Frappes américaines en Iran : les réactions internationales en cascade    Décès d'Ahmed Habbassi, premier ambassadeur de Tunisie en Palestine    Coupe du monde des clubs – L'EST s'impose face à Los Angeles FC : La copie parfaite !    Espérance – Chelsea : Un duel décisif en préparation à Détroit    Baccalauréat 2025 : 21 lauréats issus de SOS Villages d'Enfants Tunisie    Bac 2025 : Des jumeaux tunisiens brillent dans deux filières différentes    Dar Husseïn: Histoire politique et architecturale    Le MAE iranien qualifie les attaques américaines de « scandaleuses »    L'Iran tire 30 missiles sur l'entité sioniste    Trump menace l'Iran de nouvelles frappes si la paix ne revient pas    Les Etats-Unis bombardent trois sites nucléaires iraniens    Lancement d'une plateforme numérique dédiée au suivi de l'avancement de la réalisation des projets publics    Boycott maintenu : les jeunes médecins s'étonnent du communiqué du ministère    Sonia Dahmani, sa codétenue harceleuse transférée… mais pas avant le vol de ses affaires    Foot – Coupe du monde des clubs (3e J-Gr:D)- ES Tunis : Belaïli absent contre Chelsea    L'homme de culture Mohamed Hichem Bougamra s'est éteint à l'âge de 84 ans    Promouvoir l'emploi des jeunes en Tunisie: lancement du projet « Tunisie professionnelle »    19.95: la meilleure moyenne nationale obtenue au baccalauréat par le matheux Mohamed Nasraoui    Alerte rouge sur les côtes de Monastir : des poissons morts détectés !    Baccalauréat 2025 : un taux de réussite global de 37,08%    Ce qu'on écrase, ce qui tient debout    La poétesse tunisienne Hanen Marouani au Marché de la Poésie 2025    Le ministre du Tourisme : La formation dans les métiers du tourisme attire de plus en plus de jeunes    « J'aimerais voir l'obscurité » : la nuit confisquée de Khayam Turki    Classement QS mondial des universités 2026 : l'Université de Tunis El Manar progresse de 40 places    L'huile d'olive bio de Zarzis conquiert les marchés américain et français    Accès gratuit aux musées militaires ce dimanche    La Ministre des Finances : « Nous veillons à ce que le projet de loi de finances 2026 soit en harmonie avec le plan de développement 2026-2030 »    Décès d'un jeune Tunisien en Suède : le ministère des Affaires étrangères suit l'enquête de près    L'églantine: Une petite rose, beaucoup de bienfaits et une véritable richesse pour la région de Zaghouan    69e anniversaire de la création de l'armée nationale : Une occasion pour rapprocher l'institution militaire du citoyen    Face au chaos du monde : quel rôle pour les intellectuels ?    Festival arabe de la radio et de la télévision 2025 du 23 au 25 juin, entre Tunis et Hammamet    Ons Jabeur battue au tournoi de Berlin en single, demeure l'espoir d'une finale en double    Carrefour Tunisie lance le paiement mobile dans l'ensemble de ses magasins    WTA Berlin Quart de finale : Ons Jabeur s'incline face à Markéta Vondroušová    Caravane Soumoud de retour à Tunis : accueil triomphal et appels à soutenir la résistance palestinienne    AMEN BANK, solidité et performance financières, réussit la certification MSI 20000    CUPRA célèbre le lancement du Terramar en Tunisie : un SUV au caractère bien trempé, désormais disponible en deux versions    Grève générale dans le secteur agricole tunisien prévue le 25 juin : la fédération lance un avertissement    Joséphine Frantzen : rapprocher la Tunisie et les Pays-Bas, un engagement de chaque instant    Kaïs Saïed, Ons Jabeur, Ennahdha et Hizb Ettahrir…Les 5 infos de la journée    Berlin Ons Jabeur en quarts de finale face à Markéta Vondroušová    Skylight Garage Studio : le concours qui met en valeur les talents émergents de l'industrie audiovisuelle    Festival Au Pays des Enfants à Tunis : une 2e édition exceptionnelle du 26 au 29 juin 2025 (programme)    Découvrez l'heure et les chaînes de diffusion du quart de finale en double d'Ons Jabeur    Le Palais de Justice de Tunis: Aux origines d'un monument et d'une institution    Tunisie : Fin officielle de la sous-traitance dans le secteur public et dissolution d'Itissalia Services    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Mohamed Jemaà: Polyglotte? Pourquoi faire? Commentaire d'un scientifique et voyageur
Publié dans Leaders le 12 - 01 - 2024

Parler plusieurs langues et sans doute un outil extraordinaire, que ce soit pour le marché du travail, comme c'est le contexte de la conférence tenue à l'Institut Supérieur des Langues de Tunis et à la quelle j'étais invité pour un témoignage (Thème de la conférence: Enseignement des langues et employabilité), ou pour notre vie de tous les jours, ici et ailleurs. Mais que veux dire parler plusieurs langues, polyglotte, c'est les maitriser comme langue maternelle? Ecrire avec? Ou simplement pouvoir regarder la télévision en VO (Version Originale) pour dire simple.
