La Tunisie à l'ONU : La montée de l'islamophobie est une menace croissante et directe à la paix et à la stabilité internationales    «Quand prendre vos compléments ? Evitez les erreurs du matin !»    Titre    La startup tunisienne WildyNess remporte le prestigieux TO DO Award 2026 à l'ITB Berlin    Décès du journaliste Jamal Rayyan, figure historique d'Al Jazeera Arabic    Marie Curie: Une figure scientifique emblématique et un modèle pour toutes les femmes    À cause de la guerre : la Tunisie décroche de près de 30% dans les réservations de voyages    Tunisie : des panneaux lumineux pour faciliter la circulation sur l'autoroute Tunis-Sousse – voici les détails    Hachemi Nouira: Un journaliste épris de libertés    Fortes pluies attendues ce lundi : Jendouba en première ligne et les côtes est sous surveillance    Tunisie : un temps instable avec pluies intenses et vents violents    Arbitrage tunisien : 16 arbitres sanctionnés par la Fédération    Secousse sismique enregistrée à Béja : magnitude 3,4    "Monsieur Day", In memoriam    Al Ahly – EST : Quand et comment regarder le match ?    Bayer réaffirme son engagement aux côtés des agriculteurs tunisiens pour une agriculture durable et performante    Ramadan 2026 : les génériques des feuilletons tunisiens Hayat et Bab LeBnet signés Karim Thlibi séduisent les téléspectateurs    Entrepreneuriat et intelligence artificielle: pourquoi il faut repenser les méthodes d'accompagnement    Zakat el Fitr 2026 : le montant fixé par le mufti de la république tunisienne    L'ATB et Visa lancent un grand jeu-concours : En route pour la Coupe du Monde de la FIFA 2026TM    Météo en Tunisie : pluies éparses sur la plupart des régions    Abdelkader Mâalej: L'angliciste des services de l'information    Après des années de service, un joueur quitte l'équipe nationale    Zaghouan : Le centre Amal pour le traitement des addictions à Jebel Oust rouvre ses portes après rénovation    Le Galaxy S26 Ultra reçoit le prix 'Best in Show' lors des Global Mobile Awards au MWC 2026    Le poulpe: Un plat raffiné et une ressource sous pression    Iran: scénarios possibles et analyse stratégique    Mohamed Soudani: Le gouverneur et le consul général    Abdelaziz Kacem, en préface du livre d'Omar S'habou: Gabriem ou la tentation de l'Absolu    Livre 'Si Le Kef m'était Conté' de Najet Ghariani : un livre de contes pour redécouvrir Le Kef et son imaginaire    Citoyens tunisiens aux Emirats : voici comment obtenir un visa de transit d'urgence    Le film À voix basse de la réalisatrice tunisienne Leyla Bouzid sélectionné au PCMMO 2026, après la Berlinale    Le général Abdel Rahman Suwar al-Dahab: une exception    Croissant lunaire visible : vendredi 20 mars pour la majorité des pays    62 cellules terroristes démantelées et des milliers d'éléments arrêtés en 2025 !    Suspension de tous les vols d'Emirates vers et depuis Dubaï    Tahar Bekri: Liban ma rose noire    Kaïs Saïed sonne l'alarme: réformes structurelles imminentes pour les caisses sociales    Secousse tellurique en Tunisie, au gouvernorat de Gabès ressentie par les habitants    L'avocat Ahmed Souab libre, après plusieurs mois de détention provisoire    De Tunis aux plus hautes sphères : le parcours exceptionnel de Rachid Azizi dans son livre « Un sur un million »    Ahmed Jaouadi et Ahmed Hafnaoui brillent aux Championnats SEC : la natation tunisienne au sommet aux USA    Festival Gabès Cinéma : Afef Ben Mahmoud à la direction    La sélection tunisienne de judo senior remporte 11 médailles au tournoi international Tunis African Open    Le tennisman tunisien Moez Echargui se qualifie pour les quarts de finale du Challenger de Pau    Sabri Lamouchi : Une bonne nouvelle impression (Album photos)    L'Université de Tunis El Manar et l'Université japonaise d'Hiroshima signent un accord de coopération    Mondher Msakni: L'orfèvre    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Libres propos : La Darija, un dialecte qui s'impose
