تقول مقدمة الكتاب في مطلعها «هذه تراجم لعلماء وأدباء وصلحاء ومصلحين قدموا خدمات جليلة للحضارة العربية والثقافية الإسلامية عموما، منهم علماء في الطب والفلك وغيرهما من العلوم، ترجمت آثارهم للغات الأجنبية أمثال ابن الجزار وابن أبي الرجال والتيفاشي والنفزاوي. ومنهم علماء اجتهدوا لتطوير التشريع الإسلامي وكانوا في خدمة مجتمعهم بفتاويهم، واستوحوا من الواقع التونسي أعمالهم الفقهية فكانت نظرتهم بعيون متفتحة وقلوب متسامحة ومنهم صلحاء كانت سيرة حياتهم قدوة للناس، غرسوا فيهم المثل العليا الإسلامية وكان دينهم نشر المحبة وتقوى الله....». هكذا وصفت المقدمة الثلاثة أصناف من المترجم لهم. وزع المؤلف كتابه على خانات عديدة الخانة الأؤلى الواردة بعد المقدمة عنوانها «بعلماء وأولياء» وقد ترجم فيها لكل من محرز بن خلف ومحمد المازري وعبد العزيز المهدي وابن العزيز المهدوي وأبي الغيث القشاش وإبراهيم الرياحي وعمار المعروفي. الخانة الثانية جمع فيها تحت عنوان «علماء مجتهدون» ثلة من المترجم لهم وهم سحنون وعلي بن زياد التونسي وأسد بن الفرات وأبي الحسن القابسي وابن أبي زيد القيرواني ومحمد بن سحنون وسعيد بن الحداد والقاضي النعمان وعبد الرحمان بن الدباغ وأبي القاسم بن ناجي ومحمد بن عرفة وعبد الله الترجمان ومحمد الرصاع ومحمد بيرم الأول والثاني والثالث والرابع ومحمد النيفر ومحمد المكي بن عزوز ومحمد الجودي القيرواني ومحمد الحشايشي بقلمة ومحمد الحشايشي في جريدة «الزهرة» والحشايشي والموسيقى وسالم بو حاجب والطاهر بن عاشور والفاضل بن عاشور والحطاب بوشناق. الخانة الثالثة ترجم فيه المؤلف «لعلماء في الطب والفلك والهندسة والجنس» وهم ابن الجزار علي ابن أبي الرحال وأحمد التيفاشي ومحمد بن الشباط. الخانة الرابعة من الكتاب وردت تحت عنوان «أدباء وشعراء قدامى وقد تضمنت علي الأيادي التونسي والحسن ابن رشيق ومحمد بن شرف وإبراهيم الحصري وعلي الحصري ومحمد بن جعفر القزاز ومحمد بن الأبار وحازم القرطاجني وعبد الله التجاني وأحمد الخلوف وأبو الفتح بن عبد السلام. الخانة الخامسة خصصها للمؤرخين وقد ترجم فيها لعبد الرحمان ابن خلدون وابراهيم الرقيق ومحمد بن أبي دينار ومحمد الصغير بن يوسف وحمودة بن عبد العزيز وأحمد بن أبي الضياف ومحمد الباجي المسعودي وحسن حسني عبد الوهاب. الخانة السادسة من الكتاب وضع فيها المؤلف: «المصلحين»: خير الدين التونسي والجنرال حسين والجنرال رستم ومحمد بيرم الخامس. الخانة السابعة أفردها مؤلف الكتاب «لزعماء الحركة الوطنية»: محمد علي الحامي الطاهر الحداد، فرحات حشاد، مصطفى رضوان، عمر بن خير الله مصطفى، محمد القروي محمد المنصف باي، محمد شنيق، علي البلهوان، الحبيب ثامر، الهادي شاكر، المنجي سليم، صالح بن يوسف، الحبيب بورقيبة، الطاهر صفر، مصطفى صفر. الخانة الثامنة والأخيرة في الكتاب عنوانها «أدباء وشعراء وفنانون» وقد ترجم الكاتب فيها ل عبد اللطيف الطوير القيرواني وعلي الغراب الصفاقسي ومحمد الورغي ومحمود قبادو، ومحمد مناشو ومحمد الشاذلي خزندار ومحمود بورقيبة وعبد الرزاق كرباكة وأبو القاسم الشابي وزين العابدين السنوسي وخميس ترنان وحبيبة مسيكة وصليحة ومحمود المسعدي ومحمد العروسي المطوي وتوفيق بو غدير وأحمد عبد السلام والبشير خريف. لقد حرصت في تقديم هذا الكتاب على ذكر جميع المترجم لهم إسما إسما حتى أيسر على الباحث المهتم بالتراجم الرجوع الى الكتاب والاستفادة منه