Hatem Mziou : la réponse du président était positive    Mandat de dépôt contre Saadia Mosbah    Tunisie au Sommet de Manama : Soutien Inébranlable à la Palestine    Faible croissance en Tunisie : Analyse du premier trimestre 2024    Basket – Pro A : résultats complets de la J2 play-out (vidéo)    Tunisie – Sousse : Arrestation d'une femme qui vendait des kits pour la triche au bac    Palestine : la Tunisie s'oppose aux frontières de 1967 et à la solution à deux Etats    Tunisie – METEO : Nuages denses et pluies éparses sur le sud    Voici le taux de Chômage des femmes diplômées du supérieur    Le Sénégal goûte aux joies du bus électrique : 300 000 voyageurs par jour, unique en Afrique    Bank ABC sponsor de la paire Padel Hommes    Urgent : Bonne nouvelle pour les supporters de l'EST    La Fifa envisage des matches de championnat à l'étranger    GITEX AFRICA Morocco 2024 : Un moteur pour l'avancée transcontinentale vers un futur d'IA, préparant la région à entrer dans une nouvelle ère numérique.    Saison estivale : Les préparatifs avancent à grands pas    Croissant rouge: Plus de 15 mille enfants tués à G-a-z-a!    Riadh Daghfous : Le nouveau variant 'Flirt' du Coronavirus jugé non dangereux    Un mail du procureur de la République de Versailles ? Gare à cet hameçonnage    Accès gratuit aux musées et sites historiques à l'occasion de la Journée internationale des musées    Kef: Des blessés dans une collision entre un louage et une voiture    Coupe de Tunisie : Les arbitres des huitièmes de finale    Gaza : Tsahal admet avoir tué ses propres soldats, la 3e bourde depuis le 7 octobre    Hajj 2024 : le Groupe Saudia annonce le plan de la saison du Hajj    100 dossiers de recours approuvés pour les enseignants suppléants    DECES ET FARK : Naceur BELTAIEF    Le chef de l'Etat reçoit la ministre de la Justice : «Il n'y a pas d'escalade avec les avocats comme on laisse entendre ... mais nul n'est au-dessus de la loi »    En guise d'un sixième blanc : Nos élèves, aujourd'hui, à l'épreuve    76e anniversaire de la Nakba : La Tunisie célèbre la résistance du peuple palestinien    En bref    Wafa Ghorbel, lauréate du prix spécial du jury au Comar d'Or, à La Presse : «Mon roman libère la parole des laissés-pour-compte de la société»    Le CAB affronte Sakiet Eddayer en Coupe : Les espoirs reposent sur le cru !    El Amra : des affrontements entre Subsahariens font plusieurs blessés    Ligue des champions – L'EST prépare la finale devant Al Ahly (Ce samedi à Radès – 20h00) : Rééditer le scénario de Mamelodi Sundowns !    Abdallah Laabidi : la Tunisie vit dans l'isolement depuis des années    L'ES Métlaoui battue en déplacement : Le doute qui s'installe !    Kais Saied : Priorité à l'harmonisation du travail gouvernemental    Baisse de la production nationale de pétrole brut et gaz au premier trimestre    « Faites-vous plaisir » dans l'un des hôtels Iberostar en Tunisie    Premier trimestre 2024 : l'économie tunisienne enregistre une croissance de 0,2%    Tunisie : Le Président Kais Saied souligne l'importance du respect de la loi pour la sécurité nationale    Nakba 1948, Nakba 2024 : Amnesty International dénonce la répétition de l'histoire    Urgent : Une secousse sismique secoue le sud-ouest de la Tunisie    Le roi Charles III dévoile son premier portrait officiel    Carthago Delenda Est : la locution imprimée sur le T-shirt de Zuckerberg qui a offensé les Tunisiens    Festival de Carthage: Les préparatifs avancent à grands pas    Mark Zuckerberg : Carthage doit être détruite !    Tunisie: Le t-shirt de Mark Zuckerberg enflamme les réseaux sociaux    À la Galerie Selma-Feriani : Image, récit et représentation    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le vœu de poésie de Salah Stétié
Figures
Publié dans La Presse de Tunisie le 30 - 06 - 2010

Oiseau ailé de lacs, le dernier volume de poésie de Salah Stétié, paru au premier trimestre 2010 aux éditions Fata Morgana, vient étayer la foi en la poésie, en son pouvoir, en sa pérennité. Comme s'il ne suffisait pas au poète salutaire de L'Eau froide gardée, de Fragments : Poème, et d'Inversion de l'arbre et du silence, de voir ses œuvres publiées chez Robert Laffont, en octobre dernier, à l'occasion de son quatre-vingtième anniversaire(*). Comme si l'acte de vie, l'acte vital qu'est la poésie n'avait de cesse de se renouveler, de renaître de ses cendres, au moment où la poésie se trouve plus que jamais décriée, voire raillée. Salah Stétié, quant à lui, poursuit son chemin et va encore de l'avant dans une écriture on ne peut plus pure, à l'image des titres cités et de ceux-là qui, désormais, forment un triptyque poétique, bien que nous ne puissions ne pas espérer une suite à cette quête toujours recommencée du besoin d'exister en poésie, et ce, au grand dam de la mort.
