رئيس الجمهورية: العمل مستمر في كل أنحاء الجمهورية لتحقيق مطالب المواطنين المشروعة في كافة المجالات    شنّوة حقيقة الإنبعاثات الغازيّة في المظيلة؟    تعاون تونسي كوري جديد: ثورة رقمية في الديوانة جاية بقوة    ارتفاع التضخم السنوي في ألمانيا إلى أعلى مستوى خلال عامين    برلمان :جلسة استماع حول مشاريع قوانين تتعلق بالموافقة على اتفاقيات لزمات إنتاج الكهرباء من الطاقات المتجددة    قداش باش يكون ''سوم'' الخبز الجديد الغني بالألياف؟    سوم ''علوش العيد'' قداش باش يكون؟    عبد الرزاق حواص: الحدّ من التعامل النقدي يقتضي إصلاحات هيكلية لتعزيز الدفع الإلكتروني    زيلينسكي يدعو لإعادة العقوبات على النفط الروسي بعد هدنة إيران    "البنتاغون" ينفي تهديده للفاتيكان    عاجل/ البرلمان الإيراني يتجه لإقرار قانون لإدارة وتأمين مضيق هرمز..    ترامب يحذّر إيران من فرض رسوم على ناقلات النفط في مضيق هرمز..#خبر_عاجل    الدولار يتجه نحو أكبر خسائر أسبوعية منذ جانفي    الكونميبول يدعم إنفانتينو للترشح لولاية رابعة في رئاسة الفيفا    الكاف ملتزمة تماما بتطوير كرة القدم الإفريقية    أبهر الجميع بالأحمر والسعر الصادم.. طقم كريستيانو رونالدو يتصدر الترند    عاجل : قرار مثير يشعل أزمة نهائي المغرب والسنغال    دولة عريبة تعتمد التوقيت الصيفي ...وهذا موعده الرسمي    لا تغرنكم الحرارة..تقلبات جوية منتظرة وتيارات هوائية باردة بداية من هذا التاريخ..#خبر_عاجل    الصيف تبدّل! ... دراسة علمية تكشف شنوا صاير؟    كسوف تاريخي في 2027..و تونس معنية بيه شنوا حكايتوا ؟!    عادة كل يوم نعملوها... تنجم تضرّ صحتك!    ندوة تحسيسية عن بعد حول الملاريا في تونس يوم 25 افريل 2026    أخصائية تغذية توضّح: هذا الفرق بين خبز الألياف والخبز الأبيض    طقس الجمعة: ارتفاع طفيف في درجات الحرارة    اليوم: برشا ماتشوات في البطولة تستنى فيكم...شوف التوقيت، وين وشكون ضدّ شكون؟    محرز الغنوشي يبشّر: ''مازال الخير ومازال بارشا خير''    خريطة الضوء تتغير: مدن تتوهج وأخرى تغرق في الظلام    عاجل-بشرى سارة للمعطلين: قيس سعيّد يوضح جديد قانون الانتداب    ترامب وستارمر يتفقان على "خطة عمل" لإعادة فتح مضيق هرمز    طهران تشترط وقف إطلاق النار في لبنان قبل المشاركة في المفاوضات مع واشنطن    رئيس الجمهورية خلال إشرافه على إحياء ذكرى عيد الشهداء : "سنواصل عملية التحرير بنفس العزيمة"    الكسكسي إلى الفضاء: عندما تتحول الأكلة الشعبية إلى خيار عالمي    فيلم «الروندا 13» لأول مرة في سوسة .. عندما يتحوّل الواقع إلى حَلَبة الرّهان فيها هي الحياة    في مواجهة الأمراض المزمنة: حرب على جبهتين مع الخبز!    ينبغي الحفاظ عليه . .التعليم الزيتوني تراث يشرف أمتنا والإنسانية جمعاء (1 )    حفظ اللسان من الإيمان    إطلاق تجربة 'El Jem Tapestry' الرقمية لإحياء مدرج الجم بأسلوب تفاعلي    وزير السياحة من نابل ... جاهزون للموسم الجديد    خطبة الجمعة ... حقوق الجار    'معجزة طبية': علاج واحد يشفي امرأة من 3 أمراض مناعية ذاتية    الشبيكة.. حريق داخل منزل يخلف تفحم رضيعة    المهدية: إيقاف 8 أشخاص يشتبه في تورطّهم في جريمة قتل وتكوين وفاق من أجل التنقيب على الآثار    وزارة المالية تدعو اصحاب المطاعم والمقاهي للانخراط في منظومة آلات التسجيل الجبائية    نجاح عملية دقيقة وإنقاذ حياة شاب في جربة بعد تسخير مروحية تابعة للحرس الوطني لنقل فريق طبي من العاصمة    الجامعة الوطنية للنقل تقرر شن اضراب عام لقطاع النقل غير المنتظم للاشخاص يوم 27 افريل 2026    الرابطة الثانية: حكام مباريات الجولة الثانية والعشرين    عاجل/ سيشمل هذه الولايات..منخفض جوي جديد بداية من هذا التاريخ..    مفاجأة صادمة لسبب وفاة العندليب الاسمر ...