لا شك وأنه لكل واحد إجابته حول سؤال لماذا نكتب . هذا ما أكده "جون ماري غيستاف لوكليزيو " الحائز على جائزة نوبل للآداب لهذا العام . ومن التقاليد الجاري بها العمل أن يقدم المتوج بجوائز نوبل مداخلة خلال الحفل الرسمي لتسليم الجائزة . وكانت كلمة الكاتب الفرنسي التي نقلتها مختلف وسائل الإعلام المهتمة بالحدث مؤثرة. وتكشف عن شخصية لها العديد من المميزات من أبرزها الصدق بالإضافة إلى الذكاء والثقافة الواسعة . ثقافة لم تصل الكاتب من مطالعة الكتب فحسب بل أساسا من معاشرة الناس والإختلاط بهم والتعلم منهم حتى لو تعلق الأمر بتلك الشعوب التي تسمى بالبدائية والتي تعيش بعيدا عن الرفاهية المادية التي ينعم بها إنسان اليوم في البلدان التي تدعي بلوغ درجة متقدمة من الحضارة. وإذ تستوقفنا الكلمة التي توجه بها "جون ماري غوستاف لوكليزيو " أمام هيئة جائزة نوبل للآداب فإن ذلك ليس فقط لقيمة هذه الكلمة ولما ورد فيها من أفكار جد هامة وللصياغة المحكمة ولو أنه من الطبيعي أن تكون كذلك وصاحبها قد فاز بأهم جائزة عالمية تمنح في اختصاصه وإنما تستوقفنا بالأساس لبعض الإحالات التي وردت فيها ومن بينها ما يهمنا بشكل مباشر.. ينزل "لوكليزيو" فعل الكتابة منزلة رفيعة فهي في رأيه ذلك الفعل الذي يسمو بالإنسان ويصالحه أحيانا مع الطبيعة . ما تفعله في الإنسان يتجاوز المادي إلى ما هو روحي وهو أقوى من الوصف. ولم يجد صاحب نوبل للآداب مثالا أكثر دلالة على ما يريد أن يقوله وأكثر قدرة على ترجمة احساسه، لم يجد مثالا أقوى من شعر جلال الدين الرومي أو "مولانا" جلال الدين الرومي حسب وصف عشاقه وأتباعه وهم كثيرون وموجودون إلى يومنا هذا ليكون شاهدا على ما يفعله الإبداع الأدبي في النفوس. ذلك الشيء الذي لا نستطيع الإحاطة به فهو غير متناهي كالبحر ولامادي كالسحاب وبعيد عن الملمس كالريح نجده في شعر جلال الدين الرومي مثلا حسب لوكليزيو الذي وصف تأثير أشعار الرجل على قارئها بالذبذبات التي تسري إلى البدن وتغمر الإحساس. وللتذكير فإن جلال الدين الرومي الشاعر الصوفي الكبير الذي عاش خلال القرن الثالث عشر قد ترك أثارا هامة شملت الشعر والنثر إلى جانب الكتابة حول التصوف والمواعظ وكان مهتما بالموسيقى ومؤمنا بأن الموسيقى يمكن أن تكون طريقا إلى الله كما أن سيرة حياته بدورها ملهمة لأتباعه الذين أسسوا نهجا وطريقة لتخليد ذكراه وآثاره ومواصلة الإستلهام من سيرته. ومن أهم خصال الرجل بالإضافة إلى سعة ثقافته وثراء انتاجه حتى أن أبيات الشعر التي ألفها في عديد الإختصاصات ومنها بالطبع في المدح الإلاهي تعد بالآلاف من أبرز خصاله اعتباره أن المحبة وسيلة الناس للخلاص من مكبلات الحياة وخاصة من الجانب المظلم في شخصية البشر وتغنيه بالحب الخالص لوجه الله الذي يسمو بالروح ويهذب السلوك ويطهر القلوب إلخ... وتعتبر أشعاره إلى حد اليوم ملهمة لعدد من الموسيقيين في العالم وليس فقط في إيران حيث تتخصص العديد من الفرق الموسيقية في الآداء من أشعاره . وتلقى أشعار الرجل حفاوة كبيرة في الغرب فآثاره مترجمة إلى عديد اللغات. يعود نسب جلال الدين الرومي إلى الفارسيين وقد عاش متنقلا بين العديد من البلدان خاصة من بينها بغداد إذ تؤكد المصادر التاريخية أنه هناك تلقى لقبه "مولانا جلال الدين الرومي" كما أنه عاش عددا من السنين بتركيا ومنها لقب بالرومي حسب نفس المصادر. ولئن كان جلال الدين الرومي اليوم من الشخصيات التاريخية المنتشرة في العالم ومن كان لا يعرف شيئا عن آثاره في الشعر والدين والتصوف إلخ... فإنه يعرفه على الأقل من خلال الإسم المتداول، لئن كان كذلك فإنه لا يعني أن شهادة من الحائز على جائزة نوبل للآداب لن تضيف له شيئا بل على العكس. إن تلك الشهادة هي بمثابة المحاولة لتصحيح وضع ما. ندرك جيدا أن اسهام الحضارة العربية والإسلامية في التقدم بالإنسان عموما أمر غير خاضع للمساومة , و لكن هناك توجه في هذا الزمن الذي تراجع فيه اسهام هذه الحضارة كثيرا إلى طمس ذلك الدور التاريخي والحاسم أحيانا. من يجرؤ في الغرب مثلا على التحدث عن اسهام الحضارة العربية والإسلامية في العلوم الطبيعية وفي الثقافة والإبداع. الأمر يكاد ينحصر في حلقة ضيقة من أهل الإختصاص أو هؤلاء الذين يدعون للمشاركة في الملتقيات العلمية التي تنظم داخل البلدان العربية والإسلامية. لذلك من الهام جدا أن يعلن صاحب نوبل للآداب أمام هيئة أكبر جائزة أدبية في العالم أن أحد مصادر الإلهام لديه ينتمي للحضارة العربية والإسلامية.