Tunisie – Arrestation de six takfiristes recherchés    Tunisie – Les banques disposées à contribuer au financement d'initiatives éducatives    Affrontements entre milices armées à Ezzaouia en Libye    Tunisie – Siliana : La pluie et la grêle occasionnent des dégâts dans les plantations    Tunisie – Sfax : Quatre cadavres de migrants repêchés    Finale aller | Espérance de Tunis vs Al Ahly : Match nul 0-0    Tunisie – METEO : Pluies orageuses sur le nord    Sénégal : Vers une réforme monétaire et une éventuelle sortie du franc CFA    L'Europe et la Russie : une rupture annoncée pour des décennies, selon Lavrov    Anas Hmaidi : personne n'est à l'abri de la tyrannie du pouvoir    Soirée de Finale à Radès : les Onze de l'Espérance et d'Al Ahly dévoilés    Violents affrontements dans la ville de Zawiya dans l'ouest libyen    Match EST vs Al Ahly : où regarder la finale aller de la ligue des champions samedi 18 mai ?    Najla Abrougui (ISIE): la tenue de l'élection présidentielle ne devrait dépasser le 23 octobre 2024 selon les délais constitutionnels    Migration illégale : 23 disparus en mer, recherches intensifiées    Bassem Trifi : l'Etat et ses appareils ont dépassé toutes les limites    Henri d'Aragon, porte-parole de l'Ambassade de France en Tunisie: Allez l'Espérance !    USA : Un financement à hauteur de 35 millions de dollars pour soutenir le secteur des dattes en Tunisie    Le taux d'inflation annuel stable à 2,4% dans la zone euro    Tunisie Météo : pluies et hausse légère des températures    Kaïs Saïed : la réforme du système des chèques a pris beaucoup de temps !    Ligue des champions | Finale aller – EST-Al Ahly (Ce soir à Radès – 20h00) : Avec les meilleurs atouts en main !    DECES : Docteur Abdelfatteh MRABET    Ministère du Tourisme-Ministère de l'Emploi : Près de 2.700 offres d'emploi confirmées dans plusieurs régions    Projet d'interconnexion électrique «Elmed» Tunisie-Italie : Pour réduire la dépendance énergétique de la tunisie    Compter sur soi, ça rapporte    Justice : 12 prévenus renvoyés devant le tribunal    Maisons des jeunes : Nos jeunes méritent le meilleur    1ère édition des journées internationales du Médicament générique et du Biosimilaire : Pour un meilleur accès aux médicaments génériques    Vision+ : Chronique de la télé tunisienne : La télévision dans tous ses états    Galerie d'Art Mooja : Un nouveau souffle artistique à Mutuelleville    Dattes tunisiennes: 717,7 millions de dinars de recettes d'exportation à fin avril    Symposium international 'Comment va le monde? Penser la transition' à Beit al-Hikma    16 banques Tunisiennes soutiennent le budget de l'Etat avec un prêt de 570 millions de dinars    CA : 5 billets par supporter pour le derby tunisien    Rencontre avec les lauréats des prix Comar d'Or 2024    Hechmi Marzouk expose 'Genèse Sculpturale' à la galerie Saladin du 18 mai au 23 juin 2024    Exposition «punctum» de Faycel Mejri à la Galerie d'art Alexandre-Roubtzoff: L'art de capturer l'éphémère    Ce samedi, l'accès aux sites, monuments et musées sera gratuit    Raoua Tlili brille aux championnats du monde paralympiques    Le Mondial féminin 2027 attribué au Brésil    Industrie du cinéma : une affaire de tous les professionnels    Mokhtar Latiri: L'ingénieur et le photographe    La croissance n'est pas au rendez-vous    Palestine : la Tunisie s'oppose aux frontières de 1967 et à la solution à deux Etats    76e anniversaire de la Nakba : La Tunisie célèbre la résistance du peuple palestinien    Nakba 1948, Nakba 2024 : Amnesty International dénonce la répétition de l'histoire    Urgent : Une secousse sismique secoue le sud-ouest de la Tunisie    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Bruits et chuchotements
Publié dans Le Temps le 22 - 01 - 2019

Inauguration de "Ciné 350", première salle publique de cinéma depuis la fermeture des salles de la SATPEC
Première salle publique de cinéma depuis la fermeture des salles de la SATPEC, placée sous la direction du CNCI (Centre national du cinéma et de l'image) avec le soutien du Ministère des Affaires Culturelles, le "Cinéma de la Cité" baptisée "Ciné 350", a été inaugurée hier en fin d'après-midi à la Cité de la culture, en présence d'un grand nombre de personnalités culturelles et de cinéphiles.
