إرتفاع في ميزانية وزارة الداخلية    تقلبات جديدة ..كيف سيكون الطقس طيلة هذا الأسبوع؟..    المهرجان الدولي لفنون الفرجة ببوحجلة: مشاركات من فرنسا والسينغال والمغرب    تحوير جزئي لمسلك خطي الحافلة رقم 104 و 30    عاجل/ حماس تقدم مقترحا لخروج مقاتليها العالقين..    زهران ممداني...بعيون عربية!!    بداية من 12 نوفمبر: "السنيت" تعرض شقق من الصنف الاجتماعي للبيع في سيدي حسين    هذه الدولة تبدأ استقبال رسوم حج 2026...وتؤكد على عدم الزيادة    في اختصاصات متعدّدة.. تفاصيل انتدابات وزارة التربية لسنة 2026    ردّ بالك: 7 أخطاء تعملهم للسلطة تفقد قيمتها الصحية    سليانة: تقدم موسم البذر بنسبة 30 بالمائة في ما يتعلق بالحبوب و79 بالمائة في الأعلاف    في الرياض: وزير السياحة يجدّد التزام تونس بتطوير القطاع ودعم الابتكار السياحي    ميزانية التربية 2026: مدارس جديدة، حافلات نقل، وترميم ...شوفوا التفاصيل    الترجي الرياضي: نهاية موسم "يوسف بلايلي"    عاجل/ طائرات حربية تشن غارات على خان يونس ورفح وغزة..    صالون التقنيات الزراعية الحديثة والتكنولوجيات المائية من 12 الى 15 نوفمبر 2025 بالمعرض الدولي بقابس    الأهلي بطل للسوبر المصري للمرة ال16 في تاريخه    كميات الأمطار المسجّلة خلال ال24 ساعة الماضية    جامعة لكرة القدم تتمنى الشفاء العاجل للاعب ويسيم سلامة    الرابطة الثانية: برنامج مباريات الجولة التاسعة    بطولة فرنسا: باريس سان جرمان يتغلب على ليون وينفرد بالصدارة    أستاذ يثير الإعجاب بدعوة تلاميذه للتمسك بالعلم    عاجل: الزّبدة مفقودة في تونس...الأسباب    بنزرت: وفاة توأم في حادث مرور    عاجل-التواريخ الهامة القادمة في تونس: ماذا ينتظرنا؟    عاجل: هبوط اضطراري لتسع طائرات بهذا المطار    فتح باب الترشح لمسابقة ''أفضل خباز في تونس 2025''    ''واتساب'' يُطلق ميزة جديدة للتحكم بالرسائل الواردة من جهات مجهولة    تأجيل محاكمة رئيس هلال الشابة توفيق المكشر    البرلمان يناقش اليوم ميزانية الداخلية والعدل والتربية والصناعة    عاجل: غلق 3 مطاعم بالقيروان...والسبب صادم    عاجل/ نشرة تحذيرية للرصد الجوي..وهذه التفاصيل..    عاجل: عودة الأمطار تدريجياً نحو تونس والجزائر بعد هذا التاريخ    إنتر يتقدم نحو قمة البطولة الإيطالية بفوز واثق على لاتسيو    بطولة اسبايا : ثلاثية ليفاندوفسكي تقود برشلونة للفوز 4-2 على سيلتا فيغو    علاش فضل شاكر غايب في مهرجانات تونس الصيفية؟    تونس: 60% من نوايا الاستثمار ماشية للجهات الداخلية    لن تتوقعها: مفاجأة عن مسكنات الصداع..!    دواء كثيرون يستخدمونه لتحسين النوم.. فهل يرتبط تناوله لفترات طويلة بزيادة خطر فشل القلب؟    أفضل 10 طرق طبيعية لتجاوز خمول فصل الخريف    عاجل/ فاجعة تهز هذه المعتمدية..    زيلينسكي: لا نخاف أميركا.. وهذا ما جرى خلال لقائي مع ترامب    محمد صبحي يتعرض لوعكة صحية مفاجئة ويُنقل للمستشفى    شنيا الحاجات الي لازمك تعملهم بعد ال 40    رواج لافت للمسلسلات المنتجة بالذكاء الاصطناعي في الصين    مجلس الشيوخ الأمريكي يصوت لصالح إنهاء الإغلاق الحكومي    الشرع أول رئيس سوري يزور البيت الأبيض    بنزرت ...