Remplissage des barrages Tunisiens : Siliana respire avec Remil plein à 100 %, l'agriculture relancée    L'Institut français de Sousse propose une exposition voyage dans les mythes inspirée du conte "Siqal, l'antre de l'ogresse"    La SONEDE généralise le paiement électronique des factures d'eau    Immigration des Tunisiens au Canada : les secteurs les plus demandés    Tunisie: Gestion des villes et conseils municipaux    L'Université de Tunis El Manar et l'Université japonaise d'Hiroshima signent un accord de coopération    Concert de Bad Bunny à la finale du Super Bowl 2026 : plein de symboles gloire à la culture Latino    Pharmaciens : attestations en ligne temporairement indisponibles    Mondher Msakni: L'orfèvre    Pr. Najoua Essoukri Ben Amara - Open Badges : la nouvelle frontière de la reconnaissance des compétences    1 213 logements à livrer dès 2027 : location-accession et vente à crédit    Météo en Tunisie : pluies éparses, temporairement orageuses et localement intenses sur les côtes    Pluies sur la Tunisie : des précipitations attendues toute la semaine, alerte aux vents forts    Officiel : l'EST met fin à la collaboration avec Maher Kanzari    Israël intensifie sa politique d'annexion et de colonisation en Cisjordanie    L'Espérance contre Stade malien: Où regarder la rencontre en direct ?    Prix Deepal en Tunisie : G318, S07 et S05 avec fiches techniques et prix détaillés    Un pays arabe bloque Roblox pour protéger les enfants    Le pamplemousse ou pomélo en Tunisie : un trésor nutritionnel et culinaire souvent ignoré    La Tunisie à Ajaccio et à Bordeaux    Elaa Saïdi décroche le bronze à Radès !    Le roman de Nizar Chakroun finaliste du Booker arabe à Manama remporte le prix Naguib Mahfouz au Caire    Journée mondiale de lutte contre le cancer : recommandations de l'OMS pour prévenir les risques    Salon national des arts plastiques: des talents à promouvoir (Album photos)    Les téléviseurs et moniteurs OLED Samsung 2026 compatibles NVIDIA® G-SYNCTM pour des performances gaming d'élite    Météo en Tunisie : temps nuageux, températures en légère hausse    Un Tunisien à la tête du GISR : Mohamed Ali Chihi nommé Executive Director    Groupe UIB: 40 millions de dinars pour le financement de la première centrale photovoltaïque tunisienne, à Chebika    Candidats à l'installation au Canada: trois jours pour tout savoir, dès ce lundi à Tunis    Etude de cas - Venezuela: Anatomie d'une opération spéciale, l«Absolute resolve»    L'Université de Sousse obtient l'accréditation internationale « Université entrepreneuriale » du NCEE    Tokyo : Les Tunisiens peuvent enfin renouveler leurs passeports facilement depuis l'ambassade !    Pourquoi le député Ahmed Saidani a-t-il été arrêté ?    Ramadan 1447 en Arabie Saoudite : voici quand débutera le jeûne et l'Aïd al-Fitr    Le Conseil européen de la fatwa fixe la date du début du Ramadan    Nizar Chakroun fait rayonner la littérature tunisienne avec le Prix Naguib Mahfouz    Taekwondo : la Tunisie remporte trois nouvelles médailles aux Emirats arabes unis    Trump 2.0: l'avènement de l'Etat-entreprise et la recomposition de l'ordre mondial    Tunisie : nomination ou élection des présidents d'université ?    Jalila Baccar, Fadhel Jaibi et Taoufik Jbali: mille mots pour saluer de grands artistes    Sidi Bou Saïd menacée par les glissements : comment protéger la colline ?    Picasso: l'éternel réinventeur de l'Art    Football : le Paris Saint-Germain confirme l'achat de l'attaquant tunisien Khalil Ayari    Taekwondo : Amenallah Trabelsi décroche l'argent pour la Tunisie au tournoi d'Al Fujairah    Mohamed Harbi: Un grand frère disparu    ATMEDIA lance la première session de formation sur l'intelligence artificielle pour les journalistes    La Tunisie au Conseil de Sécurité : Rien n'a changé dans les territoires palestiniens occupés, le cessez-le-feu reste violé par la puissance occupante (Vidéo)    Secousse tellurique en Tunisie, au nord de Béja ressentie par les habitants    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



« Roméo et Juliette à Tabarka »...
Publié dans Le Temps le 27 - 01 - 2015

Monique Longerstay est la présidente du « Pays vert », une association qui cible les jeunes et les intellectuels de la région de Tabarka. Elle vient de signer une pièce de théâtre qui revisite sa ville d'adoption, Tabarka. Elle nous en parle.
Le Temps : Pourquoi cette œuvre théâtrale ?
Monique Longerstay : Le « Pays vert » est heureux d'annoncer la création d'une pièce de théâtre qui a pour cadre géographique et historique la presqu'île Tabarka. Elle s'intitule « Roméo et Juliette à Tabarka » et se passe en 1660, à l'époque du gouverneur Spinola. Elle a pour thème un moment de l'épopée tabarquine liée à la course. Mme Fournier a eu pour conseiller historique le professeur Philippe Gourdin, qui a dirigé les fouilles effectuées dans l'habitat génois de la presqu'île, de 1987 à 1993. Nous attendrons la première représentation de la pièce pour découvrir son contenu que nous ne voulons pas déflorer ici.
Qui est Thérèse Fournier ?
-L'écrivain Thérèse Fournier, membre du conseil d'administration de notre association, connaît bien Tabarka où elle a participé au colloque international qui a réuni, en mai 2008, les « Tabarki » et « Tabarchini » sur le thème « De Tabarka à Tabarka, quatre étapes méditerranéennes ». Elle est elle-même connue de bien des jeunes « Tabarki ». En effet, c'est elle qui a remis son prix au gagnant d'un concours littéraire que l'association « Aklem Kmir », avait organisé au lycée 2 mars 1934 de Tabarka.
