Deux prix internationaux décernés à l'Académie et le Blason de l'Association tuniso-méditerranéenne des études historiques, sociales et économiques pour Hichem Djaït «Beït al-Hikma est une locomotive essentielle dans le combat civilisationnel et existentiel pour l'édification de la société du savoir». C'est ainsi que le Pr Hichem Djaït a résumé le rôle de l'Académie tunisienne des sciences, des lettres et des arts Beït al-Hikma en tant que chantre de production scientifique et vecteur de savoir, et ce, dans le cadre de la cérémonie qui a eu lieu le 3 février 2015 à l'occasion des deux prix internationaux qui ont été décernés à l'Académie. A cette occasion, le Pr Djaït s'est vu également remettre par l'universitaire M. Ibrahim Saadaoui le Blason de l'Association tuniso-méditerranéenne des études historiques, sociales et économiques. Par ailleurs, l'audience, composée de hauts représentants diplomatiques, d'intellectuels et de journalistes, a pu découvrir les mélanges offerts au Pr Hichem Djaït pour célébrer son parcours dans le domaine de la recherche. Ces mélanges écrits par une soixantaine de chercheurs et écrivains tunisiens et étrangers de disciplines de tous bords se veulent un hommage au penseur et à l'historien Hichem Djaït. Dans ce cadre, M. Saadaoui n'a pas manqué de rappeler la place qu'occupe le Pr Djaït au niveau arabe, africain et international, partant de son ouvrage «L'Europe et l'Islam» qui est devenu une référence en la matière selon les témoignages de plusieurs écrivains étrangers qui le classent comme «l'ouvrage le plus distribué en Afrique». Le Pr Djaït a, pour sa part, remercié tous les chercheurs et écrivains qui s'intéressent à ses ouvrages et a tenu à mettre en relief le rôle de l'Académie Beït al-Hikma dans la promotion du savoir à travers ses missions de distribution, de traduction et d'organisation régulière de colloques internationaux. L'Académie a, dans ce sens, présenté au large public «de grands philosophes» jusque-là peu connus tels que Mollah Shirazi, elle a également traduit à l'arabe des ouvrages tels que «Saint Augustin», sans compter les ouvrages linguistiques et sémantiques, les ouvrages des grands écrivains tunisiens tels que Messaadi, Chebbi et Douagi, l'Encyclopédie tunisienne, etc. Tous ces efforts de l'Académie tunisienne des sciences, des lettres et des arts, a noté le Pr Djaït, ont été couronnés de deux prix internationaux, le Prix international du Sheikh Zayed pour la Distribution et les Techniques Culturelles (Abu Dhabi), et le Prix international de la Traduction du Serviteur des Deux Saintes Mosquées, le Roi Abdallah Ibn Abdelaziz, qui a été remis à Mme Thouraya Lasram, directrice générale de la Diffusion et de la Communication, et coordinatrice générale du Conseil scientifique de l'Académie, au siège des Nations unies à Genève.