Brise et attestation du réel et Fluidité de la mort (éditions Fata Morgana, 2003 et 2007) annonçaient de fait Oiseau ailé de lacs. Le souffle caractérisant ces trois livres, la pureté des sonorités, la richesse des métaphores expriment le vœu depuis toujours formulé par l'aède libanais : un vœu de poésie envers et contre tout. Comme dans
«La rose capitale», composé de trois quatrains qui chantent un imaginaire fécond parce que fécondé par la poésie :
La rose, je la dis une rose d'enfance
Ouverte et refermée sur le même pays
Visage d'une femme éclairée par la neige
Face à la mer et aux verdoiements de l'esprit
Ô vulnérable ! Que je dise de la vie
Qu'elle est froideur d'une rose mentale
Nous l'habitons comme une rose capitale
Et la neige est partout fagots dans nos maisons
Le vieux poète se dénonce aux colombes
Qui tournent avec fureur au-dessus de son toit
Dans ce pays qu'un fleuve de sévère beauté
Emporte avec les flambeaux de ses arbres
(Oiseau ailé de lacs, p. 24)
Si d'autres poètes de la même trempe que Salah Stétié ont fait «vœu de silence» (et nous pensons, par exemple, à Louis-René des Forêts qui a beaucoup publié chez Fata Morgana et auquel Pascal Quignard a consacré un très bel opuscule chez le même éditeur), lui n'en démordra pas ayant toujours su garder les liens, mais aussi les distances nécessaires, entre son travail de diplomate et de secrétaire général des affaires étrangères du Liban, une vocation d'essayiste et de traducteur de haut vol, ainsi que les péripéties de la vie. C'est que Salah Stétié use des mots de sa langue, le français, avec la rigueur et la sobriété d'un Mallarmé qui a lu Hallâj, Ibn ‘Arabi et Badr Chaker Sayyâb dans le texte. Oui, il est quelque chose de très spirituel dans la poésie de Salah Stétié. Spirituel et peut-être même mystique:
«[…] Les livres ne racontent pas ce qu'ils savent
Surtout, je dis, ceux dont l'auteur est Dieu, dit-on :
Il a usé de beaucoup d'encre
Et quelquefois de sa salive
On certifie qu'il a parlé à quelques-uns
Et son tonnerre leur a brisé le tympan
On certifie qu'il a parlé par son silence
Silence est lampe dans la lampe du silence
Maintenant, mes amis, il est trop tard
Trop tard pour tout
Trop tard pour éclairer les pages
Des livres que je n'ai pas lus […] » (p. 40).
Ces strophes tirées du poème éponyme du recueil révèlent bien des aspects de la vision poétique de l'auteur de L'Interdit (Paris, José Corti, 1993), vision qui tend à révéler l'acte poétique dans toute sa grandeur: «non, la poésie, non le poème, ne sont pas des conglomérats d'idées ou d'affects — ils sont à l'intérieur de la langue, au sein hasardeux du langage, une mise en place de constellations lexicales unissant, chacune, des astres “élémentaires” par des rapports qui, de sembler définitifs, font soudain apparaître au jour comme une fatalité du corps verbal: ce qui constitue, à proprement parler, le premier éclat du poème. Là où une telle fatalité n'existe pas, de poème point. Là où elle se dégage en figure sortant de la confusion universelle, alors, oui, il y a apparence de poème en attendant qu'apparence devienne apparition par l'effet, déterminant, de la lecture.»
Peut-être est-ce pour cette raison que dans ses poèmes Stétié lit et par là même dialogue avec d'autres poètes. Si la figure de l'auteur de La Comédie Divine hante le poème éponyme du recueil, la section «Quatre poètes et moi» fait certes office d'hommage, mais avant tout explore les univers des poètes abordés. Jean Tardieu (France, 1903-1995), Fouad Gabriel Naffah (Liban, 1925-1983), Mahmoud Darwich (Palestine, 1941-2008) et Antonio Gamoneda (Espagne, né en 1931) semblent être des interlocuteurs privilégiés pour Salah Stétié qui trouve les mots justes lui permettant, et nous permettant, par la même occasion, de vivre ensemble cette même « apparition » de l'acte poétique de ces quatre grands créateurs. Il s'agit de vivre ensemble quelque chose qui relève de la visitation ou de l'épiphanie, notamment dans ce poème dédié au poète de la Palestine:
«Désormais il s'avance avec des pieds de neige
Dans un pays obsédé par la neige
Son front brûlé par la torsion de grands feuillages
Attention à ses pas, ce sont des pas de pauvre
Sur des chemins bleuis éblouis et bleuis
Par l'acier démesuré des armes
Et seulement il a des yeux pour la lumière
Des yeux éclaboussés par le sang archaïque.
Les mauvais dieux du jour ! Il leur tourne le dos
Et porte haut la grappe à des oiseaux mangeurs
Qui seront fusillés
Aux portes de l'adieu
Un vieux poète pleure» (p. 64)
Les larmes de Salah Stétié nous émeuvent. Elles nous émeuvent parce qu'elles nous restituent à notre humanité souvent bafouée, pour ne pas dire spoliée. Son vœu de poésie est celui de ses interlocuteurs. Son vœu de poésie devrait être le nôtre car, face au silence posé et imposé comme une chape de plomb par l'inhumanité et la barbarie ambiantes, les mots de Salah Stétié valent leur pesant d'or:
«[…] Et l'invisible aussi
Que l'homme voit si même il dit ne pas le voir
Cela qui fait de nous l'humanité
Celle qui rêve et qui vit qui crée qui souffre
Qui souffre et s'interroge
Et qui est vraie de la vérité des vraies racines
Hommes et femmes ayant rendez-vous de parole
Sous l'arbre des prairies
Leurs passions leurs récits leurs fables leurs poèmes
Conduits comme un troupeau vers la trompe d'Eustache
Mots chanteurs nidifiant
Puis, tout quitté, l'incompréhensible vache
Laboure avec ses cornes le bleu de la Question»
(«Le bleu de la question, pp. 35-36)
(*) Cf. notre article dédié à ce volume, in La Presse, «Lettres et pensée» du mercredi 12 janvier 2010.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.