Moez Echargui, champion à Porto, lance un appel : je n'ai pas de sponsor !    Météo : ciel peu nuageux et risque de brouillard cette nuit sur les côtes    Drame à Sfax : quatre enfants seuls dans un appartement en flammes, un décède    Samir Cheffi au président : votre évaluation de ce qui s'est passé est erronée    La matraque, le colt et le bulldozer    Tunis appelle l'ONU à agir contre le plan israélien de réoccupation de Gaza    Report de la grève dans les aéroports    Ligue des champions de la CAF : l'Espérance Sportive de Tunis affrontera les Forces Armées du Niger    Ligue 1 – démarrage du championnat 2025-2026 : Quelque chose va changer ?    Piège numérique : quand les faux cadeaux volent les Tunisiens    El Aouina : mandats de dépôt en prison contre 3 jeunes soupçonnés d'être impliqués dans le meurtre d'un homme âgé    Kaïs Saïed cite Mohamed Guelbi… mais omet l'essentiel de sa conclusion    Trump et Poutine se donnent rendez-vous en Alaska, ce que l'on sait du sommet    L'ex-djihadiste tunisien Nizar Trabelsi rapatrié en Belgique après 12 ans de détention aux USA    Les contraintes incontournables du « Plan/Modèle » de Développement (2026-2030)    Décès de Me Yadh Ammar, une illustre figure du barreau, de l'université et de la société civile    Etats-Unis: plusieurs personnes blessées dans une fusillade à Times Square    Bizerte-Utique : 3 morts et 4 blessés dans le tragique renversement d'un camion poid lourd    Bizerte : saisie de 60 tonnes de pommes de terre et 8 tonnes de fruits de saison    Marché des télécoms : 1,915 milliard de dinars de chiffre d'affaires au 1er semestre 2025    Bibliothèque nationale de Tunisie : La bibliothèque numérique «Cairn.info» désormais accessible    Génocide contre Gaza : L'Union des avocats arabes appelle ses membres à la mobilisation    Espagne : la mosquée-cathédrale de Cordoue sauvée des flammes    Présidence de la République : des événements se succèdent de manière inhabituelle ces jours-ci dans le but d'attiser les tensions    Viandes blanches : un guide pratique pour les détaillants est en cours de préparation    Cheb Mami enflamme la 59e édition du Festival International de Hammamet    Deux poèmes de Hédi Bouraoui    À Sousse, l'agression brutale d'un chien suscite l'indignation, le suspect arrêté    Décès du comédien égyptien Sayed Sadek    Ahmed Jaouadi : Un accueil présidentiel qui propulse vers l'excellence    L'inscription en ligne est ouverte pour les élèves, collégiens et lycéens tunisiens au titre de l'année scolaire 2025-2026    Météo en Tunisie : températures entre 30 et 34 au niveau des côtes et des hauteurs    Lente reprise, inflation tenace : les prévisions du Fonds monétaire arabe pour la Tunisie en 2025 et 2026    Nomination d'un troisième mandataire judiciaire à la tête de Sanimed    CSS : Ali Maâloul et 7 nouvelles recrues débarquent !    Tunisie Telecom rend hommage au champion du monde Ahmed Jaouadi    Le ministre de la Jeunesse et des Sports reçoit Ahmed Jaouadi    « Arboune » d'Imed Jemâa à la 59e édition du Festival International de Hammamet    JCC 2025-courts-métrages : l'appel aux candidatures est lancé !    Ahmed Jaouadi décoré du premier grade de l'Ordre national du mérite dans le domaine du sport    Tensions franco-algériennes : Macron annule l'accord sur les visas diplomatiques    Faux Infos et Manipulations : Le Ministère de l'Intérieur Riposte Fortement !    Sous les Voûtes Sacrées de Faouzi Mahfoudh    La Galerie Alain Nadaud abrite l'exposition "Tunisie Vietnam"    La mosquée Zitouna inscrite au registre Alecso du patrimoine architectural arabe    Orchestre du Bal de l'Opéra de Vienne au Festival d'El Jem 2025 : hommage magique pour les 200 ans de Strauss    Le Théâtre National Tunisien ouvre un appel à candidatures pour la 12e promotion de l'Ecole de l'Acteur    Le Quai d'Orsay parle enfin de «terrorisme israélien»    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le Coran, une source d'inspiration pour Yamen Manaï
Foire Internationale du livre
Publié dans La Presse de Tunisie le 18 - 04 - 2018

Invité vendredi soir, à une rencontre dans le cadre de la 34e édition de la Foire internationale du livre de Tunis (Filt), le jeune écrivain d'expression francophone est revenu sur sa conception de l'exercice littéraire, mais aussi du monde dans lequel nous vivons, à l'écologie fragile et où l'extrémisme touche plus d'un niveau.
