Tunisie : décès d'Afif Hendaoui, une carrière entre diplomatie et enseignement    Journée mondiale de la santé : Forum Vivre Mieux : La Science au Cœur de notre Quotidien à la CST    Prévention du cancer colorectal : recommandation de Institut national de nutrition Zouheir Kallel    Livre "Kairouan, la ville et ses saints. Lectures hagiographiques" par Nelly Amri, paru aux éditions Contraste    L'ancien ministre et ambassadeur Afif Hendaoui est décédé    Enseignement supérieur en Tunisie : chiffres clés, étudiants, diplômés et recherche en forte activité pour l'année 2024-2025    Météo en Tunisie : pluies éparses, températures en baisse    Papas tunisiens : 7 jours payés pour être là dès la naissance !    Dhia Bouktila: La science est fille de l'imagination    Horaires et diffusion : le face-à-face Tunisie – Canada en direct    Calendrier fiscal avril 2026 : toutes les dates à ne pas manquer !    À partir du 2 avril 2026 : les Tunisiens devront payer jusqu'à 15 000$ pour leur visa B1/B2    Secousse sismique enregistrée à sidi bouzid    Pierre Le Run, nouveau Directeur général de l'Union Internationale de Banques    Entrée Sud : Le ministre annonce une accélération du rythme pour une livraison finale fin 2026    Intempéries en Tunisie : vigilance maximale sur les routes    Banque centrale : taux maintenu à 7 % malgré la pression mondiale    Remise de lettres de créance de M. Nabil Assaf, nouveau Représentant de la FAO en Tunisie    La scène musicale tunisienne en deuil : Décès du violoniste Amine Boudidah    L'Université de Gafsa et l'Ecole Normale Supérieure de Ouargla signent une convention de coopération    Forum des créatrices arabes 2026 à Sousse : la traduction au cœur des débats littéraires féminins    Hommage au Doyen Sadok Belaïd: Témoignage et dialogue entre Philippe Noiret, Bertrand Blier, Louis de Funès et Raymond Devos    Samsung Galaxy S26 Ultra embarque un nouveau codec vidéo pour réaliser des contenus de qualité professionnelle    Dhafer L'Abidine remporte le prix du meilleur réalisateur au Festival de Manchester pour son film Sophia    Watania Sports : diffusion expérimentale en marge des célébrations du 60e anniversaire de la Télévision tunisienne    Météo en Tunisie : nuages passagers, pluies abondantes attenues au nord    Titre    Pionnière de l'océanographie tunisienne, la Professeure Founoun Chakroun est décédée    Quand se joue la demi-finale aller entre l'EST et Sundowns ?    Mohamed Salah Ben Aïssa - Hommage à un maître; quelques vérités pour l'histoire    Tunisie : victoire convaincante pour les débuts de Lamouchi    Engrais: la guerre au Moyen Orient met à nu la fragilité de la Tunisie    L'effet Jaouadi ou le triomphe de l'excellence opérationnelle    Ce n'est plus la loi de la jungle, c'est pire, c'est la loi de Trump !    Cette nuit, la France change d'heure : ce qui va concrètement changer    Le champion du monde tunisien Ahmed Jaouadi remporte la médaille d'or avec un nouveau record au championnat des universités américaines    Guerre en Iran et dans la région: éléments de décryptage    Saison Méditerranée 2026 : Louis Logodin annonce une programmation culturelle franco-tunisienne    La Société des Transports de Tunis organise des sorties culturelles pour les écoles primaires    Mahmoud El May - Choc énergétique global : l'entrée dans une stagflation durable    Décès du journaliste Jamal Rayyan, figure historique d'Al Jazeera Arabic    "Monsieur Day", In memoriam    Abdelkader Mâalej: L'angliciste des services de l'information    Abdelaziz Kacem, en préface du livre d'Omar S'habou: Gabriem ou la tentation de l'Absolu    Secousse tellurique en Tunisie, au gouvernorat de Gabès ressentie par les habitants    Ahmed Jaouadi et Ahmed Hafnaoui brillent aux Championnats SEC : la natation tunisienne au sommet aux USA    La sélection tunisienne de judo senior remporte 11 médailles au tournoi international Tunis African Open    Sabri Lamouchi : Une bonne nouvelle impression (Album photos)    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Pour nos racines et pour nos rameaux
1er mars 2010 - Première journée de la langue arabe
Publié dans La Presse de Tunisie le 01 - 03 - 2010


