عاجل/ شبهات تلاعب بالتوجيه الجامعي..تطورات جديدة..    عاجل/ خبير بيئي يفجرها ويكشف: مصب برج شكير كارثة..وعمره الافتراضي انتهى..!    ديوان التونسيين بالخارج ينظم الخميس 7 اوت الندوة الاقليمية الثالثة لاصيلي ولايات ولايات القصرين و سليانة القيروان و سوسة والمنستير و المهدية    وزارة الأسرة تؤمن مواكبة 1200 من الأطفال فاقدي السند ومكفولي الوزارة للعرض التّرفيهي La Sur la route enchantée    الحماية المدنية: إطفاء 105 حريقا خلال ال24 ساعة الماضية    طلاب روس يبتكرون عطرا فريدا بمساعدة الذكاء الاصطناعي    صيف 2025 السياحي: موسم دون التوقعات رغم الآمال الكبيرة    عاجل/ تحذير من مياه الشرب المعلبة عشوائيا..    خطير/ حجز 7 آلاف رأس خروف في محل عشوائي..وهذه التفاصيل..    استشهاد 56 فلسطينيا برصاص الاحتلال خلال بحثهم عن الغذاء    عاجل/ ارتفاع ضحايا التجويع في قطاع غزة إلى 180 شهيدا..    7 قتلى خلال أعمال شغب في سجن بالمكسيك    وفاة الممثلة الأمريكية 'لوني أندرسون' بعد صراع مع المرض    الألعاب الأفريقية المدرسية: تونس في المرتبة الثالثة ب141 ميدالية    إنتقالات: الناخب الوطني السابق يخوض تجربة إحترافية جديدة    النادي الإفريقي: اليوم العودة إلى التحضيرات .. إستعدادا لأولى الجديات    طقس اليوم.. انخفاض طفيف في درجات الحرارة    عاجل/ الحماية المدنية تحذر من السباحة اليوم..    بنزرت: وفاة 4 أشخاص غرقا في يوم واحد    "روبين بينيت" على ركح مهرجان الحمامات الدولي: موسيقى تتجاوز حدود الجغرافيا وتعانق الحرية    وزارة الأسرة تؤمن مواكبة 1200 طفل من فاقدي السند ومكفولي الوزارة عرض La Sur la route enchantée ضمن الدورة 59 لمهرجان قرطاج الدولي    إصابة عضلية تبعد ميسي عن الملاعب ومدة غيابه غير محددة    تأجيل محاكمة طفل يدرس بالمعهد النموذجي بعد استقطابه من تنظيم إرهابي عبر مواقع التواصل    عبد السلام ضيف الله: أحمد الجوادي بطل ما لقاش بش يخلّص نزل اقامته بسغافورة    فيديو -حسام بن عزوز :''الموسم السياحي يسير في الطريق الصحيح و هناك ارتفاع إيجابي في الأرقام ''    البحر ما يرحمش: أغلب الغرقى الصيف هذا ماتوا في شواطئ خطيرة وغير محروسة    خزندار: القبض على عنصر إجرامي خطير متورط في عمليات سطو وسرقة    جريمة مروعة: امرأة تنهي حياة زوجها طعنا بالسكين..!!    عاجل: مناظرة جديدة لانتداب جنود متطوعين بجيش البحر... التفاصيل والتواريخ!    قرارات عاجلة لمجابهة انقطاعات مياه الشرب بهذه الولاية..    عاجل: الكاف يرفع جوائز الشان ل10 ملايين دولار وفما فرصة للتوانسة!    جريمة مروعة تهز دمشق: مقتل فنانة مشهورة داخل منزلها الراقي    تحذير طبي هام: 3 عناصر سامة في بيت نومك تهدد صحتك!    ترامب: الغواصتان النوويتان اللتان أمرت بنشرهما تتموضعان في "المكان المناسب"    عاجل/ مقتل فنانة خنقا في عملية سطو على منزلها…    الصولد الصيفي يبدا نهار 7: فرصة للشراء ومشاكل في التطبيق!    