Pour mon travail, j'ai passé 15 ans à vivre entre autre en France, en Italie, en Allemagne et en Suède, et plusieurs autres pays de passage pour des conférences et autres séjours scientifiques. Pour pouvoir présenter et discuter mes travaux de recherche, en parlé comme en écrit, il a fallut maitriser l'anglais, condition sine qua none pour pouvoir faire de la recherche scientifique à l'international et de facto condition essentielle pour pouvoir travailler dans différents pays. Etre polyglotte c'est donc une opportunité et une expertise de plus pour le marché de l'emploi.
Ceci dit, parler et communiquer avec plusieurs langues et donc avec des interlocuteurs d'horizons différents n'est pas uniquement bénéfique pour le travail, ce n'est à la limite qu'une simple résultante d'un outil bien maitrisé. Etre polyglotte est bien plus important que ça.
D'abord, déformation professionnelle oblige, l'apprentissage des langues augmente les connexions entre les neurones et rend notre cerveau plus performant, ça booste la mémoire, renforce les capacités d'analyse et stimule la créativité, ça nous rend de facto plus intelligents. Comprendre une langue est aussi une porte d'entrée pour de nouvelles cultures et pour de nouvelles nuances. Ça nous permet de voir les choses sous des angles différentes et de les apprécier à leurs vraies valeurs. Pour rester dans le monde du travail, ça nous permet de résoudre les problèmes plus facilement puisque on les voie différemment. Pour visualiser cette affirmation je dirais que pour nous autres les tunisiens, dans notre langue, la neige, c'est la neige...alors que dans les pays nordiques, en Suède par exemple il en existe une dizaine d'expressions différentes pour dire neige, en fonction de la saison, de la texture, etc...Et similairement, l'huile d'olive en Suède ça sera huile d'olive (Olivolja), point ! Alors que pour nous, tu en trouveras maints synonymes dépendamment de sa qualité et d'où est ce qu'elle est faite cette huile. Résumons, une langue, que dire, un dialecte, c'est une culture!
Nous somme là loin de la sphère académique et professionnelle, nous en somme à parler de cuisine! Et la cuisine c'est l'art des bons mélanges, tout comme la communication verbale finalement, en tous cas comme je l'imagine. Il est curieux de savoir que la glotte (pour polyglotte) est très souvent associé, à tort, à la luette, le petite appendice conique situé au fond de la cavité buccale, on le reconnaît quand c'est rouge inflammatoire lors de la saison des grands rhumes, et ça pend, ça pend comme une pendule, enfin bref, je m'égare, je m'égare. La glotte, en réalité, ce n'est qu'un espace vide entre tissus, et ce n'est point un organe, ou quelque chose, c'est du vent, de la modulation d'ondes. Et c'est là ou je veux en venir, pour communiquer avec les personnes que je rencontre, il me faut moduler des langues que je maitrise pour en sortir une espèce d'Esperanto, et surtout quand dans un groupe, on est issus de différents pays. Cet Esperanto c'est mon passeport linguistique pour passer un message et se faire comprendre par tous, rapidement, dans un contexte de différence ethnique. Ce fut le cas partout ou j'ai été et je dois avouer que ça m'a beaucoup aidé dans mon environnement de travail et surtout ça m'a permis d'intégrer des communautés très différentes pour autant de plaisir de découvrir leurs traditions et de leur parler de ma culture aussi. Une promesse d'une tour de Babel, ou tous, pouvons communiquer sans entraves.
Je finirais par cette anecdote. Il y'a de cela des années, quand je vivais à Paris on avait pris le bus pour allez je ne sais plus où avec des amis espagnols et italiens, et on était entrain de parler quand une jeune femme à coté nous interpelle et s'adresse à nous pour dire bonjour. Elle était italienne elle même et nous nous somme échangé quelques phrases enthousiastes pour dire comment c'était «extra» de rencontré des compatriotes dans cette mégalopole parisienne...et puis à un certain moment, elle se retourne vers moi et me dit: ''Mi scusi, ma lei è sardo? Perché ci sono parole che non conosco, è sicuramente il dialetto'' (Excusez-moi, mais êtes-vous sarde? Parce qu'il y a des mots que je ne connais pas, c'est certainement le dialecte). J'avais répondu en rigolant: ''Sono tunisino, signora, l'ombelico del mondo!'' (Je suis tunisien madame, le nombril du monde!). C'était finalement ça mon esperanto, une langue de dialogue et de communion qui s'adapte aux interlocuteurs du jour, sans pour autant la parler comme un enfant du pays, mais très efficace pour entretenir une discussion pleine et riche. Alors, pour une meilleure intégration sociale et professionnelle, que vivent les langues!
Mohamed Jemaà
Chercheur en cancérologie
Laboratoire de génétique humaine
Faculté de médecine de Tunis


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.