رئيس فرع كرة القدم بالنادي الإفريقي يعلن انسحاب المدرب فوزي البنزرتي    مدير "بي بي سي" يقدم استقالته على خلفية فضيحة تزوير خطاب ترامب    سيدي بوزيد: وفاة شاب وإصابة آخرين جراء حريق في ورشة لتصليح الدراجات بجلمة    حجز أكثر من 14 طنًا من المواد الغذائية الفاسدة خلال الأسبوع الأول من نوفمبر    توزر: العمل الفلاحي في الواحات.. مخاطر بالجملة في ظلّ غياب وسائل الحماية ومواصلة الاعتماد على العمل اليدوي    بنزرت ...مؤثرون وناشطون وروّاد أعمال .. وفد سياحي متعدّد الجنسيات... في بنزرت    صفاقس : نحو منع مرور الشاحنات الثقيلة بالمنطقة البلدية    نبض الصحافة العربية والدولية ... مخطّط خبيث لاستهداف الجزائر    تونس تُحرز بطولة إفريقيا للبيسبول 5    "التكوين في ميكانيك السيارات الكهربائية والهجينة، التحديات والآفاق" موضوع ندوة إقليمية بمركز التكوين والتدريب المهني بالوردانين    ساحة العملة بالعاصمة .. بؤرة للإهمال والتلوث ... وملاذ للمهمشين    بساحة برشلونة بالعاصمة...يوم مفتوح للتقصّي عن مرض السكري    الليلة: أمطار متفرقة ورعود بأقصى الشمال الغربي والسواحل الشمالية    العاب التضامن الاسلامي (الرياض 2025): التونسية اريج عقاب تحرز برونزية منافسات الجيدو    أيام قرطاج المسرحية 2025: تنظيم منتدى مسرحي دولي لمناقشة "الفنان المسرحي: زمنه وأعماله"    أندا تمويل توفر قروضا فلاحية بقيمة 40 مليون دينار لتمويل مشاريع فلاحية    بنزرت: ماراطون "تحدي الرمال" بمنزل جميل يكسب الرهان بمشاركة حوالي من 3000 رياضي ورياضية    كاس العالم لاقل من 17 سنة:المنتخب المغربي يحقق أكبر انتصار في تاريخ المسابقة    الانتدابات فى قطاع الصحة لن تمكن من تجاوز اشكالية نقص مهنيي الصحة بتونس ويجب توفر استراتيجية واضحة للقطاع (امين عام التنسيقية الوطنية لاطارات واعوان الصحة)    نهاية دربي العاصمة بالتعادل السلبي    الجولة 14 من الرابطة الأولى: الترجي يحافظ على الصدارة والهزيمة الأولى للبقلاوة    شنيا يصير كان توقفت عن ''الترميش'' لدقيقة؟    عاجل: دولة أوروبية تعلن حظر استخدام وسائل التواصل الاجتماعي على الأطفال دون 15 عامًا    احباط تهريب مبلغ من العملة الاجنبية يعادل 3 ملايين دينار..#خبر_عاجل    عاجل : فرنسا تُعلّق منصة ''شي إن''    هذا هو المهندس على بن حمود الذي كلّفه الرئيس بالموضوع البيئي بقابس    جندوبة: الحماية المدنية تصدر بلاغا تحذيريا بسبب التقلّبات المناخية    رحيل رائد ''الإعجاز العلمي'' في القرآن الشيخ زغلول النجار    حريق بحافلة تقل مشجعي النادي الإفريقي قبل الدربي    تونس ستطلق مشروع''الحزام الأخضر..شنيا هو؟''    احتفاءً بالعيد الوطني للشجرة: حملة وطنية للتشجير وبرمجة غراسة 8 ملايين شتلة    أعلاها 60 مم: كميات الأمطار المسجلة خلال ال24 ساعة الماضية    الديربي التونسي اليوم: البث المباشر على هذه القنوات    عاجل: النادي الافريقي يصدر هذا البلاغ قبل الدربي بسويعات    أول تعليق من القاهرة بعد اختطاف 3 مصريين في مالي    ظافر العابدين في الشارقة للكتاب: يجب أن نحس بالآخرين وأن نكتب حكايات قادرة على تجاوز المحلية والظرفية لتحلق عاليا في أقصى بلدان العالم    خطير: النوم بعد الحادية عشرة ليلاََ يزيد خطر النوبات القلبية بنسبة 60٪    عفاف الهمامي: كبار السن الذين يحافظون بانتظام على التعلمات يكتسبون قدرات ادراكية على المدى الطويل تقيهم من أمراض الخرف والزهايمر    هام: مرض خطير يصيب القطط...ما يجب معرفته للحفاظ على صحة صغار القطط    تحذير من تسونامي في اليابان بعد زلزال بقوة 6.7 درجة    طقس اليوم: أمطار غزيرة ببعض المناطق مع تساقط البرد    عاجل-أمريكا: رفض منح ال Visaللأشخاص الذين يعانون من هذه الأمراض    الشرع في واشنطن.. أول زيارة لرئيس سوري منذ 1946    المسرح الوطني يحصد أغلب جوائز المهرجان الوطني للمسرح التونسي    رأس جدير: إحباط تهريب عملة أجنبية بقيمة تفوق 3 ملايين دينار    أولا وأخيرا .. قصة الهدهد والبقر    الدورة 44 لمعرض الشارقة الدولي للكتاب: 10أجنحة تمثل قطاع النشر التونسي    تقرير البنك المركزي: تطور القروض البنكية بنسق اقل من نمو النشاط الاقتصادي    منوبة: الكشف عن مسلخ عشوائي بالمرناقية وحجز أكثر من 650 كلغ من الدجاج المذبوح    هذه نسبة التضخم المتوقع بلوغها لكامل سنة 2026..    شنيا حكاية فاتورة معجنات في إزمير الي سومها تجاوز ال7 آلاف ليرة؟    بسمة الهمامي: "عاملات النظافة ينظفن منازل بعض النواب... وعيب اللي قاعد يصير"    الطقس اليوم..أمطار مؤقتا رعدية بهذه المناطق..#خبر_عاجل    تونس: ارتفاع ميزانية وزارة الثقافة...علاش؟    تعرف قدّاش عندنا من مكتبة عمومية في تونس؟    من أعطي حظه من الرفق فقد أعطي حظّه من الخير    خطبة الجمعة ... مكانة الشجرة في الإسلام الشجرة الطيبة... كالكلمة الطيبة    مصر.. فتوى بعد اعتداء فرد أمن سعودي على معتمر مصري في المسجد الحرام    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



