الوكالة العقارية للسكنى توجه نداء هام للمواطنين..وهذه التفاصيل..    تونس تستقبل أكثر من 2.3 مليون سائح إلى غاية 20 أفريل 2025    عاجل/ مسؤول يؤكد تراجع أسعار الأضاحي ب200 و300 دينار..ما القصة..؟!    عاجل/ جريمة أكودة: الادراة العامة للامن الوطني تكشف تفاصيل جديدة..    مختصون في الطب الفيزيائي يقترحون خلال مؤتمر علمي وطني إدخال تقنية العلاج بالتبريد إلى تونس    البرلمان : مقترح لتنقيح وإتمام فصلين من قانون آداء الخدمة الوطنية في إطار التعيينات الفردية    الانطلاق في إعداد مشاريع أوامر لاستكمال تطبيق أحكام القانون عدد 1 لسنة 2025 المتعلق بتنقيح وإتمام مرسوم مؤسسة فداء    حزب "البديل من أجل ألمانيا" يرد على تصنيفه ك"يميني متطرف"    في مظاهرة أمام منزله.. دروز إسرائيل يتهمون نتنياهو ب"الخيانة"    جندوبة: سكان منطقة التوايتية عبد الجبار يستغيثون    فترة ماي جوان جويلية 2025 ستشهد درجات حرارة اعلى من المعدلات الموسمية    جندوبة: انطلاق فعاليات الملتقى الوطني للمسرح المدرسي    فيلم "ميما" للتونسية الشابة درة صفر ينافس على جوائز المهرجان الدولي لسينما الواقع بطنجة    عاجل/ هذه البلدية تصدر بلاغ هام وتدعو المواطنين الى الحذر..    عاجل/ قضية التسفير..تطورات جديدة…    استقرار نسبة الفائدة في السوق النقدية عند 7.5 %..    الرابطة المحترفة الاولى: صافرة مغربية لمباراة الملعب التونسي والاتحاد المنستيري    بطولة افريقيا للمصارعة بالمغرب: النخبة التونسية تحرز ذهبيتين في مسابقة الاواسط والوسطيات    الإفريقي: الزمزمي يغيب واليفرني يعود لحراسة المرمى ضد النادي البنزرتي    خطر صحي محتمل: لا ترتدوا ملابس ''الفريب'' قبل غسلها!    إلى الأمهات الجدد... إليكِ أبرز أسباب بكاء الرضيع    صيف 2025: بلدية قربص تفتح باب الترشح لخطة سباح منقذ    ارتفاع تكلفة الترفيه للتونسيين بنسبة 30%    القضية الفلسطينية تتصدر مظاهرات عيد الشغل في باريس    في سابقة خطيرة/ ينتحلون صفة أمنيين ويقومون بعملية سرقة..وهذه التفاصيل..    إيراني يقتل 6 من أفراد أسرته وينتحر    عاجل/ هلاك ستيني في حريق بمنزل..    سعر ''بلاطو العظم'' بين 6000 و 7000 مليم    عيد الاضحى 2025: الأضاحي متوفرة للتونسيين والأسعار تُحدد قريبًا    أبرز ما جاء في زيارة رئيس الدولة لولاية الكاف..#خبر_عاجل    التوقعات الجوية لهذا اليوم..    الرابطة المحترفة الأولى (الجولة 28): العثرة ممنوعة لثلاثي المقدمة .. والنقاط باهظة في معركة البقاء    الرابطة المحترفة الثانية : تعيينات حكام مقابلات الجولة الثالثة والعشرين    الأشهر الحرم: فضائلها وأحكامها في ضوء القرآن والسنة    نهائيات ماي: مواجهات نارية وأول نهائي لمرموش في مانشستر سيتى    الصين تدرس عرضا أميركيا لمحادثات الرسوم وتحذر من "الابتزاز"    لي جو هو يتولى منصب الرئيس المؤقت لكوريا الجنوبية    سقوط طائرة هليكوبتر في المياه ونجاة ركابها بأعجوبة    رئيس الجمهورية: تونس تزخر بالوطنيين القادرين على خلق الثّروة والتّوزيع العادل لثمارها    وجبة غداء ب"ثعبان ميت".. إصابة 100 تلميذ بتسمم