انتظمت صباح اليوم الخميس بقاعة المبدعين الشبان بمدينة الثقافة الشاذلي القليبي، ندوة صحفية للإعلان عن انطلاق الدورة التأسيسية من مهرجان "جازيت" الذي يتواصل إلى يوم السبت 31 ماي ليقدم للجمهور ستة عروض فنية عالمية. وفي تقديمه لهذه التظاهرة الفنية الجديدة، صرح مالك الأخوة المدير الفني ل "جازيت" وباعث مؤسسة "جازيت ريكورد" المنظمة للمهرجان أن الفكرة تتنزل في سياق عمله مع مجموعة من الشركاء على تثمين موسيقى الجاز وفتح آفاق بين الموسيقيين التونسيين والعالميين للاستفادة من التجارب المختلفة والاستمتاع بهذا الجنس الموسيقي، وذلك تتمة لبرنامج بدأته المؤسسة ويتمثل في إنتاج مشاريع موسيقية ونشرها في "اسطوانات فينيل"، ومن ضمن المشاريع التي أنتجتها "جازيت ريكورد" في هذا السياق والتي سيتم تقديمها خلال المهرجان، يوم غد الجمعة 30 ماي" مشروع "كايل شايفر" ويجمل عنوان" Tunisian Vibes" ، ومشروع لمراد بن حمو بعنوان " Mourad Ben Hammou & His Soulful Drums". وحول مشروع" Tunisian Vibes"، صرح كايل شايفر، الذي حضر بدوره الندوة الصحفية رفقة الفنان بييترو فيانا صاحب عرض الافتتاح الرسمي الذي سيقام مساء اليوم انطلاقا من الساعة السابعة والنصف، أنه استلهم من الموروث الموسيقي التونسي ومن الأغاني الخالدة في الذاكرة على غرار أغاني الهادي الجويني، و مزجها مع موسيقى الجاز ليقدم مشروعا في تقديره يعبر عن متعة الوجود في تونس. وفي مداخلته خلال الندوة الصحفية ثمن بييترو فيانا عازف الساكسوفون والموزع الموسيقي البلجيكي هذه التظاهرة مشيرا إلى أهميتها في مزيد ترسيخ ثقافة الجاز في تونس، مثنيا على على مسألة إنتاج الاسطوانات الموسيقية التي توثق العمل الهام للفنانين معتبرا أنها عبارة عن إصدار كتب تقدم إضافة معرفية في المجال. وسيفتتح المهرجان مساء اليوم مع عرض موسيقي بعنوان "الغرفة المظلمة Camera Obscura" لبييترو فيانا يمزج بين آلات التشيلو والساكسوفون والغيتار، يليه عرض للمنصف جنود وعازف السكسوفون الكندي " Seamus Blake". وفضلا عن عرضي الافتتاح والعرضين المخصصين للمشاريع المنجة سيتم خلال السهرة الختامية يوم السبت تقديم عرضين قائمين على آلة الغيتار الأول للتونسيين فوزي الشكيلي والهادي فاهم والثاني للأمريكي " Mark Whitfield". وستنتظم انطلاقا من اليوم وطيلة أيام المهرجان لقاءات تجمع الفنانين المشاركين في التظاهرة مع عدد من الشبان المولعين بموسيقى الجاز لتبادل الخبرات والاستفادة من تجاربهم. خ س