الرائد الرسمي.. صدور تنقيح القانون المتعلق بمراكز الاصطياف وترفيه الأطفال    الرئيس الايراني.. دماء أطفال غزة ستغير النظام العالمي الراهن    "حماس" ترد على تصريحات نتنياهو حول "الاستسلام وإلقاء السلاح"    ماذا في لقاء وزير السياحة بوفد من المستثمرين من الكويت؟    القيروان: حجز حوالي 08 طن من السميد المدعم    تصفيات كأس العالم 2026.. الكشف عن طاقم تحكيم مباراة تونس وغينيا الإستوائية    6 علامات تشير إلى الشخص الغبي    هام/ مجلس وزاري مضيّق حول مشروع قانون يتعلق بعطل الأمومة والأبوة    البرمجة الفنية للدورة 58 من مهرجان قرطاج الدولي محور جلسة عمل    ذبح المواشي خارج المسالخ البلدية ممنوع منعًا باتًا بهذه الولاية    عاجل/ قتلى وجرحى من جنود الاحتلال في عمليتين نوعيتين نفّذتهما القسّام    اختفى منذ 1996: العثور على كهل داخل حفرة في منزل جاره!!    شوقي الطبيب يُعلّق اعتصامه بدار المحامي    وزير الفلاحة يفتتح واجهة ترويجية لزيت الزيتون    للسنة الثانية على التوالي..إدراج جامعة قابس ضمن تصنيف "تايمز" للجامعات الشابة في العالم    عاجل : مطار القاهرة يمنع هذه الفنانة من السفر الى دبي    دراسة : المبالغة بتناول الملح يزيد خطر الإصابة بسرطان المعدة    هل الوزن الزائد لدى الأطفال مرتبط بالهاتف و التلفزيون ؟    تونس تصنع أكثر من 3 آلاف دواء جنيس و46 دواء من البدائل الحيوية    قابس : اختتام الدورة الثانية لمهرجان ريم الحمروني    بن عروس: جلسة عمل بالولاية لمعالجة التداعيات الناتجة عن توقف أشغال إحداث المركب الثقافي برادس    العجز التجاري يتقلص بنسبة 23,5 بالمائة    تعرّف على أكبر حاجّة تونسية لهذا الموسم    عاجل/ السيطرة على حريق بمصنع طماطم في هذه الجهة    نبيل عمار يشارك في الاجتماع التحضيري للقمة العربية بالبحرين    الإعداد لتركيز نقاط بيع نموذجية للمواد الاستهلاكية المدعمة بكافة معتمديات ولاية تونس    منطقة سدّ نبهانة تلقت 17 ملميترا من الامطار خلال 24 ساعة الماضية    أعوان أمن ملثمين و سيارة غير أمنية بدار المحامي : الداخلية توضح    تفاصيل القبض على تكفيري مفتش عنه في سليانة..    سوسة: تفكيك شبكة مختصّة في ترويج المخدّرات والاحتفاظ ب 03 أشخاص    الخميس القادم.. اضراب عام للمحامين ووقفة احتجاجية امام قصر العدالة    كل التفاصيل عن تذاكر الترجي و الاهلي المصري في مباراة السبت القادم    وادا تدعو إلى ''الإفراج الفوري'' عن مدير الوكالة التونسية لمكافحة المنشطات    كأس تونس: تحديد عدد تذاكر مواجهة نادي محيط قرقنة ومستقبل المرسى    فتح تحقيق ضد خلية تنشط في تهريب المخدرات على الحدود الغربية مالقصة ؟    مطار قرطاج: الإطاحة بوفاق إجرامي ينشط في تهريب المهاجرين الأفارقة    الرابطة الأولى: الكشف عن الموعد الجديد لدربي العاصمة    منحة استثنائية ب ''ثلاثة ملاين'' للنواب مجلس الشعب ...ما القصة ؟    أول امرأة تقاضي ''أسترازينيكا''...لقاحها جعلني معاقة    باجة: خلال مشادة كلامية يطعنه بسكين ويرديه قتيلا    في إطار تظاهرة ثقافية كبيرة ..«عاد الفينيقيون» فعادت الحياة للموقع الأثري بأوتيك    مدنين: انقطاع في توزيع الماء الصالح للشرب بهذه المناطق    تونس: 570 مليون دينار قيمة الطعام الذي يتم اهداره سنويّا    بادرة فريدة من نوعها في الإعدادية النموذجية علي طراد ... 15 تلميذا يكتبون رواية جماعية تصدرها دار خريّف    مبابي يحرز جائزة أفضل لاعب في البطولة الفرنسية    برشلونة يهزم ريال سوسيداد ويصعد للمركز الثاني في البطولة الإسبانية    أخبار المال والأعمال    مع الشروق ..صفعة جديدة لنتنياهو    الاحتفاظ بنفرين من أجل مساعدة في «الحرقة»    التوقعات الجوية لهذا اليوم..    عشرات القتلى والجرحى جراء سقوط لوحة إعلانية ضخمة    نابل..