3 milliards pour l'extension de Tunis-Carthage    Ooredoo Tunisie s'associe à Dora Chamli pour promouvoir le padel et le talent tunisien sur la scène mondiale    Une première intervention de chirurgie robotique en Tunisie réalisée avec succès à l'hôpital Charles-Nicolle de Tunis    Tunisie : 1,8 milliard de dinars évaporés dans le commerce de l'alcool    Marathon COMAR de Tunis-Carthage dans une 38e édition : Courons pour une Tunisie plus verte    Avec les happy days de nouvelair, la France et le Royaume-Uni à -30%    Siliana en action : 3 000 coccinelles mexicaines lancées pour sauver nos figuiers de Barbarie    Hikma Tunisie ouvre sa troisième unité de production à Tunis : Hikma Pharmaceuticals renforce sa présence en Tunisie    Hafida Ben Rejeb Latta ce vendredi à Al Kitab Mutuelleville pour présenter son livre « Une fille de Kairouan »    QNB Tunisia inaugure la première agence QNB First à Sfax    Tunis, prépare-toi : les matchs amicaux des Aigles se jouent plus tôt    Tunisie : 2000 bâtiments menacent la vie des habitants !    Tunisiens, attention : des caméras intelligentes vont traquer les pollueurs !    Quand Mohamed Salah Mzali encourageait Aly Ben Ayed    Ons Jabeur annonce une belle nouvelle : elle va devenir maman !    Météo du mardi : douceur et ciel partiellement voilé sur la Tunisie    EST : Yann Sasse touché par une légère blessure    La pièce Les Fugueuses de Wafa Taboubi remporte le Prix de la meilleure oeuvre de la 3e édition du Festival National du Théâtre Tunisien    Amina Srarfi : Fadl Shaker absent des festivals tunisiens    Dhafer L'Abidine à la Foire du Livre de Sharjah : Les histoires doivent transcender les frontières    Lem7ata : quand un espace de créativité et de solidarité investit la place Barcelone de Tunis    Météo en Tunisie : averses isolées au nord    Sarkozy fixé ce soir sur sa libération    Tunisie: Financement de projets d'excellence scientifique    Décès du Pr Abdellatif Khemakhem    Hatem Kotrane: Le Code de protection de l'enfant 30 ans et après?    Match EST vs CA : où regarder le derby tunisien du dimanche 09 novembre 2025?    La Fête de l'arbre: Un investissement stratégique dans la durabilité de la vie sur terre    Nouvelles directives de Washington : votre état de santé pourrait vous priver du visa américain    Enseignement en Tunisie: une seule séance?    Justice tunisienne : 1 600 millions pour lancer les bracelets électroniques    Tunisie : Le budget de la Culture progresse de 8 % en 2026    L'Université de la Manouba organise la 12è édition du symposium interdisciplinaire "Nature/Culture"    Qui est Ghazala Hashmi, la musulmane qui défie l'Amérique ?    Qui est le nouvel ambassadeur de Palestine en Tunisie, Rami Farouk Qaddoumi    Météo en Tunisie : pluies éparses, températures en baisse    Secousse tellurique en Tunisie enregistrée à Goubellat, gouvernorat de Béja    Suspension du Bureau tunisien de l'OMCT pour un mois : les activités à l'arrêt    La Tunisie prépare une réduction du nombre d'établissements publics pour plus d'efficacité    Elyes Ghariani: Comment la résolution sur le Sahara occidental peut débloquer l'avenir de la région    Mondher Khaled: Le paradigme de la post-vérité sous la présidence de Donald Trump    Congrès mondial de la JCI : la Poste Tunisienne émet un timbre poste à l'occasion    Attirant plus de 250 000 visiteurs par an, la bibliothèque régionale d'Ariana fait peau neuve    Le CSS ramène un point du Bardo : Un énorme sentiment de gâchis    Ligue 1 – 11e Journée – EST-CAB (2-0) : L'Espérance domine et gagne    New York en alerte : décès de deux personnes suite à de fortes précipitations    Lettre manuscrite de l'Emir du Koweït au président Kaïs Saïed    Taekwondo : la Tunisie s'impose parmi les quatre meilleures nations    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Le tunisien, ma langue
Tribune : Démocratie linguistique
Publié dans La Presse de Tunisie le 19 - 05 - 2011

C'est le moment ou jamais de se pencher sur le débat linguistique en Tunisie, débat qui nous a toujours été interdit pendant la dictature et considéré tabou au nom d'un panarabisme faux, inexistant et obsolète.
