اعتدتُ أن أمنح الأسابيعَ أسماءَ مواليدها الأعزّ وظللتُ أسمّي الأسبوع الأوّل من جوان أسبوع فيديريكو غارثيا لوركا الذي وُلد في الخامس منه سنة 1898. حتى توفّي الشيخ إمام في السابع منه سنة 1995 فأصبح الأسبوع لكليهما، على الرغم من أنّي أفضّل إحياءَ ذكرى ميلاد الأعزّة الراحلين تعبيرًا عن رغبة عبثيّة، ربّما، في التنصّل من حقيقة رحيلهم. لم تُولد فكرة الربط بين الشيخ إمام ولوركا بشكل طارئ بل فرضت نفسها عليّ منذ رأيته. كنت أعرف أغانيه ثمّ اقتربتُ منه فبدا لي غصنًا من الشجرة العائليّة التي ينتمي إليها لوركا وشعره: مزيجًا مُدهشًا من الهشاشة والقوّة. خليطًا عجيبًا من الصلابة والنعومة. تركيبة نادرة من العمق والبساطة. .كان ينحني على عوده أمام الآلاف فيبدو لك شبيهًا بورقة مطويّة شديدة الرهافة قد تطير بها أوّل نسمة وقد تنكسر لأوّل لمسة، ثمّ يحمحم ويطلق صوته بالغناء فإذا أنت أمام عملاق جبّار يزداد قوّةً وعنفوانًا كلّما غنّى وكأنّه يستحمّ في ذلك النبع الأسطوريّ الذي يجدّد الشباب.
قلتُ له منذ لقائنا الأوّل إنّ بحّته تذكّرني بالفلامنكو وإنّي أجدُ فيه نفسَ الروح الشعبيّة والعمق الشفّاف والإرادة القويّة التي جعلت ابن غرناطة يحوّلُ عجزه عن الكلام في طفولته إلى شعرٍ مثلما صنعَ ابنُ الغوريّة من عماهُ بصرًا وبصيرة.
أذكر ذلك اليوم كأنّه البارحة. كان الشيخ قد فرغ للتوّ من تلحين قصيدتي «يا ولدي» فسألني ممازحًا: «قصيدتك عن الموت أم عن الحياة؟».. فجأة وجدتُني أحدّثه عن تلك الأغنية القديمة التي سمعتها وأنا طفل: «حُطُّوا قبري ع الثنيّة والماشي والجاي عليّ.. »
قلتُ له إنّي استحضرت هذه الأغنية وأنا أقرأ للوركا قصيدته التي يقول فيها: «إذا متُّ فدعوا الشرفة مفتوحة».. بدا لي الأمر أكثر من توارد خواطر وسرعان ما ثبت لديّ أنّه لابدّ من مُحاورة الموت إصرارًا على الحياة. ثمّ جرّنا الحديث إلى صلة أخرى بين الرجلين: عشق الأغنية والولع بالفنّ الشعبيّ.
كان لوركا شاعرًا وكاتب مسرح ورسّامًا لكنّه كان بارعًا في العزف والتلحين والغناء، وقد ظهر ذلك في قصائده وفي الأغاني التي ألفّها وفي الأغاني الشعبيّة التي أدخل على بعضها تحويرًا طفيفًا فإذا هي تخرج من بين يديه روائع.
ذاعت هذه الأغاني خاصّة بفضل مغنّي الفلامنكو وأصبحت جزءًا من الوجدان العامّ حتى لم يعد الإسبانيّون يميّزون بين ما ألّف منها وما هذّب. إلاّ أنّ لوركا لم يكن يهتزّ لشيء مثلما كان يهتزّ لذلك اللون المُسمّى «Cante Jondo».
تحمّستُ يومها وأنا أبحث عن علاقة بين هذه التسمية وعبارة «الفوندو» عندنا. وازددتُ حماسةً وكأنّي أدافع عن موسيقاي الخاصّة وأنا أروي للشيخ كيف اعتبر لوركا هذا اللون من الغناء نداء الأعماق الذي لا يمكن لروح أيّ اندلسيّ (قلتُ وقتها لا يمكن لأيّ روح) أن تكتم رعشتها عند سماعه..
أذكر أنّ الشيخ شعر بحماستي فسألني ممازحًا إن كنت أندلسيّ الأصول؟! حدّثتهُ عن أثر الأندلسيّين في موسيقانا. ثمّ لا أدري لماذا ألححتُ على أنّي مزيج من البربر والهلاليّين. ثمّ أشرتُ إلى أنّ الصورة التي استفزّت طفولتي في تلك الأغنية القديمة التي تتحدّث عن قبر في الطريق قد تكون جزءًا من المادّة الأندلسيّة التي اشتغل عليها لوركا في هذا المجال.
لم أعرف إلاّ بعد سنوات من رحيل الشيخ إمام أنّي كنت مثل المقطوع الذي يبحث عن نسب وأنّي كنت أطارد شجرة سلالةٍ هاربة. كان يداعب غروري أن يكون في دمي شيء من لوركا مثلما اعترف لوركا بأنّ في دمه شيء منّي.
هل أفعل الآن إلاّ الشيء نفسه؟ أبحث عن نسبٍ بين لوركا والشيخ إمام! بين الغوريّة وغرناطة! وكيف لا يصل النسبُ بين شاعرٍ عندليبٍ قتله أعداء الحياة وعندليبٍ شاعرٍ ظلّ طيلة حياته يُقاوم أعداء الحياة؟
كتب لوركا في قصيدة هي النبوءة عينُها «عرفتُ أنّي قتيل: فتَّشُوا المقاهي والمقابر والكنائس. فتَحُوا البراميل والخزائن. سرَقُوا ثلاثة هياكل عظميّة لينتزعوا أسنانها الذهبيّة ولم يعثُروا علَيّ! ألَمْ يعثروا عليَّ! بلَى، لم يعثُروا عليّ! »
ظلّ قبر لوركا مجهولاً ولا أحد يعرف حتى الآن إن كان ما عُثر عليه أخيرًا هو قبره فعلاً أم لا؟ أمّا مرقد الشيخ إمام فهو أيضًا ليس حيث يظنّون! ولماذا يبحث الباحثون عن قبرين لراحِلَيْنِ كِلاهُما حيٌّ في قلوب الناس؟