Grande affluence sur le livre tunisien La participation de la Tunisie à la 43e édition de la Foire internationale du livre du Caire se poursuit jusqu'au 10 février sous l'égide du ministère de la Culture et de la Sauvegarde du patrimoine, en collaboration avec l'Union des éditeurs tunisiens. La participation tunisienne a consisté en la tenue de deux stands séparés, l'un au sein du pavillon d'honneur de la foire, dans lequel a été exposée une sélection de publications de qualité des principales institutions tunisiennes de référence dont l'Académie tunisienne des sciences, des lettres, et des arts (Beit-al-Hikma), le Centre national de traduction, et le Centre de l'édition universitaire, en plus d'échantillons de publications tunisiennes d'environ 50 maisons d'édition. Ce stand d'honneur a mis en exergue les plus importantes parutions relatives aux grandes manifestations vécues par la Tunisie en 2009, à l'instar de la manifestation ''Kairouan, capitale de la culture islamique'', et le centenaire du poète Abou El Kacem Chebbi et du cheikh Mohamed Fadhel Ben Achour. Le Centre national de traduction a, de son côté, passé en revue ses programmes et ses publications récentes, exposant ses objectifs et ses plans d'action. Dirigé par l'Union des éditeurs tunisiens, le deuxième stand, consacré à la vente, s'est distingué par l'augmentation du nombre des éditeurs participants par rapport aux dernières années, qui a atteint 22 éditeurs présentant quelque 470 titres parmi les publications tunisiennes récentes. Intérêt à la production intellectuelle Le livre tunisien a fait l'objet d'une grande affluence, et d'un intérêt certain de la part des visiteurs de la foire, notamment les chercheurs et les universitaires, ainsi que tous ceux qui s'intéressent à la production littéraire et intellectuelle tunisienne, ancienne et contemporaine. Présents à la foire, le président de l'Union des éditeurs tunisiens, le directeur du Centre national de traduction, et la directrice des lettres au sein du ministère de la Culture et de la Sauvegarde du patrimoine ont eu des contacts fructueux avec des éditeurs et des distributeurs égyptiens et arabes en général, lesquels ont exprimé leur disposition à diffuser, à grande échelle, le livre tunisien dans le monde arabe. De nombreux éditeurs tunisiens ont, par ailleurs, participé aux assises de l'Union des éditeurs arabes, qui ont élu parmi la nouvelle direction de l'Union M. Nouri Abid, président de l'Union des éditeurs tunisiens.