Conseil de la presse : annonce de la composition des commissions internes    Croissance et fiscalité : le point de Mohamed Salah Ayari sur l'économie tunisienne    Gafsa : une secousse sismique de magnitude 3,2 enregistrée à El Guettar    Dr Mustapha Ben Jaafar - La reconnaissance de l'Etat de Palestine, étape décisive vers la paix au Moyen Orient    Suspension de la ligne ferroviaire Sousse-Tunis : les voyageurs de Kalâa Kebira en colère    Perturbations climatiques attendues : l'observatoire de la sécurité routière appelle les automobilistes à la vigilance    Les Ciments de Bizerte : déficit cumulé reporté de plus de 230 millions de dinars à fin juin 2025    Alerte rouge pour les PME industrielles en Tunisie : la moitié menacée de disparition    La JSK terrassée par l'ESZ : La défense, un point si faible    L'ESZ s'impose avec brio à Kairouan : Rachat fracassant    Coupe de la CAF – l'ESS rentre avec un but de retard de Tanzanie : Une fin de match manquée    Ballon d'Or 2025 : à quelle heure et sur quelle chaîne voir la cérémonie    Récente cyberattaque : « le chaos » règne dans la plupart des aéroports européens    105 000 visas Schengen délivrés aux Tunisiens en 2024 avec un taux d'acceptation de 60 %    Météo en Tunisie : pluies orageuses attendues l'après-midi sur plusieurs régions    Retrouvé en Libye après une semaine de terreur : le bateau de migrants tunisiens disparu    Port de Radès : saisie de drogue et arrestations dans les rangs de la douane    Tunisie : début du versement de la première tranche de l'allocation scolaire    Clôture du festival du film de Bagdad: Le film tunisien « Soudan Ya Ghali » remporte le prix du meilleur documentaire    Grève générale en Italie contre l'agression à Gaza : « Que tout s'arrête... la Palestine dans le cœur »    Cybercriminalité : Le Ministère de l'Intérieur passe à l'offensive !    Mardi prochain, le 1er du mois de Rabi Ath-thani 1447 de l'hégire    Pluies diluviennes en Espagne : un mort, transports aériens et ferroviaires paralysés    Hasna Jiballah plaide pour un accès facilité des sociétés communautaires au financement    À quoi ressemblera le tourisme tunisien en 2030 ?    Séisme de magnitude 4,8 frappe la mer Egée en Turquie    Ordre des avocats : Sofiane Belhaj Mohamed élu président de la section de Tunis    Les barrages tunisiens en chiffres    Ordre des avocats, Anne Guéguen, Alzheimer …Les 5 infos du week-end    Des drones signalés en Méditerranée au-dessus de la flottille Al Soumoud    Saint-Tropez sourit à Moez Echargui : titre en poche pour le Tunisien    Le ministre des Affaires Etrangères participe à la 80eme session de l'Assemblée Générale des Nations Unies à New York    Incident sur le terrain : Gaith Elferni transporté à l'hôpital après un choc à la tête    Visas Schengen : la France promet des améliorations pour les Tunisiens    Maher Medhioub tire à boulets rouges sur Mziou, Abbou et Mahfoudh    Voguant vers Gaza, le député Mohamed Ali accuse ses détracteurs à Tunis de faire le jeu d'Israël    « C'est notre moment Afrique du Sud » : le boycott d'Israël s'impose comme langage universel    Tunis : huit mois de prison pour un gardien de parking illégal qui a agressé violemment un client    Dernier rappel : Déposez votre deuxième tranche d'acompte avant le 25 septembre !    Moez Echargui en finale du Challenger de Saint-Tropez    Cinéma : Dorra Zarrouk et Mokhtar Ladjimi sous les projecteurs du Festival de Port-Saïd    La pièce de théâtre tunisienne « Faux » triomphe en Jordanie et remporte 3 prix majeurs    Youssef Belaïli absent : La raison dévoilée !    Sfax célèbre l'humour à l'hôtel ibis avec ibis Comedy Club    La Bibliothèque nationale de Tunisie accueille des fonds de personnalités Tunisiennes marquantes    Fadhel Jaziri: L'audace et la norme    Mois du cinéma documentaire en Tunisie : une vitrine sur le cinéma indépendant et alternatif    Fadhel Jaziri - Abdelwahab Meddeb: Disparition de deux amis qui nous ont tant appris    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



La modernité du roman
A la maison du Roman
Publié dans La Presse de Tunisie le 13 - 10 - 2018

Comment perçoit-on la réception arabe de ce «Don Quichotte» ? Telle a été la thématique de la deuxième journée du colloque organisé, du 10 au 12 octobre, par la Maison du Roman, à la Cité de la culture, dans le cadre de la manifestation : «Don Quichotte à la Cité : la nécessité du rêve».