مؤثرون وناشطون وروّاد أعمال .. وفد سياحي متعدّد الجنسيات... في بنزرت    أيام قرطاج المسرحية 2025: تنظيم منتدى مسرحي دولي لمناقشة "الفنان المسرحي: زمنه وأعماله"    حجز أكثر من 14 طنا من المواد الفاسدة بعدد من ولايات الجمهورية    رحيل رائد ''الإعجاز العلمي'' في القرآن الشيخ زغلول النجار    ظافر العابدين في الشارقة للكتاب: يجب أن نحس بالآخرين وأن نكتب حكايات قادرة على تجاوز المحلية والظرفية لتحلق عاليا في أقصى بلدان العالم    عفاف الهمامي: كبار السن الذين يحافظون بانتظام على التعلمات يكتسبون قدرات ادراكية على المدى الطويل تقيهم من أمراض الخرف والزهايمر    طقس اليوم: أمطار غزيرة ببعض المناطق مع تساقط البرد    المسرح الوطني يحصد أغلب جوائز المهرجان الوطني للمسرح التونسي    أولا وأخيرا .. قصة الهدهد والبقر    من أعطي حظه من الرفق فقد أعطي حظّه من الخير    خطبة الجمعة ... مكانة الشجرة في الإسلام الشجرة الطيبة... كالكلمة الطيبة    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



مطالبة الاتحادات والأدباء والكتاب العرب بضرورة المشاركة في تظاهرة القدس عاصمة للثقافة العربية 2009
اختتام أشغال المكتب الدائم للاتحاد العام للكتاب والأدباء العرب بتونس:
نشر في الصباح يوم 03 - 06 - 2008


تخصيص يوم عربي سنويا للاحتفال ب«الترجمة»
تونس - الصباح: اختتم في الواحدة من بعد ظهر أمس الأول المكتب الدائم للاتحاد العام للكتاب والأدباء العرب أشغاله بتونس بحضور رؤساء الوفود العربية المشاركة في هذا الاجتماع الذي شهد تنظيم ندوة فكرية حول «منزلة الترجمة في الثقافة العربية: الواقع والرهانات»
وحضر الجلسة الختامية السيد عبد الرؤوف الباسطي كاتب الدولة لدى وزير الشؤون الخارجية المكلف بالشؤون المغاربية والعربية والافريقية الذي ألقى كلمة أكد فيها على أهمية الترجمة في النهوض بالثقافة العربية فهي عنوان التبادل الثقافي والحوار الجاد لأجل النهوض بالانسان في الوطني العربي عموما.
من ناحيته أبرز الدكتور محمد سلماوي رئيس الاتحاد العام للأدباء والكتاب العرب أهمية هذا الاجتماع الذي جاء تزامنا مع القرار الرئاسي الرائد في تونس بإعلان 2008 سنة وطنية للترجمة.
ماذا في البيان الختامي؟
حيى البيان الختامي للمكتب الدائم للاتحاد العام للكتاب والأدباء العرب المقاومة العربية ضد المحتل في فلسطين والعراق ولبنان مؤكدا على شرعية المقاومة وضرورة دعمها وفي الذكرى الستين لنكبة احتلال فلسطين توقف المكتب الدائم للاتحاد العام أمام الأوضاع الفلسطينية الصعبة مؤكدا على مركزية القضية الفلسطينية بالنسبة للأمة العربية وعلى الوحدة الوطنية الفلسطينية. وأدان البيان «المحاولات المشبوهة لبعض الدول العربية لتكريم العدو الصهيوني بمناسبة الذكرى الستين للنكبة ويرون أن الاحتفال بهذه المناسبة في معارض الكتاب في تورينو وباريس ووارسو ومهرجان السينما ببلجيكا هو تأييد لأقسى الممارسات الارهابية ضد حقوق الانسان الفلسطيني ويناشدون الحكومات العربية الرد على هذه الأنشطة العدائية التي تخدم أغراضا سياسية مفضوحة».
