Une cérémonie de remise du prix Zoubeida Béchir des écrits féminins tunisiens et de la recherche scientifique sur la femme au titre de l'année 2010 a été organisée, jeudi dernier, au siège du CREDIF (Centre de recherches, d'études, de documentation et d'information sur la femme), à Tunis. Le prix de la création littéraire en langue arabe dans le domaine de la poésie a été décerné, ex aequo, aux deux recueils de poésie "Man Saraka Dhilli" (qui a volé mon ombre) de Najet Adwani et "Tofeh El Kalam" (les pommes de la parole) de Fatma Blel. Dans le domaine de la prose, le prix a été décerné, ex aequo, à Houda Idris pour son roman "Touyour acharaa el kabir" (les oiseaux de la grande avenue) et à Houyem Ferchichi pour sa collection d'histoires courtes "al machhad wa dhil" (le paysage et l'ombre). Le prix de la création littéraire en langue française a été décerné à Alya Mabrouk pour son roman historique "le soupir des vaincus :chronique d'une insurrection. S'agissant du prix des thèses en langue arabe, il a été attribué, ex aequo, à Saloua Saadaoui (le roman arabe contemporain ) et à Fatma Ben Slimane (la terre et l'identité ..naissance de l'Etat territorial en Tunisie). Le prix des études scientifiques en langue arabe a été décerné, ex aequo, à Om Zine Ben Chikha Meskini et à Boutheina Ben Hassine. Le prix des études scientifiques en langue française a été décerné à Emna Ben Miled (Les racines bibliques du voile islamique ou le voile en occident avant la naissance de la laïcité), tandis que le prix des thèses en langue française, il a été attribué, ex aequo, à Faten Béjaoui (Séduire pour s'affranchir) et à Samia Zghal Yazidi (Le bestiaire dans l'imaginaire des puniques). Le prix de la recherche en sciences exactes a été décerné à Lilia Bahri Sfar. A noter que le CREDIF a organisé depuis 1995 en collaboration avec le Club culturel Tahar Haddad le concours des écrits féminins pour encourager la littérature féminine, concours baptisé Prix Zoubeida Béchir, en hommage à la première poétesse tunisienne à publier un recueil, en 1968, sous le titre "Hanin". Par ailleurs, le nombre des écrits féminins tunisiens a atteint au cours de cette année jusqu'à la première semaine du mois en cours, 184 titres en langue arabe et latine. A cette occasion, un hommage a été rendu à la militante tunisienne feu Safia Farhat qui avait défendu les droits de la femme, lutté contre toutes formes d'oppression et milité pour la liberté et la démocratie. Lors de cette cérémonie, la ministre des affaires de la femme, Mme Lilia Laabidi, a souligné que l'organisation de ce prix est un acquis pour la femme et une occasion pour la société tunisienne de prendre connaissance des créations féminines dans tous les domaines. La ministre a appelé les organisateurs de ce prix à promouvoir ces écrits au niveau mondial et à réfléchir à la possibilité d'augmenter le nombre des lauréats au cours de la prochaine session. Ont assisté à la cérémonie de remise du prix, la poétesse Zoubeida Béchir ainsi qu'un grand nombre d'écrivains, de poètes, d'intellectuels et des représentants des missions diplomatiques arabes en Tunisie. La ministre avait auparavant visité une exposition des écrits féminins tunisiens de 2010, des publications du centre national de la traduction et des oeuvres d'arts plastiques sur la révolution tunisienne réalisées par des étudiantes de l'institut supérieur des beaux arts, à Tunis.