في الهند    صفاقس ؛افتتاح متميز لمهرجان ربيع الاسرة بعد انطلاقة واعدة من معتمدية الصخيرة    توتنهام يضع قدما في نهائي الدوري الأوروبي بالفوز 3-1 على بودو/جليمت    "نحن نغرق".. نداء استغاثة من سفينة "أسطول الحرية" المتجهة لغزة بعد تعرضها لهجوم بمسيرة    بقيادة بوجلبان.. المصري البورسعيدي يتعادل مع الزمالك    خطبة الجمعة .. العمل عبادة في الإسلام    ملف الأسبوع.. تَجَنُّبوا الأسماءِ المَكروهةِ معانِيها .. اتّقوا الله في ذرّياتكم    أولا وأخيرا: أم القضايا    الوضع الثقافي بالحوض المنجمي يستحق الدعم السخي    بنزرت: إيقاف شبان من بينهم 3 قصّر نفذوا 'براكاج' لحافلة نقل مدرسي    الليلة: سحب عابرة والحرارة تتراوح بين 15 و26 درجة    انتخاب رئيس المجلس الوطني لهيئة الصيادلة رئيسا للاتحاد الافريقي للصيادلة    ارتفاع طفيف في رقم معاملات الخطوط التونسية خلال الثلاثي الأول من 2025    وزير الصحة: لا يوجد نقص في الأدوية... بل هناك اضطراب في التوزيع    يوم دراسي حول 'الموسيقى الاندلسية ... ذاكرة ثقافية وابداع' بمنتزه بئر بلحسن بأريانة    نحو توقيع اتفاقية شراكة بين تونس والصين في مجال الترجمة    توقيع عدد من الإصدارات الشعرية الجديدة ضمن فعاليات معرض تونس الدولي للكتاب    محمد علي كمون ل"الشروق" : الجمهور على مع العرض الحدث في أواخر شهر جوان    أذكار المساء وفضائلها    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



نادي المترجمين العرب يشكل إضافة في عالم تنمية رأس المال البشري وهو مفتوح للمشاركين من كل البلدان العربية (حسين درويش)
نشر في باب نات يوم 08 - 11 - 2023

يوفر نادي المترجمين العرب منصة للمترجمين الشباب من مختلف البلدان العربية، تتيح لهم الفرص لترجمة الكتب وفق قواعد علمية، وربط علاقات بينهم وبين دور النشر.
و"نادي المترجمين العرب" هو مشروع أطلقته مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم للمعرفة مؤخرا، وتم التعريف به ضمن فعاليات معرض الشارقة الدولي للكتاب في دورته ال42. وهو يعدّ إطلالة جديدة على عالم الترجمة والمعرفة. ويتم العمل حاليا ضمن لجان تحضيرية على توسيع قاعدة هذا النادي من مترجمين عرب وعاملين في حقل الترجمة وصناعة الكتاب المترجم، بحسب ما أكده مستشار الشؤون الثقافية للمؤسسة، حسين درويش، في لقاء مع وكالة تونس إفريقيا لأنباء.
وأوضح المستشار أن النادي يضم أيضا عددا من المترجمين المخضرمين ممن يشرفون على ترجمات الشباب وهو ما يضمن توفر "منتج متكامل من حيث المراجعة والتدقيق العلمي والأكاديمي الجيد القادر على تحقيق الإضافة".
وعن فكرة إطلاق هذا النادي بيّن حسين درويش ل"وات"، على هامش مشاركة مؤسسة محمد بن راشد في معرض الشارقة الدولي للكتاب، أن الفكرة جاءت من خلال ورشات الترجمة ضمن برنامج دبي الدولي للكتابة هذا المشروع الذي قدم مجموعة من الكتاب والمترجمين للساحة المعرفية العربية حيث تم تنظيم عدة ورشات ترجمة أشرف عليها مترجمون كبار لهم خبرة وأصبح المترجمون المتدربون أمس مترجمين اليوم وصدرت لهم في آخر كل دورة تدريبية كتبا من ترجمتهم.