أصدر أكثر من 700 كتاب : مشروع «كلمة» الاماراتي يسعى الى تقريب الأدب العالمي الى القارئ العربي... و30 مخطوطا إيطاليا مجهولا في تونس
نشر في الشروق يوم 05 - 04 - 2012

مشروع «كلمة» يعد من بين أضخم المشاريع التي أطلقتها دولة الامارات العربية المتحدة منذ ست سنوات مع مشروع جائزة الشيخ زايد للكتاب.

«كلمة» هو العنوان الذي اختارته هيئة أبوظبي للثقافة والسياحة لمشروعها الريادي الذي أطلقته سنة 2006 وقد صدر في إطاره الى حد الأن 700 كتاب ترجمت من مختلف اللغات الى اللغة العربية في العلوم الأنسانية وفي الأدب .

هذا المشروع الذي يتعامل مع مجموعة كبيرة من المترجمين ويديره الشاعر الدكتور علي بن تميم المدير العام يطمح الى ترجمة أكثر ما يمكن من الكتب المرجعية والصادرة حديثا الى اللسان العربي حتى يستعيد العرب علاقاتهم باللغات التي لا يمكن التقدم ولا التأثير في العالم بدونها ويتعامل المشروع مع عدد كبير من المترجمين من مختلف اللغات من بينهم التونسي الدكتور عز الدين عناية المتخصص في اللغة الإيطالية والفكر المسيحي وقد ترجم في إطار المشروع مجموعة من أبرز الكتب التي تهتم بعلاقة إيطاليا والإيطاليين بالإسلام وبالفكر العربي الإسلامي .

ندوة دولية حول الترجمة

مشروع كلمة كان حاضرا في معرض أبوظبي الدولي للكتاب من خلال ندوة دولية نظمها المشروع يوم الأحد الماضي حول «الترجمة.. أفاق اللحظة الراهنة» وقد قدم المدير العام للمشروع الدكتور علي بن تميم هذه الندوة بكلمة قال فيها «حيث يأتي المؤتمر ليسلط الضوء على أهمية الترجمة تلك التي تسهم بشكل حيوي في التأسيس للمعرفة والعلم، علاوة على تعزيز أهميتها في التأثير والتأثر وفي التعرف على ثقافات الأمم الأخرى وذلك من خلال بلورة استراتيجيات تنهض بعمليات الترجمة وتوسع حركتها».

