Jaouhar Ben Mbarek, Chaima Issa, migration… Les 5 infos de la journée    Allocution de Nabil Ammar à l'occasion de la célébration de la journée de l'Europe : « Notre relation devrait, pour prospérer dans le futur, être fondée beaucoup plus sur le partenariat que sur l'assistance »    Coopération tuniso-libyenne : Vers une lutte renforcée contre l'immigration irrégulière    Tunisie – Enfidha : Arrestation d'un dealer de Cannabis    La Tunisie au premier rang du Concours international européen de l'huile d'olive Edition 2024    Espionnage aérien au-dessus de Gaza : l'implication controversée du Royaume-Uni    Visite de la délégation chinoise à la cimenterie de Bizerte : un pas de plus vers la construction du nouveau pont    La Tunisie s'engage à soutenir les efforts onusiens pour la paix en Libye    Programme des huitièmes de finale de la Coupe de Tunisie    Hausse de 18% des investissements étrangers au premier trimestre 2024    376 morts sur les routes et 2204 blessés en à peine 4 mois    Féminicides: 25 femmes tuées en 2023    La Mechouia et Omek Houria dans le TOP 10 des meilleures salades au Monde    Le Commandant Ahlem Douzi reçoit le prix "Trailblazer" de l'ONU (vidéo)    Leila Hadded sur la migration : jusqu'à quand va durer cette hémorragie !    City Cars Kia renouvelle son partenariat avec le Tennis Club De Tunis et présente la 18ème édition du « Kia Tunis Open »    Des difficultés en cascade pour les producteurs de fraises [Vidéo]    « La Tunisie de jadis et de naguère » nouvel ouvrage de Mohamed El Aziz Ben Achour, retrace l'histoire riche et complexe de la Tunisie    Tunisie – Leishmaniose cutanée : entre 4 000 et 5 000 cas par an    Un séminaire sur la Philosophie et monde arabe : quelles perspectives face aux crises et à la révolution technologique ?    Révolution dans l'obtention du visa Schengen : Vers une procédure entièrement numérisée    Fermeture temporaire de l'église Saint-Louis à Carthage    Transition énergétique : Le gouvernement accélère la cadence    La Nasa finance le projet d'un système ferroviaire sur la lune !    2ème édition du manifestation « un monument... et des enfants... » au Palais Abdellia    Avis de grève des agents de la SNCFT    La répression contre les universités françaises s'intensifie : à quand la fin du scandale ?    Tournoi de Rome : Ons Jabeur connaît son adversaire    Nacir Triki, nouveau DG d'Amen Invest    Exposition personnelle de Rym Hajjem à la Galerie Saladin : Des œuvres picturales pleines de vie et de fraîcheur    Ce vendredi, au Rio, Projection et débat : «Bye Bye Tibériade» et la Nakba en toile de fond    Chokri Hamda : nous devrions recevoir la réponse de l'Agence antidopage dans un délai de quinze jours    EXPATRIES : L'EST veut récupérer Montassar Talbi    Rallye Tanit : Plus de cent motards au rendez-vous!    Qui peut le plus, peut le moins… : A table avec le Stade Tunisien    Hommage à un héros méconnu, le Dr Fadhel Samir Ftériche, "le chirurgien des pauvres"    Grève générale des avocats à Kasserine    Sourires, chantages et quelques marchandages    La Tunisie réaffirme son soutien inconditionnel au peuple palestinien frère    Météo : Temps partiellement nuageux avec des pluies éparses    Chaima Issa condamnée à un an de prison    Manifestations étudiantes et soutien académique à la cause palestinienne : la ministre allemande de l'Education sous le choc !    Tunisie : appel à la solidarité mondiale contre les crimes sionistes    Blessé, le nageur tunisien Ahmed Ayoub Hafnaoui est forfait pour les JO 2024    La troupe "Mâlouf Tunisien Paris" en concert le 11 mai à Paris    Jabir Ibn Hayyan: Le «père de la chimie expérimentale»    Retour sur «Danse pour tous» au Théâtre de l'Opéra de Tunis à l'occasion de la Journée internationale de la Danse : 10 heures de danse non-stop    Une épine au pied    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Quelles langues nos radios parlent-elles ?
Audiovisuel : Animateurs polyglottes
Publié dans Le Temps le 06 - 03 - 2009

