Kaïs Saïed, jeunes médecins, condamnations…Les 5 infos de la journée    Oui, des Israéliens fuient par l'Egypte, mais pas de "réfugiés" installés dans le Sinaï    30 ans de la FIPA : la Tunisie capte plus de 45 milliards d'euros d'IDE    Séisme de magnitude 5,1 frappe le nord de l'Iran    Fausse gifle, vraie manipulation : ce que cache la campagne contre Hend Sabry    El Amra : les autorités démantèlent un nouveau camp de migrants subsahariens    Les musées militaires tunisiens ouvrent leurs portes gratuitement ce dimanche    Agression sioniste: l'Iran continue d'exercer son droit à la légitime défense    Où voir Espérance de Tunis – Los Angeles FC ce soir ?    Aziz Dougaz en route vers les quarts de finale au tournoi M25 de Monastir    Israël, l'Occident et l'hypocrisie nucléaire : le sale boulot à deux vitesses    Face au chaos du monde : quel rôle pour les intellectuels ?    Festival arabe de la radio et de la télévision 2025 du 23 au 25 juin, entre Tunis et Hammamet    Révision des dispositions relatives au crime de détournement de fonds : examen des propositions d'amendement de l'article 96    Ons Jabeur battue au tournoi de Berlin en single, demeure l'espoir d'une finale en double    Carrefour Tunisie lance le paiement mobile dans l'ensemble de ses magasins    Sfax : la plateforme « Najda TN » sauve 5 patients d'une crise cardiaque    Céréales : une campagne prometteuse malgré les aléas climatiques    Fraude fiscale : un taux estimé à 50%, selon Mohamed Salah Ayari    Microsoft le dit : nos journées de 12h nous rendent moins efficaces    WTA Berlin Quart de finale : Ons Jabeur s'incline face à Markéta Vondroušová    Caravane Soumoud de retour à Tunis : accueil triomphal et appels à soutenir la résistance palestinienne    La justice contre Sonia Dahmani : autopsie d'un acharnement    Après le succès de sa grève, l'Organisation Tunisienne des Jeunes Médecins brandit la menace d'escalade    Météo en Tunisie : légère hausse des températures    15 ans de prison pour le nahdhaoui Sahbi Atig    CUPRA célèbre le lancement du Terramar en Tunisie : un SUV au caractère bien trempé, désormais disponible en deux versions    AMEN BANK, solidité et performance financières, réussit la certification MSI 20000    Mehdi Ben Gharbia condamné à 8 ans de prison pour corruption financière    Un drone "Heron" de l'entité sioniste abattu par les défenses aériennes iraniennes    Kairouan : une ambulance attaquée en pleine nuit avec un mortier    Mourir à vingt ans aux frontières de l'Europe : quand la solidarité est criminalisée    Médina de Tunis : des commerces sanctionnés pour non-respect des règles d'hygiène    Grève annulée à la CTN : un accord in extremis entre le ministère et le syndicat    Grève générale dans le secteur agricole tunisien prévue le 25 juin : la fédération lance un avertissement    Kaïs Saïed : un ancien ministre se permet de donner des leçons alors que c'est un escroc !    Joséphine Frantzen : rapprocher la Tunisie et les Pays-Bas, un engagement de chaque instant    Kaïs Saïed, Ons Jabeur, Ennahdha et Hizb Ettahrir…Les 5 infos de la journée    US Monastir : Faouzi Benzarti confirmé pour la saison prochaine    Berlin Ons Jabeur en quarts de finale face à Markéta Vondroušová    Skylight Garage Studio : le concours qui met en valeur les talents émergents de l'industrie audiovisuelle    Festival Au Pays des Enfants à Tunis : une 2e édition exceptionnelle du 26 au 29 juin 2025 (programme)    Découvrez l'heure et les chaînes de diffusion du quart de finale en double d'Ons Jabeur    Le Palais de Justice de Tunis: Aux origines d'un monument et d'une institution    Skylight Garage Studio : Le concours qui met en valeur les talents émergents de l'industrie audiovisuelle    Salon international de la céramique contemporaine du 20 juin au 15 juillet 2025 à la médina de Tunis    Tunisie : Fin officielle de la sous-traitance dans le secteur public et dissolution d'Itissalia Services    La Tunisie mobilise les soutiens en faveur de son candidat l'ambassadeur Sabri Bachtobji, à la tête de l'Organisation Internationale pour l'Interdiction des Armes Chimiques (OIAC)    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Quand on tord le cou à la langue française
Sur les affiches, qu'on parle, ou qu'on écrive on se permet des choses
Publié dans Le Temps le 14 - 12 - 2008

Il y a à déplorer un snobisme de deuxième et de troisième main qui tend à se généraliser dans notre société et qui amène certains, parfois inconsciemment, à croire qu'en agrémentant leurs discours ou leurs productions écrites de quelques mots et expressions autres qu'arabes, ils ont plus de chances d'en imposer à leur entourage.
Or, comme leur connaissance de la langue étrangère utilisée est plutôt limitée, ils commettent souvent des erreurs de prononciation, d'orthographe, de langue et de construction des plus cocasses, de vraies perles en fait comme nous allons l'illustrer avec des exemples vivants que vous pouvez bien entendu enrichir.