العائلة تكشف    الإتحاد المنستيري: الإدارة تحفز اللاعبين.. والمدرب يستعيد نجومه في الكلاسيكو    بمناسبة عيد الشهداء.. مجلس الجهات والأقاليم يؤكد ضرورة مواصلة النضال الوطني    كأس تونس لكرة اليد: تعيينات منافسات الدور ثمن النهائي    الادارة العامة للكتاب تنظم يوما اعلاميا للتعريف بالمنصة الرقمية يوم 14 افريل 2026 بمدينة الثقافة    المهرجان الدولي لفيلم الطفولة والشباب بسوسة: جلسة حوارية لتوعية الأطفال ضد خطابات الكراهية    درجات الحرارة اليوم الخميس الموافق لعطلة 9 أفريل..    بهدوء ...نساء في ظلال الذّاكرة    دخول مجاني للمواقع الأثرية والمتاحف    أذكار الاربعاء...ملازمكش تفوتهم    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ترجمة المؤلفات الإسلامية للبوسنية طموح ينقصه التمويل
نشر في الفجر نيوز يوم 18 - 08 - 2008

سراييفو - تحظى ترجمة المؤلفات العربية (خصوصا الإسلامية) إلى اللغة البوسنية باهتمام كبير بين النخبة المثقفة، وتزخر المكتبة البوسنية بعدد كبير من تلك الكتب العربية، التي تشمل التفسير والحديث والفقه و
العبادات والتصوف والنحو والصرف والبلاغة والشعر والنثر والرواية والأدب والنقد وفقه الدعوة والثقافة الإسلامية وتاريخ الحركات الإسلامية.
تركيز على مؤلفات شهيرة
وتضم تلك الكتب -على سبيل المثال- إحياء علوم الدين للغزالي، والمرأة في القرآن للشعراوي، والحلال والحرام في الإسلام للقرضاوي، وقصص الأنبياء لعمرو خالد، وتفسير ابن عباس، وتفسير القرآن لشلتوت، وتفسير ابن كثير، وشرح الأصول العشرين لحسن البنا.
ومن الكتب كذلك ترجمة مجامع الأحاديث النبوية في مختصر صحيح مسلم، والصليبيون في عيون العرب لأمين معلوف، وملتقى الأبحر لإبراهيم حنفي، وكيمياء السعادة لناراكي وقصة عنترة بن شداد وديوان امرئ القيس، وألف ليلة وليلة، والمعلقات العشر.
وحسب مترجم كتاب في ظلال القرآن عمر ناكيتشفيتش فقد بدأت حركة الترجمة في البوسنة منذ عام 1937 حينما قام علي رضا كارابك بترجمة معاني القرآن الكريم باللغة البوسنية، ثم انكب المترجمون البوسنيون الذين تلقوا تعليمهم في الدول العربية على ترجمة المؤلفات العربية الإسلامية.
وقال ناكيتشفيتش في حديثه للجزيرة نت، لقد ساهم تأسيس فرع الاستشراق بجامعة سراييفو وكذا معهد الاستشراق في ظهور موجة جديدة من الاهتمام بترجمة الكتب الإسلامية بما فيها معاني القرآن الكريم التي ترجمت أربع مرات متتالية بأساليب مختلفة.
التمويل
ورغم استمرار حركة الترجمة فإن ندرة تمويل طباعة الكتب ساعدت على تراجع ظاهرة ترجمة الكتب الإسلامية بشكل واضح، ويقول ناكيتشفيتش الذي ترجم إلى البوسنية 12 كتابا إنه في الوقت الذي يقوم فيه مسيحيو البوسنة بترجمة وطبع كتبهم وتوزيعها مجانا على أتباع ديانتهم نجد أن الكتب الإسلامية المترجمة تباع بأسعار غالية.
ورغم ذلك فإن اقتناء الكتب الإسلامية يلقى إقبالا ملحوظا بين البوسنيين، وهو ما دفع العديد من دور النشر للاستثمار في طباعة تلك الكتب، ويقول رئيس التحرير بدار القلم مصطفى برلياجا للجزيرة نت إن الطبعة الأولى من كتاب الحلال والحرام في الإسلام البالغة 20 ألف نسخة نفدت في فترة وجيزة، وهو ما شجع الدار التي تتبع المشيخة الإسلامية على طباعة 500 كتاب مترجم حتى الآن، وحاليا نعمل في طباعة كتاب فتاوى معاصرة من جزأين للقرضاوي.
الكسب المادي
ويتابع برلياجا إن الترجمة نشطة جدا في بلادنا غير أنها ليست على المستوى المطلوب، وهناك نقاط ضعف تلازمها تتجسد في أن بعض المترجمين لا يجيدون العربية بطلاقة ومن هنا تحتوي ترجماتهم على أخطاء وعناوين تشوه صورة الإسلام.
وقد ساعد الانفتاح الذي باركته الدولة منذ التحول إلى النظام الرأسمالي وغياب الدور الرقابي للمشيخة ولهث بعض دور النشر وراء الكسب السريع، على ظهور تلك المؤلفات التي تضر القارئ أكثر مما تفيده.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.