Selon une définition linguistique de la langue, celle-ci précise que «c'est un système de signes doublement articulés, c'est-à-dire que la construction du sens se fait à deux niveaux d'articulation».
Dans une perspective sociolinguistique (étude des langues dans leur rapport aux sociétés), le terme «langue» «définit tout idiome remplissant deux fonctions sociales fondamentales : la «communication» (c'est au moyen de la langue que les acteurs sociaux échangent et mettent en commun leurs idées, sentiments, pensées, etc.) et l'«identification» (de par son double aspect individuel et collectif, la langue sert de marqueur identitaire, quant aux caractéristiques de l'individu et de ses appartenances sociales). Par conséquent, les «langues» sont des objets vivants, soumis à multiples phénomènes de variations et les frontières entre les langues sont considérées non hermétiques, car elles relèvent d'abord des pratiques sociales.
Ce qui nous intéresse plus particulièrement est justement la langue liée à la sociolinguistique, et spécifiquement à la Tunisie.
En tant que linguiste et maître de conférences en philologie romane, je me suis toujours penché sur le problème «Langue» en Tunisie. J'ai d'ailleurs toujours refusé que le tunisien soit défini comme un dialecte et pas comme une langue au vrai sens du mot.
Les raisons de ce refus sont multiples et d'autres linguistes en conviennent.
Toute langue est synonyme d'appartenance à une identité individuelle et collective, personnelle et sociale.
La langue est celle que chaque individu utilise pour exprimer ses états d'âme, ses émotions, sa rage, son amour, ses sentiments… La langue est aussi celle que nous utilisons avec nos parents, nos amis… Et encore celle que nous entendons à la radio, ou encore utilisons au bureau.
Bref, la langue est celle de tous les jours. Mais la langue est aussi celle qui est utilisée du nord au sud et de l'est à l'ouest d'un pays, par toutes (ou presque) les couches sociales.
La langue est l'élément d'identification et d'appartenance à chaque société. Je défie donc chaque Tunisien de me dire quelle est la langue qu'il utilise tous les jours.
Serait-ce l'arabe littéraire ou bien le tunisien ?
Sans doute aucun, je pense que la seule réponse est bien la seconde. Des collègues, linguistes et non linguistes, soutiennent la thèse du tunisien comme dialecte, ou bien un charabia, à cause de l'apport innombrable de mots d'origine étrangère, notamment française et italienne.
Mais dans quelle langue n'existent pas des prêts ou des calques linguistiques d'origine étrangère‑? Prenons l'exemple de l'italien, où une multitude de mots français et anglais sont présents. Idem pour le français ou l'espagnol, etc.
La langue vit grâce à ces apports linguistiques, qui la rendent riche et actuelle.
Une langue qui ne se modifie pas, qui n'évolue pas, qui n'accepte pas d'apports étrangers, n'est pas une langue.
Pour revenir donc à la Tunisie, l'arabe littéraire n'est pas notre langue, car c'est une langue dans laquelle nous ne nous exprimons presque jamais, sauf si vraiment on est obligé à le faire.
Il s'agit bien d'une obstination de tous les gouvernants des pays arabes qui veulent s'imaginer une unité linguistique, politique, culturelle et sociale entre tous les pays de culture arabo-musulmane, grâce au seul «élément d'unification» qui serait la langue arabe.
Nous savons bien que c'est faux !
Chaque pays arabe a sa propre langue et sa propre culture et ces éléments ne font que discréditer le panarabisme, ce mouvement politique, culturel et idéologique qui vise à réunir et à unifier les peuples arabes, proposant la défense de l'identité arabe et le destin partagé.
Tout ça est dépassé et relève du faux‑!
Alfonso Campisi
Maître de conférences en philologie romane
Université de Tozeur (Iseah)


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.