« Strictire initile »
La prononciation de la voyelle « u » est pour beaucoup de Tunisiens la plus dure de toutes les épreuves qu'on puisse leur faire passer ; ils ont beau fournir des efforts et des distorsions embarrassants pour ne pas la confondre avec le « i », ils prononceront toujours « strictire » pour structure, « débit » pour début et « c'est initile » au lieu de « c'est inutile ». Pour d'autres, c'est le phonème « eu » qui leur empoisonne la vie : une infirmière que nous avons contactée pour un rendez-vous avec le médecin chez qui elle travaillait, fixa la consultation pour « le dé dé » ; elle voulait dire le 2- 2 c'est-à-dire le 2 février prochain. Un garagiste qui prétend toujours s'y connaître en « pintire », proposa à son client de lui changer la « coulère » de sa voiture pour la rendre vert « natire » après avoir longtemps été bleu « cienne » ! Il n'oubliera pas non plus de lui nettoyer le « chakmon » et de réparer le « jointe kilasse » et quand tout le « travail » sera terminé, il en informera le client par un « appène » sur son portable !

En « coulères » !
Sur les enseignes des boutiques et magasins des villes, les maladresses sont récurrentes dès que le propriétaire se prend pour un Français de souche : il écrit par exemple qu'il est « horlogier », « plonbier », « quinkailler », qu'il tient un « sallon de coiffur », sa voisine précise qu'elle coiffe seulement les « dammes ». Plus loin, un autre commerçant se trompe sur l'orthographe correcte de son propre nom et mettra en majuscules et en « coulères », L'abidi au lieu de Labidi ! A côté, on annonce une offre « promotionnel », pendant que quelques mètres plus loin, on liquide le magasin et l'on met « tous à vendre ». Une laverie située dans le même quartier rappelle à ses clients qu'on y nettoie aussi les vêtements « dain » au même moment où le lunetier d'en face apprend aux passants qu'il consent une baisse considérable sur « tous les montures ». Sur le mur d'une autre boutique, on annonce que le local est « vandit » (entendez vendu) après avoir été à « vondre » ! Un habitant de la même rue écrit pour sa part « deffonse de stationner » sur la porte du garage, tandis qu'un restaurant propose dans son menu « un steak au œuf » (c'est authentique, nous avons l'adresse pour ceux que cette grillade tente), et des « aricots » pour la sauce d'accompagnement ! Une grande surface sise à côté du bar « L'Esarcades » promet aux acheteurs « le meilleur qualité + prix ».

Théâtre « Rhomin » de Carthage !
Les affiches que l'on colle partout maintenant recèlent des trésors en matière de coquilles, mais ce qui nous a désagréablement surpris ce sont les incorrections relevées sur les avis et annonces émanant de ministères et d'organismes étatiques censés être plus attentifs aux textes placardés dans les administrations et les lieux publics : par exemple, pour annoncer l'organisation le 6 septembre dernier d'un gala réunissant plusieurs vedettes nationales et étrangères, l'Amicale des fonctionnaires et agents du ministère des Affaires sociales, de la Solidarité et des Tunisiens à l'étranger précisait que la manifestation se tiendrait au Théâtre « Rhomin » de Carthage !
Un autre affichage destiné à informer les citoyens sur la date de la Journée Nationale de Solidarité pour l'année 2008 précise en anglais que celle-ci est fixée pour « Mandey 1st december », au lieu de Monday... ! Le message écrit dans la langue de Shakespeare était-il destiné aux Tunisiens qui vivent en Grande-Bretagne et dans les pays anglophones ? Dans ce cas, il est implicitement supposé que ces derniers ne comprennent plus la langue de leurs ancêtres, et cela peut être tenu pour une offense ! A moins que l'affiche n'invite aussi les touristes anglophones à prendre part à la collecte nationale au profit des « zones de l'ombre », mais alors pourquoi pas les autres étrangers qui aiment tout autant notre pays !

Dégâts irréparables !
A propos d'étranger, nous ne finirons pas cette modeste réflexion sans évoquer une liste de recettes culinaires qui accompagne des bouteilles d'huile d'olive tunisienne dont une partie est destinée à l'exportation. Il s'agit d'un dépliant de plusieurs pages truffées de maladresses et d'incorrections dont voici un court inventaire : « procéder par couper le pain en rondelle assez fines », « battre a nouveau », « cuillère a soupe », « commencer par tromper les tranches de pain », « couper les tomates épépine » (pour épépinées), « les laisser égoutté », « à laide », car il faut « la retournéé sans faire de dégâts »...
Des dégâts, il y en avait malheureusement pour la langue de Voltaire qui désormais a bien besoin sous nos cieux d'un miracle pour retrouver la place privilégiée qu'elle occupait naguère, à l'époque où le titulaire d'un simple brevet parlait et écrivait le français mieux que n'importe quel « maîtrisard » d'aujourd'hui !


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.