انعقد، قبل أسابيع، اجتماع تحضيري في العاصمة اللّبنانيّة بيروت للاعداد للقمّة الثقافيّة المرتقبة حضره مائة وعشرون مثقّفا قدموا من جميع الأقطار العربيّة. وقد صدرت عن هذا الاجتماع جملة من التوصيات تستهدف «النّهوض بالأوضاع الثقافيّة العربيّة» وتعمل على «تيسير العمل الثقافي العربي في جميع مجالاته انتاجا وابداعا وترويجا»، كما جاء في كلمة المدير العام للألكسو الدكتور محمد العزيز ابن عاشور. لن ننعطف، في هذه الورقة، على كلّ التّوصيات الصّادرة عن هذا الاجتماع، بالاستقصاء والنّظر، فهي كثيرة متنوّعة، وانّما سنكتفي بالانعطاف على التوصيات المتعلّقة «بإنقاذ اللّغة العربيّة» فهي أدعى الى التّأمّل والتّفكير. ولعلّ أوّل ما يشدّ الانتباه في هذه التّوصيات أنّها وضعت اللّغة الفصحى واللّهجة الدّارجة في حال تقابل بل تنافر بل صراع، الى حدّ أنّها طالبت بمنع اللّهجات العاميّة في الاعلانات ووسائل الاعلام حفاظا على الفصحى وتوكيدا لمنزلتها الرّمزيّة في وجدان العربي وفكره. انّ في هذه الدّعوة، الدعوة الى محاربة العاميّة ومناهضتها باعتبارها خطرا يداهم الفصحى، اسرافا ومغالاة، فالعاميّة ليست، في كلّ الأحوال، حربا على الفصحى أو عائقا أمام ذيوعها وانتشارها. «فالعاميّة ظاهرة معروفة لا في اللّغة العربيّة فحسب بل في جميع اللّغات الكبرى وعدد من اللّغات الصّغرى» كما أشار الى ذلك الباحث علي القاسمي، بل انّ للعرب قبل الاسلام لهجات متعدّدة ولكنهم تمكّنوا من استعمال اللغة الفصحى بمثابة لغة مشتركة لتلك اللهجات. ومع ذلك لم تجأر أيّة ثقافة من عامّيتها أومن عامّياتها.. أقول هذا، مع أنّني لم أكن يوما من دعاة استخدام العاميةّ أومن المتحمّسين الذين يريدون تزكيتها على حساب الفصحى.. فعلاقتي بالفصحى علاقة رحميّة تتضايف فيها المعرفة بالوجود. لكنّني، مع ذلك، أرى أنّ «انقاذ اللّغة العربيّة» لا يمرّ حتما عبر القضاء على العاميّة (هذا اذا كان القضاء عليها ممكنا) فالعاميّة كانت، على امتداد تاريخنا، سندا للفصحى تستعين بها لغتنا لتطوير نفسها وسدّ نقصها. العاميّة هي ابنة الحياة اليوميّة،تحمل حرارتها ولهيبها لهذا كثيرا ما متح منها كتّابنا كلّما أرادوا الاقتراب من الواقع والاصغاء الى نبضه، بدءا من الجاحظ وصولا الى نجيب محفوظ. ولا شكّ أن العاميّة استرفدت هي الأخرى الفصحى واستلهمتها لادراك آفاق تعبيريّة جديدة. فالعلاقة بين الفصحى والدّارجة ليست علاقة تنافر وصراع وانّما هي علاقة تكامل وترافد وهذا ما جعل اللّهجات الدّارجة في العالم العربي، كما جاء في احدى توصيات مجمع اللّغة العربيّة في القاهرة، تتقارب تقاربا ملحوظا بفضل اقتراب هذه اللّهجات من اللّغة الفصحى. ثمّ كيف يمكن الاستغناء عن العاميّة ونسبة الأميّة في العالم العربي تتراوح بين خمسين وسبعين في المائة؟ انّ القضيّة في اعتقادنا لا تكمن في الصّراع بين لغتنا ولهجاتها الدّارجة وانّما تكمن في طرائق تعاملنا مع لغتنا، في خوفنا من تطويرها، من تيسيرها، من تبديد الهالة السّحريّة التي تحيط بها، من التصرّف في قواعدها تصرّفا يجعلها أقرب مأخذا وأيسر تقبّلا. فالذي كنّا نرجوه من مثقّفينا الذين كتبوا هذه التوصيات أن يجدّدوا الدّعوة الى تبسيط قواعد لغتنا وتحديث طرائق تدريسها.. أن يستأنفوا مشروع التيسير ،تيسير لغتنا ،الذي ظهرت بواكيره منذ عصر النّهضة، وقد كان الطّهطاوي من روّاد ه الأوائل ومن أكبر المتحمّسين له، وقد سار على نهجه ،بعد ذلك ،عدد كبير من رجال اللّغة والفكر والأدب مثل سلامة موسى ومحمد كامل حسن ومهدي مخزومي... انّ مشروع تطوير لغتنا،كما نعرف جميعا، لم يجد آذانا صاغية فبقي حبرا على ورق. وظلّ الدّرس اللغوي في ثقافتنا العربيّة محافظا، بل متزمّتا، يستند في الأغلب الأعمّ الى الدّرس اللّغوي القديم الذي لم يلق بالا الى اللغة في تطوّرها أوتحوّلها واكتفى بالاحتفاظ بلغة عصر من العصور خلع عليها قداسة متوهّمة، معتبرا كلّ خروج عنها خروجا عن الأصل ووقوعا في الخطإ... في هذا السّياق أوقف هذا الدّرس الاستشهاد باللّغة في القرن الثاني الهجري، وعدّ «كلّ الظواهر اللّغويّة التي وجدت بعد هذا التّاريخ أمثلة صريحة للخطإ والانحراف» على حدّ عبارة هادي نهر.