Tunisie – Lotfi Dhiab appelle à conjuguer les efforts pour faire réussir l'expérience des entreprises citoyennes    Ayoub Ghedamsi donne des détails sur l'affaire de Houssem Hajlaoui    Complot contre la sûreté de l'Etat : 12 accusés d'Ennahdha renvoyés en justice    L'Espagne va reconnaitre l'Etat de Palestine à cette date !    Tunisie – La Manouba : Jadida : Dix élèves intoxiqués par des bonbons offerts par leur camarade    Tunisie – La Manouba : Arrestation d'un individu recherché par Interpol    LTDH : non à la torture, non à la répression des libertés !    Audi offre un facelift aux Q7 et Q8 électrifiés    Le "lobbying" revient comme un boomerang : la Cour confirme les 3 ans de prison et l'amende d'un million de dollars    Le ministère italien de l'Environnement a autorisé le projet Elmed    ENNAKL Automobiles en avant dans le virage ESG de la Bourse de Tunis    Nabeul : Démantèlement d'un réseau de trafic de drogue    Cette année, le prix du mouton de l'Aïd monte en flèche    Recensement : Plus de 3 millions de ménages concernés    Mandat de dépôt contre Sherifa Riahi    Guerre en Ukraine: Situation actuelle (Ambassade d'Ukraine en Tunisie)    300 000 dinars pour l'approvisionnement alimentaire des élevages    Royaume-Uni/Etats-Unis: "La liberté de la presse dans le monde risque d'être durablement menacée" selon Amnesty International    Symposium international 'Comment va le monde? Penser la transition' à Beit al-Hikma    CA : 5 billets par supporter pour le derby tunisien    Rencontre avec les lauréats des prix Comar d'Or 2024    Hechmi Marzouk expose 'Genèse Sculpturale' à la galerie Saladin du 18 mai au 23 juin 2024    Daily brief régional du 17 mai 2024: Des peines de huit mois de prison pour 60 migrants irréguliers subsahariens    ST: Rêver plus grand    Ligue des champions — L'EST affronte Al Ahly en finale (Demain à Radès — 20h00) Mohamed Amine Ben Hmida : "Pour l'emporter, nous devons être concentrés et sobres !"    Vient de paraître — Des sardines de Mahdia à la passion: des mathématiques La vie fascinante de Béchir Mahjoub    COINNOV : Ouverture de la deuxième session de candidature pour le Fonds dédié aux PME industrielles    Le CA affronte le CSKorba à Korba: Siffler la fin de la récréation    Exposition «punctum» de Faycel Mejri à la Galerie d'art Alexandre-Roubtzoff: L'art de capturer l'éphémère    Ce samedi, l'accès aux sites, monuments et musées sera gratuit    Raoua Tlili brille aux championnats du monde paralympiques    Pourquoi: Diversifier les activités…    Pris sur le vif: La valse des étiquettes    Le Mondial féminin 2027 attribué au Brésil    Industrie du cinéma : une affaire de tous les professionnels    Mokhtar Latiri: L'ingénieur et le photographe    Météo de ce vendredi    16 banques locales accordent à l'Etat un prêt syndiqué de 570 millions de dinars    Le ministre de l'Agriculture supervise l'achèvement des travaux de surélévation du barrage Bouhertma    La croissance n'est pas au rendez-vous    Basket – Pro A : résultats complets de la J2 play-out (vidéo)    Palestine : la Tunisie s'oppose aux frontières de 1967 et à la solution à deux Etats    Bank ABC sponsor de la paire Padel Hommes    76e anniversaire de la Nakba : La Tunisie célèbre la résistance du peuple palestinien    En bref    Nakba 1948, Nakba 2024 : Amnesty International dénonce la répétition de l'histoire    Urgent : Une secousse sismique secoue le sud-ouest de la Tunisie    Le roi Charles III dévoile son premier portrait officiel    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Taoufik Ilaoui, Le Tunisien qui a traduit l'écriture hiéroglyphique en néerlandais
Publié dans Leaders le 18 - 08 - 2012

Difficile à imaginer ! C'est à un chercheur tunisien, Taoufik Ilaoui, que les Pays-Bas doivent leur premier ouvrage en néerlandais sur l'écriture hiéroglyphique. Le livre qui vient de paraître suscite déjà un grand engouement non seulement des spécialistes des langues anciennes, mais aussi du grand public. L'auteur a voulu en faire un fascicule didactique, permettant à tout un chacun de s'initier à cette langue et découvrir ses secrets. Comment Taoufik Ilaoui, 49 ans, natif de Kalaa Khasaba, est-il parvenu à rédiger cet ouvrage ? Mais au fait, que fait-il déjà en Hollande. Success story.
Depuis son jeune âge, Taoufik ne pensait qu'à gagner l'Europe, ce qui le changerait beaucoup de sa ville natale, jadis nommée Kalaa Jardaa. Des parents lointains le lui avaient promis, mais ses parents n'ayant pas obtenu de garanties fermes s'y opposeront le plus longtemps possible. Il finira par les convaincre, au terme de ses études secondaires, et mettra le cap, en 1987, sur la Belgique avant de se rendre aux Pays-Bas. Dans ce magnifique pays fleuri, il avait un compatriote qui devait l'accueillir ne serait-ce que les premières semaines.
Aux chimères de l'émigration heureuse et chanceuse, le jeune Taoufik Ilaoui découvrira alors le revers de la médaille, celui de l'effort continu. Il se mettra à l'apprentissage du néerlandais et ses professeurs seront épatés par sa vaste capacité d'assimilation. «C'est une langue bien difficile, nous expliquera-t-il, avec une conjugaison et une grammaire compliquées, mais j'ai fini par la maîtriser rapidement». Deuxième étape, choisir une filière d'études. Féru d'histoire, il optera pour l'égyptologie. Il savait d'avance que le chemin ne sera pas facile, surtout qu'il doit apprendre les rudiments du grec et du latin pour pouvoir s'aventurer par la suite dans le décryptage de l'écriture hiéroglyphique. Mais qu'à cela ne tienne. Il s'y mettra.
La chance de Taoufik est d'avoir connu celle qui deviendra son épouse et lui donnera deux magnifiques enfants (un garçon et une fille). Issue d'une grande famille néerlandaise, elle lui sera d'un grand réconfort. Vaquant à ses études au Centre du Dr Praagt à Leiden, pas loin de La Haye, il se spécialisera dans l'étude de l'écriture hiéroglyphique et en explorera tous les secrets. Ses voyages en Egypte, avec ses maîtres, et ses recherches dans les sites et monuments pharaoniques, notamment avec le célèbre Dr Mohamed Makkaoui, lui seront fort instructifs. C'est d'ailleurs Dr Mekkakoui, disciple lui-même du célèbre Dr Zahi Hwas, qui l'encouragera à publier une traduction en néerlandais et, pourquoi pas, en langue arabe en Tunisie.
Dès le départ, Taoufik optera pour une version grand public. C'est pourquoi, il commencera son ouvrage par un rappel historique pour bien situer l'origine de la langue, restituer son milieu géographique, remonter à la population qui l'avait inventée et expliquer sa structure. Il poursuivra par la présentation de ses orthographe et grammaire avant d'aborder ses multiples usages. Entre le scientifique et le didactique, il saura trouver sa voie et donner à son livre son attractivité.
Malgré les célébrations, l'auteur garde sa modestie. Tout en continuant à enseigner, il poursuivra ses recherches pour faire avancer, avec les quelques rares 500 spécialistes dans le monde de l'écriture hiéroglyphique, la découverte de cette grande langue, jamais morte.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.