Le roman «Don Quichotte» de Cervantès est considéré comme une richesse culturelle narrative et linguistique car il a la capacité de représenter les données historiques et sociales vécues par les Espagnols aux XVIe et XVIIe siècles, sur le plan artistique qui conserve toujours son originalité, son actualité et sa fraîcheur.
Comment perçoit-on la réception arabe de ce roman ? Telle a été la thématique de la deuxième journée du colloque organisé, du 10 au 12 octobre, par la Maison du Roman, à la Cité de la culture, dans le cadre de la manifestation : «Don Quichotte à la Cité : la nécessité du rêve». Cette deuxième séance a été présentée par Kamel Riahi, directeur de la Maison du Roman, et animée par Jamel Jlassi, traducteur, romancier, critique et poète, avec la participation de trois spécialistes de littérature espagnole de renommée internationale, à savoir : Mohsen Ramli (Irak), Mohamed Al-Dahi (Maroc) et Ridha Memi (Tunisie).
Tout au long de son parcours, le Dr Mohsen Ramli, essayiste et écrivain irakien, est arrivé à plusieurs conclusions, dans la mesure où l'impact de la culture arabo-islamique sur Don Quichotte est jugé beaucoup plus grand que celui de Don Quichotte sur notre culture. Cervantès a été en contact permanent avec la culture arabo-islamique tout au long de sa vie, que ce soit directement ou indirectement. Quant à l'impact de Don Quichotte sur la culture arabe, il n'atteint pas le degré de l'influence, il est beaucoup moins important que dans les cultures, littératures et arts d'autres nations. Quelles en sont les raisons ?
La plupart des pionniers de notre culture, de la première et de la deuxième générations de la Renaissance qui étaient partis en mission en France et en Angleterre, n'étaient pas en contact direct avec l'Espagne et peut-être aussi parce que le personnage qui prétend l'héroïsme (le fou, le sage) n'est pas nouveau pour la mentalité arabe, contrairement à la culture occidentale. Selon le conférencier, le patrimoine arabe est plein de personnages appelés «sages-fous» (bahloul), jouant la folie pour dire ce qu'ils veulent devant les autorités puissantes, et même à l'ère moderne, face aux dictatures où l'on trouve la notion de «marginal», chez de nombreux intellectuels et poètes.
La réception arabe du roman Don Quichotte, selon Mohamed Al Dahi, de l'Université Mohamed V, Rabat (Maroc), est que cette œuvre invite à explorer l'héritage culturel commun qui réunit les Arabes et leurs voisins espagnols. De même, cette œuvre, comme tous les travaux de valeur artistique et esthétique similaire, a eu un grand impact sur toute la culture humaine ; elle a eu un impact plus important sur les cultures des pays riverains du bassin méditerranéen, en vertu du patrimoine culturel commun et du lien de proximité géographique.
Don Quichotte possède, rappelle Mohamed Al Dahi, de nombreuses qualités artistiques et esthétiques qui l'ont élevé au rang des œuvres immenses et immortelles. Les nouvelles générations y découvrent, toujours, de nouvelles choses, en raison de l'actualité de ses thèmes et de ses valeurs humanitaires.
Troisième et dernière intervention de ce jeudi 11 octobre, celle de Ridha Memi, (faculté des Lettres et des Sciences humaines de La Manouba), qui estime, comme ses confrères, que le roman Don Quichotte est resté inconnu pour l'ensemble du lectorat arabe, pour plusieurs raisons, notamment, l'obstacle de la langue, ce qui explique la parution tardive, (au milieu du siècle dernier) de la première traduction de cette œuvre. La première traduction de Don Quichotte a été en anglais (plus d'une centaine) ; en français, (quatre-vingts), et en arabe (seulement quatre).
L'une des conséquences les plus importantes d'avoir négligé ce trésor, fait-il remarquer, est d'avoir privé les critiques et lecteurs arabes, de découvrir le texte fondateur de la modernité romanesque à l'échelle mondiale.
Ainsi, après avoir traité des questions «Don Quichotte et la modernité du roman» et «La réception arabe du roman Don Quichotte», le thème de la troisième et dernière journée du colloque (hier vendredi), a porté sur «Don Quichotte : du roman aux arts». Tout cela pour démontrer que Don Quichotte n'est pas fou, mais plutôt le plus sage des fous.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.