Publié dans La Presse de Tunisie le 13 - 06 - 2019


Par Neila GHARBI
La «Darija» ou le dialecte tunisien porte en lui les empreintes mémorielles de l'histoire du pays. Ce dialecte est composé d'une variante de langues : berbère, arabe littéraire, andalou, turc, judéo-arabe, italien, français et anglais. Toutes ces langues ont donné lieu à une multitude d'interférences linguistiques pas toujours appréciées par les farouches puristes qui parlent de dérive et cherchent à redorer le blason de l'arabe classique véhiculaire, selon eux, des savoirs. L'évolution de la «Darija» est catalysée par les médias, mais aussi par la littérature. A la 35e session de la Foire du livre de Tunis, les romans écrits en dialecte tunisien ont eu un succès sans précédent qui dénote l'intérêt du lecteur pour sa langue maternelle dont il maîtrise l'usage. Toutes les couches sociales sont touchées par ce dialecte hybride, y compris les officiels qui n'ont plus de complexe à utiliser une langue panachée.
La langue en dit long sur la société qui la parle : son histoire, ses traditions, ses us et coutumes, ses mœurs, etc. Il y a le sens que portent les mots. Par exemple : appeler un cheikh «Sidi Cheikh» c'est le reconnaître comme son guide spirituel. Le mot porte en lui une allégeance, l'appeler «cheikh», tout simplement, c'est annuler cette soumission de type médiéval. De même, le mot «Oussif» pour appeler un noir rappelle le vocable «esclave». Un terme discriminatoire banni par la loi et pouvant soumettre son utilisateur à une contravention. «Oussif» porte en lui la discrimination et le rejet de personnes de couleur. L'évolution de la langue par l'utilisation du mot «Asmar» (métis) ou «Akhal» (noir) dans ce cas précis accompagne la mutation sociale et l'abandon de valeurs médiévales. Le bouleversement des mentalités et des mœurs a déclenché des querelles à propos de ce sujet.
Les phénomènes sociaux, les migrations et les occupations de pays ont largement contribué à façonner les dialectes qu'on connaît aujourd'hui. Certains mots n'ont pas tous le même sens d'une région à une autre ou d'un pays à l'autre. Par exemple, le mot «Qaraâ» signifie «courge» en Tunisie et «bouteille» en Algérie. Il existe des mots qui paraissent vulgaires pour les uns et non choquants pour d'autres. Les dialectes pratiqués sont nombreux et varient d'un territoire à l'autre, ce qui fait que la «Darija» ne peut avoir aujourd'hui le statut de langue nationale. Cependant, l'espace qu'elle occupe dans la sphère publique est croissant. La tendance est de voir cette langue accéder un jour à une reconnaissance officielle aux côtés de l'arabe standard.
La démocratisation de la langue arabe, en l'occurrence le dialectal tel qu'il est pratiqué aujourd'hui, permet d'un, de se réconcilier avec son patrimoine et aussi avec soi-même et de deux, de ne plus avoir de complexes par rapport à sa langue maternelle, de s'ouvrir aux autres. Les mots tels que «barcha» ou «kif kif» se sont internationalisés. Les feuilletons et séries tunisiens commencent à rapprocher les dialectes en faisant participer des acteurs algériens. On a pu le constater au mois de Ramadan dans des fictions, à l'instar de «Macha3er» ainsi que la série comique «Zanket El Bacha» où se côtoient le parler tunisien, l'algérien et l'égyptien. Désormais, c'est ça l'avenir, qu'on le veuille ou non.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.