Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.
L'Institut Bourguiba des langues vivantes en assurera ,désormais, la certification L'arabe dans les établissements de l'enseignement français en Tunisie
L'Institut Bourguiba des langues vivantes de Tunis (IBLV) et le service culturel de l'ambassade de France ont conclu, ce mercredi 14 novembre 2007, une convention de coopération suivant laquelle l'IBLV se charge, à titre d'organisme extérieur, d'assurer la certification du niveau de compétences atteint par les élèves des établissements de l'enseignement français en Tunisie, en arabe en tant que langue étrangère. En signant l'accord, au nom de la partie française, Mme Caroline Weltcheff, conseillère culturelle adjointe de l'ambassade de France à Tunis, a qualifié cette certification du niveau de formation en arabe en tant que langue étrangère de ''première mondiale'' et émis l'espoir de voir sa reconnaissance revêtir très tôt le cachet international, grâce à l'intégration de l'IBLV dans le Réseau international des organismes certificateurs en la matière, mondialement reconnus.
Consécration d'une grande expérience De son côté, Mr Ali Ghidhaoui, directeur de l'Institut Bourguiba des langues vivantes de Tunis, a fait part de sa grande satisfaction pour cette action de coopération qui consacre la grande expérience et la réputation acquises par ce prestigieux établissement, dans le monde entier, en matière d'enseignement des langues vivantes, y compris l'arabe comme langue étrangère. Les cours que l'IBLV organise, notamment, en arabe, sont, constamment, suivis par des centaines d'étudiants venus des cinq continents. Actuellement, ils sont au nombre de 300, nous a-t-il confié. Le proviseur du lycée Pierre Mendès France, à Tunis, Mr René Puchs, a également signé le document, au nom de la partie française. Pour le moment, cette certification extérieure et indépendante du niveau de compétences atteint par les élèves des établissements d'enseignement français en Tunisie, en arabe en tant que langue étrangère, est de nature à valoriser davantage leurs dossiers scolaires pour la poursuite de leurs études tant en Tunisie qu'en France. La filière du baccalauréat français dite ''option internationale du bac'' (OIB) dont les programmes renforcent plus particulièrement les compétences déjà acquises par l'élève en arabe durant toute sa scolarité, est prise en compte, en Tunisie, dans le barème d'orientation vers les filières littéraires de l'enseignement supérieur. Il en va de même en France où l'OIB est un atout pour les classes préparatoires aux grandes écoles, et l'entrée à ces grandes écoles, entre autres, l'école polytechnique, l'école normale supérieure, les Sciences Po, qui possèdent, toutes, une section orientale. Or, l'arabe en tant que langue étrangère est enseigné dans les établissements de l'enseignement français en Tunisie dès le primaire (grande section maternelle) au même titre que l'anglais qui bénéficie, pourtant, d'une place significative spéciale dans l'enseignement français en général. Ainsi, dans les collèges de l'enseignement français en Tunisie, les programmes des classes de 6ème comportent 3 heures d'enseignement d'anglais, contre 5 heures pour l'arabe, tandis que dans les lycées, l'enseignement de l'arabe dans la filière OIB est renforcé par 2 épreuves complémentaires en langue arabe (littérature et histoire-géo). Cependant, la certification du niveau de formation en arabe conformément aux conditions posées par cette convention de coopération reste volontaire et à la discrétion des élèves. Justement, les élèves qui le désirent passent, à une période déterminée de l'année scolaire (le mois d'avril), un examen d'évaluation à l'Institut Bourguiba des langues vivantes de Tunis et à la lumière des résultats de cette évaluation, ils reçoivent un certificat attestant leur niveau de compétences en arabe, en tant que langue étrangère. Les directives particulières du Conseil de l'Europe, dans ce domaine, ont établi trois niveaux de compétences en matière d'utilisation et de maîtrise des langues, à savoir le niveau d'utilisateur élémentaire, le niveau d'utilisateur indépendant et enfin le niveau d'utilisateur expérimenté qui est le niveau le plus élevé. Dans une première étape, la certification convenue concerne le niveau deux (utilisateur indépendant), défini comme un utilisateur qui comprend le contenu essentiel d'un texte, même complexe. Assistaient à la cérémonie de signature organisée à la médiathèque Charles de Gaulle à Tunis, Mme Laurence Haguenauer, conseillère culturelle de l'ambassade de France et directrice de l'Institut français de coopération, à Tunis et les enseignants d'arabe des établissements de l'enseignement français en Tunisie, des professeurs détachés à cet effet par le ministère de l'éducation et de la formation. L'assistance a, enfin, écouté un poème du grand poète arabe contemporain Badr Chaker Essayeb déclamé en arabe par un enseignant et sa traduction en français déclamé par le directeur de la médiathèque, Mr Barbier Wiesser.