وزير السياحة يعاين جهود دعم النظافة بجزيرة جربة ويتفقد موقعا مبرمجا لاقامة مدينة سياحية ببن قردان    عاجل: تسقيف أسعار البطاطا والسمك يدخل حيّز التنفيذ    عرض "خمسون عاما من الحب" للفنانة الفرنسية "شانتال غويا" في مهرجان قرطاج الدولي    نشطاء إسرائيليون يعرقلون دخول المساعدات إلى غزة    من بينها السبانخ.. 5 أطعمة قد تغنيك عن الفيتامينات..تعرف عليها..    القناوية... فوائد مذهلة في ثمرة بسيطة... اكتشفها    مهرجان الفنون الشعبية بأوذنة: الفنان وليد التونسي يعود للركح ويستعيد دفء جمهوره    اعلام من باجة...سيدي بوسعيد الباجي    تاريخ الخيانات السياسية (35): المنتصر يقتل والده المتوكّل    يحدث في منظومة الربيع الصهيو أمريكي    مصب «الرحمة» المراقب بمنزل بوزلفة .. 130 عاملا يحتجون وهذه مطالبهم    أيام قرطاج السينمائية تكرّم الراحل زياد الرّحباني في دورتها المقبلة    العهد مع جمهور الحمامات ...صابر الرباعي... يصنع الحدث    واقعة قبلة الساحل تنتهي بودّ: اتصال هاتفي يُنهي الخلاف بين راغب علامة والنقابة    منظمة الصحة العالمية تدعو إلى إدماج الرضاعة الطبيعية ضمن الاستراتيجيات الصحية الوطنية وإلى حظر بدائل حليب الأم    لماذا يجب أن ننتبه لكمية السكر في طعامنا اليومي؟    المنتخب المغربي للاعبين المحليين يفتتح "الشان" بالفوز على أنغولا    هكذا سيكون الطقس هذه الليلة    عاجل : أحمد الجوادى يتألّق في سنغافورة: ذهبية ثانية في بطولة العالم للسباحة!    اعادة انتخاب عارف بلخيرية رئيسا جديدا للجامعة التونسية للرقبي للمدة النيابية 2025-2028    ما ثماش كسوف اليوم : تفاصيل تكشفها الناسا متفوتهاش !    شائعات ''الكسوف الكلي'' اليوم.. الحقيقة اللي لازم تعرفها    







شكرا على الإبلاغ!
سيتم حجب هذه الصورة تلقائيا عندما يتم الإبلاغ عنها من طرف عدة أشخاص.



ترجمات القرآن أغلبها اختلاسية بعيدة عن الاقتباس الذي يحقق المقصد الإلهي
الفيلسوف المغربي طه عبد الرحمان في المعهد الأعلى للحضارة الإسلامية بجامعة الزيتونة
نشر في الصباح يوم 20 - 06 - 2013

همّ يوسف الصديق لم يكن دفع الاختلاس وإنّما كان كشف الأصول اليونانية للقرآن
التصرف في القول بما لا يوافق إرادة صاحبه عين الاختلاس
"القرآن والترجمة" عنوان محاضرة من بين المحاضرات التي ألقاها المفكر الفيلسوف المجدد المغربي طه عبد الرحمان بمدرج محمد الطاهر بن عاشور بالمعهد الأعلى للحضارة الإسلامية بجامعة الزيتونة بتونس والذي زارنا حسب ما صرح به ل" الصباح" تلبية لدعوة وجهها له رئيس الدولة السيد المنصف المرزوقي الذي استضافه ومكنه من تقديم محاضرة في القصر الرئاسي بقرطاج تمحورت حول موضوع " الأخلاق والدين بين الفصل الدهراني والوصل الانتمائي وقد تابعها ودعا لها نخبة من رجال السياسة والفكر والإعلام في تونس.