وطالب البيان أنه «بمناسبة الاحتفال بالقدس عاصمة للثقافة العربية عام 2009 يطالب الأدباء والكتاب العرب وجميع الاتحادات والروابط والأسر والجمعيات والمنظمات الثقافية والادبية العربية وغير العربية بالمشاركة في الاحتفال تأكيدا على محورية القضية الفلسطينية واستمراريتها وعدالتها».
وطالب البيان من جهة أخرى «السلطات في الدول العربية التي لم تتأسس فيها بعد روابط واتحادات قطرية للأدباء والكتاب المسارعة بافساح المجال أمام الأدباء والكتاب لتأسيس هذه المنظمات بصورة حرة ومستقلة وعلى أسس ديموقراطية حتى تمكنهم من القيام بدورهم باعتبارهم ضمير أمتهم».
وأكد البيان في الختام بعد ادانته للتدخل الأجنبي في أم درمان والصومال وتهنئة لبنان للم الشمل على أهمية دور الكاتب والمثقف العربي و«خدوة تهميشه» مؤكدا على «ضرورة تيسير انتقال الكتاب العربي في ارجاء الوطن العربي ورفع الجمارك عنه وتخفيض تعريفة النقل بحيث يسهل تداول الكتاب في جميع الأقطار».
توصيات ندوة «منزلة الترجمة في الثقافة العربية»
أكد البيان الختامي للمشاركين في ندوة «الترجمة في الثقافة العربية - الواقع والرهانات» على قيمة الترجمة ببعديها الأساسيين: من العربية لغيرها من اللغات ومن اللغات الأخرى الى العربية ومن جملة التوصيات للنهوض بالترجمة:
- توحيد المصطلحات وترويجها في وسائل الاعلام العربية.
- تخصيص يوم عربي للاحتفال به سنويا تحت مسمى «اليوم العربي للترجمة» العمل على ايجاد البرامج من أجل تأهيل المترجم العربي من خلال تشجيع مؤسسات التعليم العالي والجامعات على تدعيم انشاء الأقسام والكليات المعنية.
- المناداة بانشاء رابطة لمترجمين العرب.
- أن توضع الترجمة في الاعتبار بحيث يتم تكريم المتميزين، وعقد المسابقات للكشف عن الكفاءات الجديدة.
- العمل على اعداد قائمة بيانات حول المؤلفات المترجمة من العربية الى العربية للاستفادة منها في وضع استراتيجية عربية للترجمة بحيث تتضمن القاعدة بيانات عن المترجمين العرب وسبل الاتصال فيما بينهم.
- ضرورة أن تتضمن مجلات اتحادات الكتاب العربية والنشرات الصادرة عن الاتحادات معلومات عن الأعمال التي يجري ترجمتها بقصد الحد من تكرار ترجمة الكتاب الواحد عدة مرات.
- الشروع في اعداد برنامج شراكة بين الاتحاد العام للأدباء والكتاب العرب، والمنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم، يهدف الى وضع خطة للترجمة من العربية الى اللغات الأخرى (100 عنوان على الأقل).
- دعم جهود الهيئات الثقافية والجامعة للنهوض بحركة الترجمة وتشجيع انشاء دراسات حولها (دبلومات) لتكوين أجيال جديدة من المترجمين المتخصصين.
- المناداة بانشاء مجلات عربية متخصصة في الترجمة.
- إعادة النظر فيما تمت ترجمته من تراثنا القديم، ومن كتابات المعاصرين، لاعادة نشر الجيد منها ومراجعة ما يتطلب المراجعة، سعيا وراء ابراز هويتنا العربية في مواجهة ضغوط العولمة وما اليها.
- تعزيز دور المواقع الالكترونية المعنية بالترجمة.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.