Pourquoi une journée de la langue arabe et quel sens lui donner ? Y a-t-il péril en la demeure pour prendre une telle décision et sommes-nous capables d'y faire face ? Questions que toute personne dont la langue maternelle est l'arabe est en droit de se poser. Confrontée à plusieurs défis, la langue arabe que tous les pays arabes dont la Tunisie, célèbrent aujourd'hui pour la première fois, est considérée pourtant comme l'une des plus riches, les plus expressives et les plus souples des langues encore vivantes. Une langue couramment pratiquée par plus de 300 millions d'individus et, de ce fait, classée sixième dans le monde, jouissant en plus du statut de langue officielle au sein du système des Nations unies. Défis et non des moindres, nous citerons d'emblée l'inquiétant fléau de l'analphabétisme qui ronge les pays arabes à des niveaux plus ou moins élevés : 30% est le taux de cette tare. Soit un peu plus de 90 millions de personnes dont les deux tiers sont de sexe féminin et trois quarts âgés de 15 à 45 ans. Taux qui place les pays arabes à la tête des régions souffrant encore de ce problème. La Tunisie, quant à elle, a énormément fait afin d'éradiquer ce fléau faisant tomber ce taux à 11% seulement. Il faudrait ajouter à cela des dialectes livrés à eux-mêmes, c'est-à-dire évoluant d'une manière sauvage en assimilant termes et expressions étrangères au gré des circonstances. Ce qui participe d'une manière inquiétante à creuser l'écart entre chacune d'elles et l'arabe classique d'une part et entre elles, de l'autre. A côté de l'illettrisme, les pays arabes souffrent d'un déficit flagrant de lecture. 6 minutes par an et par individu en moyenne, alors qu'en Occident, la moyenne est de 12.000 minutes. Idem pour la production livresque, se situant aux alentours de 1.650 livres par an, alors que le chiffre atteint les 85.000 dans les pays occidentaux. Les pays arabes sont également confrontés à l'arabisation des sciences et technologies qui, selon plusieurs études, sont des connaissances plus accessibles dans les langues maternelles. A côté de cela, nous relèverons le problème de l'unification de la terminologie savante qui varie d'un pays à l'autre. Insignifiante sur Internet, la langue arabe souffre aussi de l'utilisation de l'alphabet latin pour la création des noms de domaines. Problème qui, heureusement, ne va pas durer, puisqu'une solution a été récemment envisagée pour y remédier. Conscients de tous ces problèmes et de bien d'autres, les Chefs d'Etat arabes ont ainsi pris la décision, lors de la session du Sommet arabe (mars 2008), de lancer «le projet de promotion de la langue arabe vers la société du savoir» avec pour principe premier : la consolidation du «rôle de la langue arabe dans la préservation de l'identité arabe». Bastion de la langue arabe depuis des centenaires, pays du grand linguiste et lexicologue Ibn Mandhour, auteur du fameux dictionnaire encyclopédique «Licénoul aârab» (La langue des Arabes), la Tunisie a toujours lutté pour préserver cet important pilier de son identité tout en étant perméable aux autres langues dans un esprit d'ouverture et d'échange. Depuis les réformistes et réformateurs et jusqu'à nos jours en passant par la période de la lutte nationale contre l'occupation française, puis par les premières années de l'indépendance, la préservation de la langue arabe a été au centre des préoccupations de notre peuple et de ses élites. Inscrite dans la Constitution, promulguée le 1er juin 1959, la langue arabe a été consacrée langue officielle et a bénéficié depuis d'un intérêt soutenu. Mais c'est depuis le Changement du 7-Novembre que la langue arabe jouit du statut qui lui sied. Le Président Ben Ali a, en effet, été clair dès le début. Arabisation de l'administration, poursuite sereine de l'arabisation de l'enseignement, promotion de la langue arabe au niveau des médias et réaffirmation de son statut de composante essentielle de notre identité nationale par le Pacte national (7 novembre 1988). Se faisant un devoir de s'exprimer exclusivement en arabe pour ses discours à l'occasion de rencontres et événements internationaux, le Chef de l'Etat a su ainsi donner l'exemple et montrer le chemin. Son rappel à l'ordre à l'encontre des médias, surtout audiovisuel, pour l'utilisation de la langue arabe ou quand il le faut, un dialecte tunisien sain, lancé dans son discours, le 7 novembre 2008, à l'occasion du XXIe anniversaire du Changement, a été salué partout en Tunisie comme dans le Monde arabe. La célébration de la Journée de la langue arabe sera donc une occasion supplémentaire pour la Tunisie afin de participer activement au renouveau et donner encore une fois l'exemple de son engagement pour son identité nationale.

Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.