Diplômée de l'université Paris X en lettres modernes, Thérèse Fournier vit entre Paris et la Méditerranée. Sa trilogie sur le monde musulman, « L'olivier bleu », « 2028 » et « Nador », est parue chez J.-C. Lattès, Le Fennec et Scali, et est traduite en arabe. La revue « Siècle 21, Littérature et Société » publie ses nouvelles, dont celle intitulée « Les trois Tabarka » qui a été rééditée en 4 langues dans les Actes du colloque de 2008, « De Tabarka (Tunisie) aux ‘nouvelles' Tabarka, Carloforte, Calasetta et Nueva Tabarca. Histoire, Environnement. Préservation ».
La rédaction de cette pièce a été demandée à T. Fournier par Mme Amel Abbès Zneidi, inspectrice d'anglais dans le gouvernorat de Jendouba et présidente de l'association « Jeunesse et horizons », dont je vous avais parlé récemment à propos de la création de salles de langue, en particulier d'anglais, dans le lycée de Tabarka.
Quels sont les objectifs généraux de ce travail ?
-Mme Abbès souhaite faire jouer la pièce par des lycéens de Tabarka, d'abord en anglais dans le cadre d'un concours international, ensuite en français et en arabe, devant le public de la ville, dans le site prestigieux du fort génois. La pièce va bientôt être traduite en italien et en espagnol pour être représentée dans les cités « tabarquines », italienne et espagnole, citées plus haut et à Pegli (Gênes). On veillera aussi à la jouer en milieu scolaire dans l'ensemble de la Tunisie.
Les costumes seront réalisés par une jeune designer tabarkoise sur des modèles fournis par les cités sœurs italiennes.
Par ailleurs, l'auteur préfère intituler son œuvre « conte théâtral romantique », plutôt que « pièce de théâtre », comme je l'ai fait jusqu'ici. Elle s' explique : « Roméo et Juliette à Tabarka » est un drame lyrique tous publics. « Drame », au sens où la séparation entre les deux héros est inéluctable. « Lyrique », au sens où toute rencontre et toute évocation du passé par nos deux héros sont l'occasion de chants et de danses. « Tous publics », au sens où à aucun moment la relation entre les deux héros ne dépasse le cadre de la stricte bienséance. L'objectif de l'œuvre est de divertir en racontant un pan haut en couleur de l'histoire de la Méditerranée. »
Y-a-t-il d'autres objectifs ?
-Il existe un troisième objectif, outre le concours international et le divertissement culturel. Ce conte s'inscrit en effet dans le cadre d'un projet que nous sommes en train de préparer, le classement au patrimoine immatériel de l'UNESCO de « L'épopée tabarquine en Méditerranée de Gênes à Tabarka et aux ‘nouvelles' Tabarka, Carloforte, Calasetta et Nueva Tabarca », autrement dit, de « L'héritage immatériel de l'aventure historique des « Tabarchini ».
Pour être classé au Patrimoine immatériel mondial, notre projet a un problème : si une tradition culturelle (histoire, langue, chants...), des savoirs et des saveurs, sont restés vivaces à travers les siècles dans les cités tabarquines d'Italie et d'Espagne, protégés et transmis aux jeunes générations, condition absolue pour un classement au PIM, ce n'est pas le cas chez nous. Il faut donc, avant de présenter un dossier d'inscription qui serait immanquablement refusé, étoffer notre dossier : nouer des liens avec les « Tabarchini » des cités sœurs, ce qu'on fait depuis plusieurs décennies déjà, mais aussi créer, par des activités communes, des habitudes et des traditions qui seront transmises à leur tour.
Le conte théâtral de Mme Fournier s'inscrit parfaitement dans le projet en mettant en scène notre histoire commune et en la faisant représenter erpar nos jeunes dans chacune de nos cités et dans leurs langues respectives.
Un petit rappel historique de l'île ?
L'île de Tabarka, aujourd'hui presqu'île devint au XVIe siècle un préside espagnol et un comptoir génois qui s'adonna à la pêche du corail et au négoce, dont celui du blé, avec les tribus autochtones des environs. La famille génoise Lomellini, associée un temps aux Grimaldi, géra le comptoir durant deux siècles sans interruption à l'exception d'une période de dix ans, en vertu d'une concession de pêche du corail délivrée par l'empereur Charles-Quint qui afferma l'île à ses alliés Génois. En effet, le traité signé entre celui-ci et Moulay Hassan, le souverain hafside qu'il avait contribué à remettre sur le trône, accordait à l'Espagne une série d'avantages, dont le droit d'occuper toutes les places qu'il jugerait utile pour lutter contre le risque ottoman, et celui de l'exploitation et de la vente du corail.
La communauté d'origine ligure qui vécut dans le comptoir de 1544 à 1741 ne compta d'abord que quelques dizaines de pêcheurs et de soldats venus sans doute de Pegli, actuel 7e arrondissement de Gênes. Elle crût cependant rapidement pour atteindre plus de 1800 personnes au début du XVIIIe siècle, et sans doute encore 1200 personnes au moment de la prise de l'île par Younes Bey, en 1741.
Par ailleurs, le succès commercial et la prospérité de ce comptoir n'a sans doute été possible que grâce à la volonté, à la bienveillance voire la collaboration des autorités locales, royaume hafside, Régences de Tunis et d'Alger et tribus locales. Outre sa vocation économique, l'île de Tabarka fut un lieu d'échange et de rachat des captifs chrétiens et barbaresques de la course. Ceci nous ramène au sujet du conte théâtral.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.