وقد عرض خلالها الفيلسوف طه عبد الرحمان الأنموذج الدهراني في مسلماته العامة وصيغه الأربع، قبل أن يتصدى لعرض الأنموذج الائتماني بمسلماته العامة الثلاث ومبادئه الخمسة لتسديد وتجاوز الأنموذج الأول. وعرج المحاضر على بعض التساؤلات وتوقف عند مفهومه للإيمانية وقال انه أنموذج هو في صدد بنائه ويطمح من خلاله إلى جمع ما شتت الأمة وإعادة ترتيب العلاقة وصياغتها بين الفقه والتصوف وعلم الكلام والفلسفة.
ممارسة علمية على كلام عملي
افتتح محاضرة "القرآن والترجمة" مدير المعهد الأعلى للحضارة الإسلامية بجامعة الزيتونة السيد محمد الشتيوي وقدم للحضور الفيلسوف طه عبد الرحمان وقال: "انه صاحب إبداع لا نظير له في التراث القديم ولا الحديث وانه مبدع يولد المعنى والمصطلحات كتب عن الفلسفة والترجمة وتحدث عن شروط الترجمة التاصيلية التي تولد معنى جديدا وأجاب عن سؤال هل يمكن ترجمة القرآن الكريم ونحن نعرف ان الترجمة خيانة ولعل تمكن هذا الفيلسوف المغربي من عديد اللغات كالفرنسية والألمانية والانقليزية وبعض اللغات القديمة هو الذي ساعده على الخوض في موضوع الترجمة بامتياز."
وللفيلسوف طه عبد الرحمان تصوره الخاص للترجمة وللعلاقة التي تربط بين الترجمة والقرآن اذ يقول: "ان الترجمة عمل علمي وترجمة الخطاب هي ممارسة علمية والخطاب القرآني كلام عملي إذن تكون الترجمة ممارسة علمية على كلام عملي وانطلاقا من قول الله تعالى مخاطبا رسوله عليه الصلاة والسلام "إنا سنلقي عليك قولا ثقيلا" يتعين ان نسال عن طبيعة هذا الثقل في قول الله تعالى والجواب يقتضي ان نحدد معنى الثقل انطلاقا من الملقي والملقى والملقى عليه والثقل ينجلي في كل واحد من هذه الأركان فالملقي ذات قدسية تتكلم من وراء حجاب الحس وأول صفة نحدد بها الملقي هو انه متعال اما الملقى فهو كلام لا يحصى ولا يبلى ولا يمل ولا ينفك يخلق حيث ما قيل وكلام الله كلام ثقيل ولا متناه.
القول الخفيف لا يوضح حمولات القول الثقيل
والثقل في الملقى عليه يقصد به جميع العوالم لا عالم الإنسان فقط إذن القرآن قول ثقيل والملقي متعال والملقى لا متناهي والملقى عليه كونية ولكن الترجمة التي يمكن وضعها للقرآن لا يمكن إلا ان تكون قولا خفيفا والقول الخفيف هو ما كان قائله غير متعال ومضمونه لا متناه والترجمة مهما بلغت من الجودة والأمانة لا تستطيع ان تغني عن الأصل اي النص القرآني."وتساءل طه عبد الرحمان كيف يمكن لقول إنسان أعجمي هو اخف من كل خفيف ان يؤدي قولا إلاهيا هو أثقل من كل ثقيل؟ وأكد ان القول الخفيف لا يوضح حمولات القول الثقيل".