De «La Sérénade d'Ibrahim Santos», jusqu'à «L'Amas ardent» en passant par «La marche de l'incertitude», l'écriture littéraire pour le Tunisien Yamen Manaï, dont tous les romans ont été primés, est une fenêtre d'espoir et une façon à lui de dire que «le meilleur est possible».
L'auteur estime que ces trois livres, édités respectivement en 2011, 2013 et 2017, «n'étaient pas écrits dans le même esprit», cependant le Coran demeure sa source d'inspiration avec cette «envie de le réhabiliter», pour qu'il ne soit pas limité au seul cadre législatif, historique et spirituel.
Invité vendredi soir à une rencontre dans le cadre de la 34e édition de la Foire internationale du livre de Tunis (Filt), le jeune écrivain d'expression francophone est revenu sur sa conception de l'exercice littéraire mais aussi du monde dans lequel nous vivons, à l'écologie fragile et où l'extrémisme touche plus d'un niveau.
Il s'est surtout attardé sur son dernier opus, «L'Amas ardent», prix des Cinq continents de la francophonie, l'année de sa sortie. Le roman est l'histoire d'un apiculteur vivant dans un village lointain, pris par le monde des abeilles ou ses «filles» comme il aime les appeler, mais qui se trouve confronté à la cruauté et la violence de son entourage, métaphore du monde plus vaste dans lequel nous vivons.
Pour l'auteur, cette histoire du roman «peut se passer dans n'importe quel pays en proie à l'extrémisme quelle qu'en soit sa forme, religieux ou idéologique». Partant d'un contexte local, les différents chapitres du roman sont une métaphore de la situation de la Tunisie moderne, à travers l'histoire de l'apiculteur qui essaye de réintroduire de l'harmonie dans les ruches et l'univers qui l'entoure.
L'auteur s'est inspiré des abeilles qui représentent, à son sens, la spiritualité et le sens de la religion musulmane. «Si Dieu sacralise les abeilles, il sacralise la vie», dit-il, dans une expression pour réfuter la pensée de ceux qui sacralisent la vie dans l'au-delà (après la mort) aux dépens de la vie réelle.
Il s'oppose «aux discordionistes adoptant la théorie du chaos» et présente sa propre théorie concordante avec la vision monothéiste disant que «l'univers, régi par une force divine, est plutôt ordonné». C'est d'ailleurs le fin mot de l'histoire de l'apiculteur qui arrive à cerner la spiritualité dans le travail des abeilles.
Réclamant ses convictions de monothéiste, l'auteur affirme aussi : «Je crois à l'ordre de l'harmonie et la spiritualité», qui émane d'un background «culturel, spirituel, soufi, de tolérance et d'acceptation de l'autre». La littérature sert donc de moyen pour l'auteur afin de rompre avec ce cycle de chaos qui règne. Yamen Manaï présente un roman qui s'adresse au lectorat tunisien mais aussi à l'ensemble du monde francophone afin de vaincre «cette phobie que certaines personnes ont du texte coranique».
Dans une société tunisienne moderne marquée, notamment après 2011, par le chaos à tous les niveaux, l'auteur n'avait de choix que d'aborder les maux de cette société, partant d'une profonde conviction qu'évoquer ces maux est un exercice «thérapeutique», un devoir, un acte de dénonciation et de militantisme indispensable à son rôle d'auteur. Il emprunte la citation de l'écrivain et philosophe français Paul Valéry, «La politique est l'art de désintéresser les gens de ce qui les intéresse vraiment», pour dénoncer la politique mondiale. A cet égard, la Littérature sert à contrer cette volonté de soumettre l'Homme.
S'agissant de la traduction de «L'Amas ardent», Yamen Manaï parle d'une version en cours en polonais et en roumain ainsi que de négociations en cours avec des éditeurs italiens et américains. Il espère voir des éditeurs arabes penser à la traduction de son œuvre vers l'arabe, malgré «le peu d'intérêt manifesté par des éditeurs tunisiens arabophones rencontrés à la Foire du livre de Tunis».


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.