Nouvelle taxe sur la richesse : ce que les Tunisiens doivent savoir    La BTE franchit une étape stratégique: migration réussie vers le standard international SWIFT ISO 20022    Tougaï quitte le rassemblement des Fennecs    Démographie: Radioscopie d'une Tunisie en profonde mutation    Météo du 12 novembre 2025 : Temps Partiellement Nuageux et Températures Douces    3 milliards pour l'extension de Tunis-Carthage    Ooredoo Tunisie s'associe à Dora Chamli pour promouvoir le padel et le talent tunisien sur la scène mondiale    Une première intervention de chirurgie robotique en Tunisie réalisée avec succès à l'hôpital Charles-Nicolle de Tunis    Marathon COMAR de Tunis-Carthage dans une 38e édition : Courons pour une Tunisie plus verte    Siliana en action : 3 000 coccinelles mexicaines lancées pour sauver nos figuiers de Barbarie    Hikma Tunisie ouvre sa troisième unité de production à Tunis : Hikma Pharmaceuticals renforce sa présence en Tunisie    Hafida Ben Rejeb Latta ce vendredi à Al Kitab Mutuelleville pour présenter son livre « Une fille de Kairouan »    QNB Tunisia inaugure la première agence QNB First à Sfax    Tunis, prépare-toi : les matchs amicaux des Aigles se jouent plus tôt    Tunisie : 2000 bâtiments menacent la vie des habitants !    Quand Mohamed Salah Mzali encourageait Aly Ben Ayed    Ons Jabeur annonce une belle nouvelle : elle va devenir maman !    Météo du mardi : douceur et ciel partiellement voilé sur la Tunisie    La pièce Les Fugueuses de Wafa Taboubi remporte le Prix de la meilleure oeuvre de la 3e édition du Festival National du Théâtre Tunisien    Amina Srarfi : Fadl Shaker absent des festivals tunisiens    Dhafer L'Abidine à la Foire du Livre de Sharjah : Les histoires doivent transcender les frontières    Lem7ata : quand un espace de créativité et de solidarité investit la place Barcelone de Tunis    Météo en Tunisie : averses isolées au nord    Sarkozy fixé ce soir sur sa libération    Tunisie: Financement de projets d'excellence scientifique    Décès du Pr Abdellatif Khemakhem    Hatem Kotrane: Le Code de protection de l'enfant 30 ans et après?    Match EST vs CA : où regarder le derby tunisien du dimanche 09 novembre 2025?    La Fête de l'arbre: Un investissement stratégique dans la durabilité de la vie sur terre    Nouvelles directives de Washington : votre état de santé pourrait vous priver du visa américain    Enseignement en Tunisie: une seule séance?    Justice tunisienne : 1 600 millions pour lancer les bracelets électroniques    Tunisie : Le budget de la Culture progresse de 8 % en 2026    L'Université de la Manouba organise la 12è édition du symposium interdisciplinaire "Nature/Culture"    Qui est Ghazala Hashmi, la musulmane qui défie l'Amérique ?    Qui est le nouvel ambassadeur de Palestine en Tunisie, Rami Farouk Qaddoumi    Secousse tellurique en Tunisie enregistrée à Goubellat, gouvernorat de Béja    Suspension du Bureau tunisien de l'OMCT pour un mois : les activités à l'arrêt    La Tunisie prépare une réduction du nombre d'établissements publics pour plus d'efficacité    Elyes Ghariani: Comment la résolution sur le Sahara occidental peut débloquer l'avenir de la région    Mondher Khaled: Le paradigme de la post-vérité sous la présidence de Donald Trump    Congrès mondial de la JCI : la Poste Tunisienne émet un timbre poste à l'occasion    Attirant plus de 250 000 visiteurs par an, la bibliothèque régionale d'Ariana fait peau neuve    Le CSS ramène un point du Bardo : Un énorme sentiment de gâchis    Ligue 1 – 11e Journée – EST-CAB (2-0) : L'Espérance domine et gagne    New York en alerte : décès de deux personnes suite à de fortes précipitations    Lettre manuscrite de l'Emir du Koweït au président Kaïs Saïed    Taekwondo : la Tunisie s'impose parmi les quatre meilleures nations    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Libre propos : Quelle langue arabe ?