وإذا كانت الترجمة أداة فانه لا بد من ان نفرق بين نوعين من الأداء.. الأداء الجبريلي نسبة إلى جبريل عليه السلام حامل الوحي إلى الرسل يتولى النقل من الأصل الإلهي خطابا او كتابا او لوحا إلى لغة إنسانية بإذن إلهي خصوصي.. اما النوع الثاني فهو الأداء البروميثي والمترجم البروميتي والكلام للمحاضر: "مترجم مختلس وفي ترجمته انتهاك لحرمة الأصل ويمكن ان يقع في ظلمات البعد التي تتهدد كل المترجمين وقراء الترجمات والسؤال الذي يطرح بالضرورة هنا هو إذا صح ان كل ترجمة للقول الثقيل هي ترجمة بروميثية فكيف يمكن الخروج من ظلمات البعد؟"
أغلب ترجمات القرآن اختلاسية
وفي ذات المناسبة أعطى الفيلسوف طه عبد الرحمان نظريته في الترجمة وقال إنها عند الآخرين إما حرفية او معنوية أما هو فيرى انها ثلاثة أنواع وان الحرفية يمكن ان تكون حرفية او معنوية إذن ترجمتين حرفيتين وأخرى معنوية وقد ميز هذه الأنواع الثلاثة ووضع لها ثلاثة أسماء قريبة اشتقاقيا الأولى وهي الترجمة التحصيلية وهي التي تلتزم بنقل اللفظ باللفظ والثانية هي التفصيلية وتريد ان تحيط بمعاني النص كلها وتنقل المعنى بالمعنى. أما الثالثة فهي الترجمة التأصيلية وهي التي يدعو إليها... والترجمة التاصيلية هي التي تختص بالتصرف في الأصل لفظا ومعنا وبحكم هذا التصرف ان يفهم المتلقي ما نقل إليه وهي الترجمة التي يمكن ان تمارس على النص القرآني وهذه حسب راية تقي من أخطار الابتعاد والإبعاد، والأولى هي التطاول على القول الثقيل، والاغترار بالإتيان بمثله وممارسة التبديل والتحريف. والثانية وهي أخطار الإبعاد فهي عدم الاستماع، وعدم الكلام، وعدم النظر.
ولان الترجمة التاصيلية بالنسبة للقول الثقيل ليست كترجمة القول الخفيف فقد أكد المحاضر على:" ان أغلب ترجمات القرآن "اختلاسية"، وهي بذلك بعيدة عن الاقتباس الذي يحقق المقصد الإلهي من إنزال القرآن وهو هداية الناس وإقناعهم بالإيمان."
الصديق ألبس النص القرآني النص اليوناني
وخلال حديثه عن الأداء البروميثي نسبة إلى أسطورة بروميثيوس اليونانية وفيها يعمل المترجم على النقل من الأصل الإلهي بغير إذن منه قال طه عبد الرحمان ان الأداء البروميثي وهو اختلاس وانتهاك لحرمة الأصل. ولا مناص لهذا الاختلاس من حمل الأخطاء وارتكابها والوقوع في نقيض المقصود."وأضاف:"ان مثل هذا النوع حصل في تونس حيث طبق يوسف الصديق نظريتي دون ان يشير إلى ذلك او يذكرني في كتابه "القرآن قراءة أخرى وترجمة أخرى". "واعتبر المحاضر أن صديق لم يكن قصده دفع الاختلاس، بل كان أكبر همه هو الكشف عن الأصول اليونانية في النص القرآني، وقال: "حتى ألبس النص القرآني النص اليوناني جاعلا من فصول أحد كتبه عناوين يونانية مثل اللوغوس والكوسموس، والإبيستيمي، والتيوس والدوكسا والإيتوس والأنتروبوس." وأضاف المحاضر
أن يوسف صديق عمد إلى حذف آيات الأحكام والاعتبار من أخبار الأنبياء، لأنه حسب اعتقاده لا حاجة للغربي إلى الوعظ والإرشاد ورأى طه عبد الرحمان في هذا " تصرف في القول بما لا يوافق إرادة صاحبه، وانه عين الاختلاس".
وشدد طه عبد الرحمن على علامتين تجعلان المترجم ملتزما بتوصيل معنى القرآن الحقيقي، الأولى هي قدرة المترجم على أن يقرأ في قلبه كما يقرأ في كتاب، أي أن يكون متشبعا بالإيمان فلا يحول ولا يزول، فقلبه لوح روحي استحق أن تتنزل الآيات فيه. والثانية أن تتزود روحه بروح ثانية غير الروح الحيوانية، وهي الروح القدسية.


انقر هنا لقراءة الخبر من مصدره.