Le Cinéma de la Cité n'est autre que la salle Omar Khélifi du CNCI d'une capacité de 350 sièges. Le changement de son nom en salle 350 et Cinéma de la Cité, a été dicté par le fait qu'elle soit connue auprès du public par la salle 350.
Dans son mot d'ouverture, Chiraz Laâtiri directrice générale du CNCI a souligné que l'ouverture de cette salle s'inscrit dans les objectifs principaux du CNCI portant en premier lieu sur le soutien au cinéma tunisien et la promotion des films tunisiens. La salle 350 a-t-elle rappelé sera ouverte sur les films tunisiens réalisés depuis plusieurs années tout en proposant des titres commerciaux étrangers à l'instar des autres salles tunisiennes.
Dans ses objectifs, la salle 350 (ouverte tous les jours sauf lundi) viendra appuyer le rôle dévolu à la Cinémathèque chargée de diffuser la culture cinématographique auprès du grand public. La salle 350 proposera au public des films commerciaux avec des prix variant entre 5 et 7 dinars.
Au cours de cette cérémonie d'ouverture du Cinéma de la Cité qui représente un acquis de taille pour le cinéma tunisien, Chiraz Laâtiri a tenu à présenter l'équipe chargée de la gestion de ce nouveau joyau cinématographique.
L'inauguration de cette salle a été marquée par la projection du film " Fatwa ", un film tunisien de Mahmoud Ben Mahmoud produit par Habib Belhadi et Hatem Ben Miled et interprété par Ahmed Hafiane, Ghalia Ben Ali, Sarra Hannachi, Mariem Sayyah, Ramzi Azaiez...Il a décroché le Tanit d'or et le Prix de la meilleure interprétation masculine (Ahmed Hafiane) lors des JCC 2018 et le prix de la meilleure œuvre au festival Cinématographique International du Caire, outre le Prix du Jury au festival du Cinéma Africain de Khouribga.
Et c'est avec beaucoup d'émotion que Habib Belhadi et Hatem Miled ont évoqué leur parcours dans le cinéma tout en relatant le souvenir douloureux de la fermeture de leur salle à l'Africa en 2011 suite à la projection du film de Nadia El Fani un évènement au cours duquel des extrémistes salafistes ont envahi la salle avant de la saccager.
Les cinéphiles auront le plaisir de voir deux films par jour à la "salle 350" dont " Porto Farina " de Brahim Ltaief et " Dachra " de Abdelhamid Bouchnak.
"La traduction est un art, une passion et une expérience avant d'être un savoir" Jaleleddine Said
" La traduction est un art, une passion et une expérience avant d'être un savoir. Personnellement, je n'ai reçu aucune formation dans cette discipline et cela ne m'a pas empêché de devenir traducteur ". C'est avec ces mots que Jaleleddine Said a résumé la relation qu'il entretient avec la Traduction lors d'une rencontre organisée hier vendredi par l'Institut de Traduction de Tunis à la Cité de la culture, dans le cadre du programme "Un traducteur raconte son expérience dans la traduction" .
A cette occasion, le directeur de l'Institut de Traduction de Tunis, Taoufik Aloui a fait savoir que le but visé de la programmation des rencontres avec les traducteurs est de promouvoir les traducteurs tunisiens ainsi que leurs travaux auprès des lecteurs tunisiens.
L'invité de l'Institut, l'universitaire Jaleleddine Said est un enseignant de philosophie à la Faculté des Sciences humaines et Sociales de Tunis, spécialiste dans la traduction des ouvrages philosophiques. Il compte à son actif plusieurs œuvres de traduction dont " Spinoza ", " Jean-Jacques Rousseau " et tant d'autres. Il est aussi auteur du livre " terminologies philosophiques " qui représente jusqu'aujourd'hui comme l'une des plus importantes références en la matière, outre " Les principes de la philosophie de Descartes ", et " La science de la Morale ".
Lors de cette rencontre, l'universitaire et traducteur Jaleleddine Said a passé en revue ses travaux en parlant de son expérience dans la traduction et les difficultés rencontrés par le traducteur dans l'adaptation des ouvrages.
Pour faire face aux difficultés liées à l'activité de la traduction, et afin de ne pas altérer le sens du roman ou l'essai d'origine, l'universitaire a dans ce contexte exposé des conseils et des outils aux étudiants venus à cette rencontre.
Tout en soulignant le rôle important de la traduction dans la vie quotidienne des gens et dans les transactions commerciales des institutions, Said a mentionné que 70% à 90 % du savoir acquis est issu des livres traduits.
Il a à ce propos appelé à valoriser l'activité de la traduction estimant que la traduction reste le socle de toute civilisation.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.