Publié dans La Presse de Tunisie le 30 - 05 - 2019

Les Tunisiens utilisent trois langues : l'arabe dialectal, l'arabe littéraire et le français. Depuis au moins une décennie, notamment avec la multiplication des radios et des chaînes de télévision privées, on mélange les trois langues. Une phrase peut être composée des trois langues. Certains, les enseignants de langues particulièrement et d'éducation religieuse voient d'un mauvais œil cette fusion et tiennent à ce que la séparation soit nette entre les trois langues, tandis que d'autres ne voient aucun inconvénient à ce qu'on pratique toutes les langues, l'essentiel étant de s'exprimer.
La Constitution tunisienne de 2014 indique dans son article premier que la langue de l'Etat est l'arabe sans préciser de quel arabe il s'agit. On comprend qu'il soit question de l'arabe littéraire pratiqué dans les administrations et les établissements publics, mais n'oblige aucunement les citoyens à s'exprimer dans cette langue. Libre à eux de parler la langue qui leur plaît à condition qu'elle soit comprise par leur entourage. Une guerre est déclarée entre les défenseurs de l'arabe littéraire et ceux qui sont pour le panachage des langues.
Depuis l'indépendance de la Tunisie et jusqu'à la création en 2003 de la première radio privée Mosaïque FM, la langue utilisée dans les médias était l'arabe littéraire. D'ailleurs, jusqu'à présent, les journaux télévisés sont rédigés et lus en arabe littéraire. Il était pratiquement interdit à un homme politique , un artiste ou un sportif de communiquer en arabe dialectal dans un débat. Les intervenants sur les ondes des radios ou à la télévision avaient du mal à traduire leurs idées en arabe littéraire. On les voyait souvent bégayer, chercher le terme adéquat dans un arabe châtié. Il leur était interdit d'utiliser une langue autre que l'arabe littéraire.
Pour ce qui est des fictions : feuilletons et séries, les dialoguistes ont dû inventer une troisième langue qui consiste en un mélange entre le littéraire et le dialectal. Ce qui faisait rire les téléspectateurs. A titre d'exemple, on utilisait le terme « Madersa » au lieu de «makteb» (école) et «moustachfa» pour «sbitar» (hôpital)… Le mélange entre les langues était banni. Il fallait absolument trouver des équivalents à des mots parfois intraduisibles.
Avec l'arrivée de Mosaïque FM et d'autres radios, le champ lexical restrictif s'est largement ouvert et la langue maternelle, le dialectal ainsi que celle du colonisateur, le français, ont repris leurs droits. De nos jours, tous les Tunisiens y compris les politiciens communiquent au moyen de toutes les langues sans restriction aucune. Les mutations sociales et intellectuelles ont participé à l'évolution de la langue. Les défenseurs de l'arabe littéraire sont choqués d'entendre une personne construire une phrase en utilisant à la fois le français, le dialectal et le littéraire. Dans les copies d'examen des lycéens et des étudiants, l'arabe utilisé n'est pas conforme à l'arabe littéraire étudié.
Le fait de parler le dialectal à la maison ou dans la rue et l'arabe littéraire à l'école crée une confusion chez les enfants et les jeunes en général. La langue arabe littéraire, celle du livre Saint, le Coran, n'a pas connu d'évolution, ce qui a conduit à sa marginalisation par la société. Ce phénomène n'est pas uniquement tunisien. Tous les autres pays arabes sont dans le même cas. Pour qu'une langue reste vivante, elle doit s'adapter à l'époque. A quoi sert d'apprendre l'arabe littéraire si on ne s'en sert pas?.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.