...
وأضاف مستشار الشؤون الثقافية قائلا "إذا كان برنامج الكتابة يقدم للمبدعين المشاركين فرصة صقل مواهبهم، فإن نادي الترجمة يقدم للمترجمين مهنة، وبالتالي فالبرنامج هو فرصة لترسيخ أقدامهم في الترجمة وتوفير مواطن شغل لهم". واعتبر أن هذا النادي "يشكل إضافة في عالم تنمية رأس المال البشري"، فعلاوة عن توفيره فرص العمل، هو يقرب المسافات بين دار النشر والمترجم وبالتالي يساهم في تنشيط حركة الترجمة.
ويجري العمل حاليا على توسيع قاعدة نادي المترجمين عبر التواصل مع دور نشر فرنسية وانقليزية وكذلك من الهند والصين وألمانيا، وفق المصدر ذاته الذي أشار إلى أن عديد الناشرين في هذه البلدان أبدوا اهتماما بالمشروع ورغبة في تنمية هذه الفكرة، وهو مؤشر جيد على تعزيز حركة الترجمة المتكاملة من العربية وإليها وفق تقديره.
وحول مدى استثمار مؤسسة محمد بن راشد، والقائمين على هذا المشروع صلبها، لحضور كوريا الجنوبية ضيف شرف في معرض الشارقة للكتاب، من أجل بحث فرص مزيد استثمار هذا النادي، لفت مستشار الشؤون الثقافية إلى ضعف حركة الترجمة بين العربية وبعض اللغات منها الكورية أو اليابانية، رغم توفر ترجمات من اللغة الوسيطة، ولم يستبعد أن تتاح فرص فتح آفاق جديدة نحو لغات أخرى "لم نكن في عالمنا العربي على صلة جيدة بها في عالم الترجمة"، لافتا إلى أن اللغات الأكثر ترجمة نحو العربية هي اللغات الفرنسية والانقليزية والروسية والاسبانية .
وختم حسين درويش حديثه مع "وات" بالتأكيد على أن فرصة المشاركة في نادي المترجمين العرب متاحة للجميع وليست حكرا على منتسبي برنامج دبي الدولي للكتابة، بل هي مفتوحة لكل المترجمين الناشطين في حقل الترجمة وصناعة مهنة الترجمة، دون تمييز بين الأجناس أو الأعمار أو اللون، قائلا "إن المعيار الأساسي هو القدرة على تقديم الفائدة والاستفادة، فالمترجم المخضرم يقدم خبرته للمترجم الناشئ وبالتالي يتم تبادل الخبرات والاحتكاك فتتطور عملية الترجمة".
ويمكن للراغبين في الانتماء إلى نادي المترجمين ومزيد الاطلاع على آليات المشاركة في هذا البرنامج الاطلاع على كافة التفاصيل على موقع مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم للمعرفة.
وتجدر الإشارة إلى أن مشاركة مؤسَّسة محمد بن راشد آل مكتوم للمعرفة في الدورة الثانية والأربعين لمعرض الشارقة الدولي للكتاب التي تقام من 1 إلى 12 نوفمبر الحالي تحت شعار "نتحدث كتباً"، تندرج ضمن سعيها إلى "ترسيخ التواصل الفكري والمعرفي والتفاعل مع مختلف الاهتمامات في شتى حقول المعارف والعلوم". وقد كان لزوار المعرض مواعيد يومية في جناح المؤسسة مع عدة فعاليات منها حلقة نقاش بعنوان "آفاق جديدة للترجمة العلمية" وأخرى بعنوان "تحديات الترجمة والتعريب في تقنية المعلومات" فضلا عن لقاء للإعلان عن إطلاق "نادي المترجمين العرب".
تابعونا على ڤوڤل للأخبار


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.