Mabrouk Korchid : aucune interview que je donne n'est un crime !    CONDOLEANCES : Feu Abdelhamid MAHJOUB    CONDOLEANCES : Saida LAOUITI    DECES : Ali BOUSRIH    Artes : chiffre d'affaires en hausse de près de 22%    OneTech : clôture de la cession de son activité d'emballage pharmaceutique Helioflex au profit du groupe Aluflexpack AG    Officiel: La Jamaïque reconnaît l'Etat de Palestine    Volley | La Mouloudia de Bousalem vice-champion d'Afrique : Un cas édifiant !    Le ST reçoit l'USM samedi : Un virage majeur    Ligue des champions – Demi-finale retour – Mamelodi Sundowns-EST (demain à 19h00) : Pleine mobilisation…    Météo : Temps passagèrement nuageux et températures entre 18 et 26 degrés    Les ministres de l'Intérieur tunisien et libyen : Ras Jedir, symbole de la coopération tuniso-libyenne    Saisie record de cigarettes de contrebande à Remada    Au nom des travailleurs de la mer    Mahdia : recherches en cours de pêcheurs disparus en mer    Fédération de l'enseignement secondaire: Annulation du mouvement protestataire prévu pour aujourd'hui    Aujourd'hui, ouverture de la 9e édition du Festival International de Poésie de Sidi Bou Saïd : Un tour d'horizon de la poésie d'ici et d'ailleurs    La Tunisie invitée d'honneur au Festival international du film de femmes d'Assouan 2024 : En l'honneur du cinéma féminin    Gabès: Une unité de cogénération à la société chimique ALKIMIA    L'EST demande une augmentation des billets pour ses supporters    Kais Saied : ''Personne n'est au-dessus des lois''    Ridha Zahrouni : il n'y a pas de stratégie de lutte contre la violence en milieu scolaire    INM: Les quantités de pluies enregistrées en millimètres durant les dernières 24H    Kais Saied félicite le nouveau président de la chambre législative    Nominations au ministère de l'Industrie, des Mines et de l'Energie    Le Chef de la diplomatie reçoit l'écrivain et professeur italo-Tunisien "Alfonso CAMPISI"    Kais Saied dénonce les échecs de l'économie rentière    La Tunisair annonce des mesures pour faciliter le retour des TRE    Vague de soutien à la journaliste Khouloud Mabrouk    Cellcom : Stratégie gagnante et croissance fulgurante au premier trimestre 2024    Monastir : bientôt la création d'un circuit touristique à Lamta    Espérance Sportive de Tunis -Mamelodi Sundowns : Chaîne et heure du match    FTF : Validation et rejet des listes de candidats    Stade d'El Menzah : Une étude de faisabilité sous l'œil des experts Chinois    Géologie de la Séparation : un film tuniso-italien captivant et poétique à voir au CinéMadart    Hospitalisation du roi d'Arabie saoudite    L'homme qui aimait la guerre    Dette publique | Des résultats en demi-teinte    Green Power Technologie signe un accord de partenariat avec Soteme, pour la distribution des solutions Huawei Fusionsolar en Tunisie    Foire internationale du livre de Tunis : vers la prolongation de la FILT 2024 ?    Malentendues de Azza Filali    Brésil: Elle vient à la banque avec le corps de son oncle pour avoir un prêt en son nom    Campagnes controversées en Turquie : retrait des enseignes arabes des commerces    Ultimatum législatif aux Etats-Unis : TikTok doit être vendu sous un an ou disparaître !    Anne Gueguen sur la guerre à Gaza : la France œuvre pour une solution à deux Etats !    Soutien à Gaza - Le ministère des Affaires religieuse change le nom de 24 mosquées    Un pôle d'équilibre nécessaire    Chute de mur à Kairouan : Le tribunal rend son jugement    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Tunisie : Le drame de « galli wou gotlik » ou quand le « Charchour » (amas de gravillons) se prend pour une parure de pierres précieuses.
Publié dans Tunisie Numérique le 23 - 04 - 2014

Le rictus verbal, hideux et arrogant, de Neila Charchour Hachicha méprisant le dialecte tunisien dont nombre de régions et de tunisiens pratiquent avec autant de fierté que de faconde, n'est pas seulement une insulte à la Tunisie profonde, à sa culture et sa mémoire, mais également un poncif éculé que certains esprits tordus ressassent pour se prouver une hauteur à laquelle ils sont justement incapables de s'élever. Le drame c'est quand le cliché devient une opinion ou une conviction et la cécité intellectuelle une manière de voir, un mobile. Le drame, ce n'est point le langage « galli wou gotlik », loin s'en faut, mais c'est cette posture hautaine et non moins insolente par rapport à un pilier de l'identité national, à savoir le dialecte dont les différents accents, tonalités et styles constituent pourtant une source de richesse et une expression des racines de la Tunisie.
Si le parler « galli wou gotlik » écorche à ce point les sensibles oreilles de Neila Charchour Hachicha, le bon sens en impute immanquablement le dysfonctionnement à son délicat appareil auditif et aucunement au langage. Pourquoi certaines têtes brûlées tiennent-elle à faire croire que le « galli wou gotlik » est un patois d'illettrés, de citoyens de seconde catégorie, d'hommes et femmes imperméables à la connaissance, à la sagesse et à la civilité ? Que veut-on prouver ? La parallèle s'impose d'elle-même avec la race aryenne dont le tristement célèbre Hitler a tenté de restaurer la pureté et d'établir la supériorité. Donc, par analogie, et dans l'esprit de Neila Charchour Hachicha , les adeptes de »galli wou gotlik » seraient d'une race inférieure, reprenant ainsi à son compte, peut-être même à son insu (pour être charitable), la théorie nazie de classification et de hiérarchisation des races humaines et de pyramide social dont les « galli wou gotlik » seraient la base et dont le sommet serait composé de cette « race pure élue » à laquelle fait partie forcément l'immaculée Neila Charchour Hachicha .
En quelque sorte, le sang bleu linguistique dédaignant le roturier dialectal. Neila Charchour Hachicha, dont le pédigrée et la trajectoire coincent sur certaines étapes, a raté encore une fois l'occasion de se taire et de s'endormir sur des certitudes beaucoup moins discriminatoires. « Barra orgod !! », elle ne croyait pas si bien dire à l'adresse des tribuns éhontés de son genre, qui ont plus de cervelle dans la croupe que sous le crane. Il est bien dit que certains énergumènes pètent par la bouche et parlent par l'anus. La rhétorique de caniveaux et le préjugé cannibale ne font pas une pensée et, encore moins, une position. Quand on manque de recul, de discernement, d'ancrage à une identité et d'épaisseur humaine, on franchit allègrement et tout aussi grossièrement le pas de l'indécence et de la bétise. Neila Charchour Hachicha, s'est flinguée là où elle croyait cartonner, tirant une balle dans le pied, persuadée de faire mouche. Une sortie de route que rien, absolument rien, ne justifie, sauf le rejet de l'Autre et le repli sur des sentiments de haine et d'exclusion.
Juste une dernière question pour la route : Dans sa vie quotidienne, Neila Charchour Hachicha dit-elle « gato » ou « qato » ? « mongala » ou « monqala » ? « Gazzouz » ou « qazouz » ? A moins que, pour éviter ce qu'elle appelle traîtreusement le drame de « galli wou gotlik », elle ne braille, à longueur de journée, que dans la langue de Molière, auquel cas il s'agit là d'une autre paire de manches.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.