Ce papier vise principalement deux chaînes de radio parmi les plus suivies en Tunisie Mais cela ne veut nullement dire que les autres stations ou que nos chaînes de télévision ne sont pas concernées par le travers que dénonce le présent article.
Nous craignons en effet que la contagion par « la ratatouille FM » ne se généralise et qu'on ait affaire à une épidémie ou à un fléau difficile à enrayer. C'est quoi le « mal » en fait ?
Polyglottes d'un genre particulier
Lorsque nous allumons le poste-radio et quelle que soit l'émission qui passe à cet instant précis, nous tombons sur un animateur ou sur son invité qui parlent dans une langue tellement hybride et bâtarde qu'on peine à situer ses origines géographiques, culturelles et historiques. Car ce n'est pas tout à fait de l'arabe, ni tout à fait du français, ni du véritable anglais, ni de l'italien pur, ni de l'espagnol qui coule de souche, ni même du Tunisien authentique ! C'est tout cela en même temps et rien de vraiment identifiable. Les émissions qui abusent de cette ratatouille sont plutôt sportives ou artistiques et visent manifestement un public jeune, pubère même ! Quelles expressions y répète-t-on à l'envi et sans la moindre gêne : « el fédération », « el aller », « erretour », « eddeuxième journée », « edderby », « el mercato ejjay », « ecchampion league », « edduetto », « elconcert », « elmaison de culture », « eddiffirinça », « elprogramme » etc. Pour les constructions plus longues et plus complexes, c'est souvent du fifty fifty entre l'arabe dialectal et le français tordu. Ce n'est même pas du franco-arabe soigné. Et l'on entend aussi un peu d'égyptien, un chouia de berbère, un soupçon d'accent beur et beaucoup, beaucoup de pseudo tunisois ! Si bien que l'auditeur se demande si ces polyglottes d'un genre particulier sont capables d'énoncer une seule phrase dans une langue unique, n'importe laquelle fût-ce le persan, le chinois ou l'esperanto !

Les prévisions météo du DJ
Les animateurs « multilingues » dont nous parlons sont visiblement jeunes et croient faire encore plus jeunes en parlant leur « cocktail ». Notre chakchouka traditionnelle est composée de moins d'ingrédients que ce pot pourri apatride. Ce choix est sans doute celui des responsables des chaînes concernées apparemment peu soucieuses des questions identitaires. On est en droit, vu la complaisance avec laquelle l'exil langagier est cultivé sur les ondes de ces stations, de se demander si ces responsables ne toléreraient pas que leur journal d'information soit lu dans le même charabia. Ou pire encore, si les animateurs ne seraient pas capables de psalmodier le Coran dans une mixture de leur dernier cru ! Nous pensons que pour certains d'entre eux, la différence est nulle entre le métier de journaliste ou d'animateur radio et celui de DJ (pour les non initiés, c'est l'abréviation de Disc Jockey, à prononcer bien évidemment dans l'anglais ou l'américain le plus branché). D'ailleurs, c'est pour cette raison que chaque émission pour...jeunes passe vingt fois plus de chansons, pardon de tubes, que de commentaires intéressants et vraiment culturels. Pour un peu, les prévisions météorologiques seraient données sur des airs de Britney Spears ou de Rihanna. Si ce n'est déjà fait, voilà un bon tuyau gratuit : pendant qu'on joue les derniers albums, le DJ annoncera à son public le temps qu'il fera avec des formules du genre « elclimat ejjay », « Thamma risque bach il pleut », « nchoufou el perturbation », etc.

Déracinement FM
Quelle est la logique, quelles sont les intentions qui président à ces choix « déculturés » ? Nous aimerions bien les connaître et en être convaincus : parce que s'il s'agit d'atteindre un record d'audimat, d'autres chaînes font beaucoup mieux sans perdre leur latin. Si l'on subit le goût du public visé, il serait injuste de mettre tous les jeunes dans le même sac. Et à supposer que nos ados parlent une langue bâtarde chez eux et dans la rue, faut-il les encourager à persévérer dans cette voie ? Ces radios se sentent-elles investies d'une mission éducative et culturelle (visant à la fois l'authenticité et l'ouverture) auprès des jeunes ? Si c'est le cas, il nous semble que ce n'est pas avec ces assortiments langagiers improvisés qu'elles parviendront à les mener à bien. Au contraire, c'est à l'émigration clandestine des esprits qu'un tel choix incite ! Ce n'est même pas clandestin, puisque ça passe sur des radios reconnues et autorisées. Qu'est-ce qu'on peut faire comme aberrations au nom de la tolérance et de l'ouverture ! Que c'est facile d'autre part de créer des générations de « prêts-à-coloniser » ! Certes, nous sommes à l'ère de la mondialisation, il est peut-être vrai qu'on tire la langue en ce moment à cause de la crise, mais de là à emprunter à gauche et à droite les langues d'autrui pour se faire comprendre ou aimer, c'est à n'y rien comprendre ; c'est à donner sa langue au chat ! L'option suivie et qui fait déjà tache d'huile à la télé, est à revoir sérieusement.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.