وأضاف «ويأتي المؤتمر ليكون تحت شعار «الترجمة وأفاق اللحظة الراهنة»منطلقا من أهمية الترجمة بوصفها جسرا بين الثقافات، ولا سيما بعد أن تحول العالم نتيجة للتطور الهائل في وسائل الاتصال والمواصلات الى قرية كونية صغيرة يتفاعل فيها الأفراد ويتواصلون سوية متجاوزين حدود الزمان والمكان.. فإنه من الأهمية بمكان لذلك أن تتم معاينة الواقع الراهن لحركة الترجمة من العربية وإليها في العصر الحديث وإبراز التحديات ووضع الحلول المناسبة لتحقيق الأهداف المتجددة، وتشجع المؤسسات الثقافية في المنطقة على تفعيل حركة الترجمة والنقل والوصول الى النماذج الحيوية لترجمة العلوم والتكنولوجيا وبناء معاجم علمية متخصصة بالإضافة الى السعي لتطوير المناهج الجامعية في حقول الترجمة وإنشاء معاهد ترجمة محترفة لتخريج مترجمين»

مداخلات

هذه الندوة شارك فيها عدد من المترجمين والمهتمين بالترجمة وممثلي منظمات تعنى بالترجمة وهم عزالدين عناية (تونس)سعد عمر الأيوبي جان جبور رضوان السيد (لبنان)ثائر ديب صالح علماني عماد طحينة(سوريا)حسن ناظم (العراق)فيليب كندلي(بريطانيا)محمد رشاد ذكر الرحمان مروة هاشم محمد الجابري (مصر) جمال الشيحي شهاب غانم(دولة الأمارات العربية المتحدة) خليل الشيخ تحسين الخطيب (الأردن).

وشارك في الندوة أيضا بعض الخبراء مثل الدكتور علي الشعالي من مؤسسة محمد بن راشد آل مكتوم والدكتورة هناء صبحي أستاذة في جامعة باريس السوربون أبوظبي وبشار شبارو رئيس لجنة العلاقات العربية و الدولية في اتحاد الناشرين العرب.

المخطوطات الإيطالية في تونس

أشار الدكتور عز الدين عناية في مداخلته الى نقص الترجمة من الإيطالية الى اللغة العربية وكذلك الترجمة من العربية الى اللغة الإيطالية وقال أن جملة الكتب المترجمة لم تتجاوز 310 كتابا وهو رقم ضئيل جدا وكانت بدايات الترجمة مع خليفة التليسي وحسن عثمان لكن هناك موجة خفية سبقتهم وأكد على أن الترجمة من الإيطالية في تونس بدأت مبكرا قياسا بالعالم العربي وتحديدا مع مدرسة باردو الحربية والصادقية وذكر أن هناك 40 مخطوطا باللغة الإيطالية موجود في المكتبة الوطنية ولم يترجم وهذا يطرح مسؤولية كبيرة على المركز الوطني للترجمة للاهتمام بهذه المخطوطات والإسراع بترجمتها.

الدكتور عز الدين عناية تحدث عن تجربته مع مشروع كلمة فقال أن تعاون المشروع مع معهد الشرق في روما مثمر جدا إذ تمت ترجمة حوالي 30 عملا خلال سنتين يعني 10 بالمائة من كل ما ترجم في التاريخ العربي الحديث وأكد على أن الترجمة ليست نقلا من لغة الى أخرى بل تطرح علينا سؤالا كيف نتعامل مع دلالات النص الجديد في لغتنا وحضارتنا.
وأشار الى أهمية المسؤولية الأخلاقية لأنه في غياب الأمانة في نقل النص يكون المترجم قد فشل أو خان النص.

احتفاء

معرض أبوظبي الدولي للكتاب كان حضور تونس فيه لافتا ليس من خلال الناشرين الذين كان حضورهم محتشما ورمزيا بل من خلال ثلاثة كتاب كانوا محل احتفاء وهم الدكتور أبو يعرب المرزوقي الحائزة على جائزة الشيخ زايد في الترجمة والدكتورة ليلى العبيدي الحائزة على جائزة المؤلف الشاب في نفس الجائزة والدكتور عز الدين عناية أستاذ الأديان في جامعة ميلانو والذي كان له أكثر من كتاب حاضر في المعرض وخاصة ضمن مشروع كلمة والدكتور محمد الجويلي والدكتور ماهر تريمش عضوا لجنة التحكيم .


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.