تردي الوضعية البيئية بالبرج الأثري بقليبية ودعوات إلى تدخل السلط لتنظيفه وحمايته من الاعتداءات المتكرّرة    نور شيبة يهاجم برنامج عبد الرزاق الشابي: ''برنامج فاشل لن أحضر كضيف''    مفتي الجمهورية... «الأضحية هي شعيرة يجب احترامها، لكنّها مرتبطة بشرط الاستطاعة»    أولا وأخيرا: نطق بلسان الحذاء    مفتي الجمهورية : "أضحية العيد سنة مؤكدة لكنها مرتبطة بشرط الاستطاعة"    عاجل: سليم الرياحي على موعد مع التونسيين    لتعديل الأخطاء الشائعة في اللغة العربية على لسان العامة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



“كتاب الترجمة في بيت الحكمة “: اصدار جديد للمجمع التونسي للعلوم والاداب والفنون
نشر في أخبار تونس يوم 01 - 01 - 2009

اصدر المجمع التونسي للعلوم والاداب والفنون “بيت الحكمة” مؤخرا كتابا جديدا يحمل عنوان “كتاب الترجمة في بيت الحكمة” اعداد الشاعرة امال موسى.واوضح السيد عبد الوهاب بوحديبة رئيس المجمع في المقدمة ان هذا الكتاب يصدر احتفاء بسنة 2008 سنة وطنية للترجمة ويندرج هذا المؤلف ضمن المنشورات التوثيقية وينقسم الى فصلين اهتم الفصل الاول بتقديم بسطة عن المؤسسة الوطنية للترجمة والتحقيق والدراسات /1983 /1992 / التي كانت تعنى بتنظيم حركة الترجمة من العربية واليها وتنميتها.
وكان هذه المؤسسة تتوفر على مجلس علمي يتركب من اعضاء قارين واخرين مشاركين يتمتعون بسمعة علمية ومعرفية عالية وباسهامات ذات اثر في الفكر الانساني.
وساهم هذا المجلس على امتداد سنوات 1985/1992 في ترجمة العديد من الكتب في مختلف الاغراض الفكرية على غرار كتاب “العمال التونسيون وظهور الحركة النقابية” للطاهر الحداد ترجم الى اللغة الفرنسية وكتاب “التفكير الجديد في الفيزياء الحديثة”لارتور مارش تم تعريبه وكتاب “الفوز الاصغ”.
وهوكتاب في الفلسفة لابي علي احمد مسكويه ترجم الى الفرنسية وكتاب “اغاني الحياة” لابي القاسم الشابي ترجم الى اللغة الانقليزية وابتداء من سنة 1992 تحولت المؤسسة الوطنية للترجمة والتحقيق والدراسات الى مجمع تونسي للعلوم والاداب والفنون “بيت الحكمة”.
وخصصت امال موسى الفصل الثاني من هذا الكتاب للحديث عن حركة الترجمة في المجمع التي قالت انها شهدت نشاطا وتنوعا من حيث مجالات الترجمة ظهر في تعدد الحقول المعرفية التي تنتسب اليها الكتب المعربة والمنقولة حيث نجد موضوعات ذات صلة بالتاريخ وعلم الاجتماع وعلم النفس والفلسفة والعلم والمذكرات والفكر والادب والشريعة والتراث والطب والسياسة.
وقد بلغ مجموع الكتب المترجمة منذ احداث المجمع الى اليوم 30 كتابا دون حساب معجم المصطلحات القانونية من ضمنها 25 كتابا نقل من اللغات الفرنسية واليابانية والاسبانية والالمانية واللاتينية ومن ضمن الكتب المترجمة نذكر “مولد النسيان” للاديب محمود المسعدى ترجم الى اللغة الفرنسية و “المؤرخون التونسيون في القرون 17 و18 و19 ميلادى” للاستاذ احمد عبد السلام تم تعريبه و”الشرح الكبير لكتاب النفس لارسطو” من تاليف ابن رشد تم تعريبه و”تشريح الدماغ عند ابن سينا” تم تعريبه و”ثقافةالقران” ترجم الى اللغة الفرنسية.
وهومن تاليف عبد الوهاب بوحديبة وحول افاق الترجمة في “بيت الحكمة” ذكرت امال موسى ان المجمع يعمل حاليا على تدعيم حركة التعريب للاستفادة اكثر ما يمكن من معارف الاخر وافكاره مشيرة الى انه لن يتم تغليب اللغة الفرنسية نقلا او تعريبا على بقية اللغات بل اقر “بيت الحكمة” العزم على مزيد الانفتاح على اللغات العالمية الاخرى.
وخصصت المؤلفة الصفحات الاخيرة من “كتاب الترجمة في بيت الحكمة” للتعريف بمختلف المؤلفين الذين تمت ترجمة او تعريب اثارهم والتعريف ايضا بالمترجمين وذلك من خلال فهرسين “فهرس تراجم المؤلفين حسب الالفابائية العربية” و”فهرس تراجم المترجمين حسب الالفبائية العربية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.