Zoubeida khaldi: La petite gazelle de Gaza    Météo : un mardi ensoleillé !    Association «Tourathna» : Kharjet El Alam célèbre le patriotisme et l'histoire tunisienne    Macron rencontre Sarkozy à la veille de son incarcération    BNA Assurances : le chiffre d'affaires en hausse de 9,8% à fin septembre 2025    Tunisie – Japon : 22 millions de dinars investis pour moderniser la station d'épuration de Medjez el-Bab    "Le président de la République suit de près la crise à Gabès", affirme Bouderbala    Calendrier des concours Tunisiens Bac 2026, 9ème et 6ème pour l'année scolaire 2025-2026    Histoire générale de l'Afrique : l'UNESCO achève les trois derniers volumes du projet HGA    Gabès : vers la fin du déversement du phosphogypse et sa valorisation dans la construction    Coupure d'eau à Bab Saâdoun et au Bardo ce lundi    Messenger disparaît des ordinateurs : Meta annonce la date officielle    Mohamed Bouzid : Avec Enda TAO nous rapprochons la finance digitale de tous les Tunisiens"    Battle of Robots 2025 : l'équipe tunisienne Blackshark participe à la finale, un exploit historique    Hammam Sousse : un activiste connu sur TikTok tué de plusieurs coups de couteau    Le meurtrier de la petite fille de Bhar Lazrag condamné à la réclusion à perpétuité    Ligue 1 – 10e journée : Le CSS enchaîne    Nouveau maillot de l'équipe nationale: les Aigles de Carthage se drapent « d'or »    Structuration complète du Club Africain : commissions et administration en action    PENA Tunisie : 10 ans d'expertise au service du développement durable    Programme de la 11e journée de Ligue 1    Réseau Entreprendre Tunisie célèbre 15 ans d'engagement auprès des entrepreneurs tunisiens et clôture avec succès le programme Digital NexTech    L'Amiral Mohamed Chedli Cherif : Il aimait tant la mer, il aimait tant l'armée, il aimait tant la Tunisie    Kia : 1er constructeur automobile à tester un passeport numérique pour les cellules de ses batteries    Abdelwahab Meddeb, lauréat du grand prix de la Grand Mosquée de Paris (Vidéo)    Le sénateur Rodrigo Paz élu Président de la Bolivie    Circulation routière : retour à la normale au niveau du pont de Lacania    Seulement 10 personnes encore détenues à Gabès    Deux morts dans un accident d'avion-cargo à l'aéroport de Hong Kong    C3 – 2e tour préliminaire – Nyayo National Stadium – Nairobi United-ESS (2-0) : L'Etoile loin du compte    Meloni devient la troisième cheffe de gouvernement la plus durable d'Italie    Temps nuageux avec quelques pluies au Sud ce lundi en Tunisie    Vol spectaculaire au Louvre : des bijoux historiques dérobés à Paris    Mohamed-El Aziz Ben Achour: La médina face aux malheurs de l'histoire    Nouveau coach à la tête de l'US Monastir    Le ministère de la Défense rend hommage à l'amiral à la retraite Mohamed Chedly Cherif    Gabès : grève générale le 21 octobre    Kharbga City, un festival créatif pour les enfants et adolescents à Tunis    Kais Saïed : des solutions urgentes pour la crise environnementale à Gabès    L'église Saint Croix à la Médina de Tunis abrite l'exposition "Nouveaux langages dans les arts entre les deux rives"    Tunis fait vibrer le monde au rythme du rock et du métal    Le Festival National du Théâtre Tunisien 'Les Saisons de la Création' se déroule dans son édition 2025 à Tozeur et Tunis    Météo en Tunisie : températures entre 23 et 28 degrés    Tunisie : « The Voice of Hind Rajab » dans la shortlist des European Film Awards 2026    Pétrole russe : Pékin dénonce les “intimidations” de Trump et défend ses achats “légitimes”    Etats-Unis : la Cour suprême pourrait restreindre les protections électorales des minorités    Tunisie vs Namibie : Où regarder le dernier match qualificatif pour la coupe du monde 2026 du 13 octobre    Tunisie vs Sao Tomé-et-Principe : où regarder le match éliminatoire de la Coupe du Monde 2026    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Hors des sentiers battus
Publié dans Le Temps le 19 - 01 - 2016

Jalal El Mokh vient de signer un nouveau recueil de poésie ayant pour titre « Khoudh Al Kassid Bi Kowa », titre de type prescriptif pour lequel nous avons choisi comme traduction « On ne badine pas avec la poésie » en préservant sa qualité prescriptive qui exige une concentration et une attention particulières de la part du lecteur pour décoder le sens profond des poèmes. Auteur d'une vingtaine de livres, entre prose et poésie, Jalal est déjà à son dixième recueil de poèmes, dont quatre en langue française. Dans ce nouveau recueil, le poète semble sortir des sentiers battus où la poésie est faite pour se distraire, rêver et s'évader, il nous invite ici, au contraire, à penser, à raisonner, à méditer sur le sort de l'homme et le devenir du monde. Aussi peut-on y trouver toutes les préoccupations sociales, politiques et philosophiques d'un poète engagé dans un combat pour l'amélioration de l'état des choses, sans que, pour autant, les sentiments personnels ou les passions lyriques passent inaperçus.
Le recueil renferme douze poèmes assez longs qui font l'éloge des anciennes mythologies et divinités en abordant des thèmes bien chers au poète, à savoir l'engagement pour les causes justes, la liberté, la dignité et le salut de l'humanité. Ce recours aux mythes et aux légendes n'est pas arbitraire pour le poète qui nous disait : « On ne saurait comprendre le monde actuel sans puiser dans les anciennes mythologies et les personnages divins qui portent des valeurs universelles... » En effet, à l'image de plusieurs poètes dans ce monde, Jalal El Mokh, pense que ces divinités ont toujours été les sources inspiratrices du génie des poètes et des écrivains à travers les époques et qu'elles ont toujours leur place, même dans notre monde actuel.
Dans ce poème de onze pages, intitulé « Dyhia à son apogée », il est question d'un personnage légendaire (El Kahina), cette femme berbère, insoumise et charismatique, qui a presque changé le cours de l'Histoire en freinant l'avancée des arabes omeyyades lors de l'expédition islamique en Afrique du Nord, au VIIe siècle. Le poète a préféré cette appellation « Dyhia » qui veut dire en berbère « Belle gazelle » à celle de « El Kahina », nom péjoratif et dévalorisant donné par les conquérants arabes à cette héroïne qui les a humiliés ! Le poète rend hommage à cette femme guerrière en décrivant sa fabuleuse épopée et son destin tragique, la considérant comme l'une des premières femmes féministes de l'Histoire à lutter contre les hommes. Le poète fait l'éloge de cette femme qui a fait preuve de courage, d'héroïsme et de patriotisme, mais qui fut victime d'une version historique erronée et que le poète voudrait corriger, histoire de rendre à César ce qui appartient à César.
Le poème « L'arche d'Homère » s'est inspiré de deux légendes, l'une religieuse renvoyant à l'arche de Noé, ce prophète qui fabriqua son arche pour échapper au déluge et se sauver avec ses disciples pour éviter la méchanceté et la perversité des mécréants ; l'autre est d'origine grecque, le grand poète légendaire Homère. Cependant, au lieu d'embarquer sur son arche des hommes et des animaux, comme Noé, Homère construisit une arche pour y transporter tous les livres, toutes les œuvres littéraires et toutes les créations artistiques et intellectuelles qui existaient sur terre pour les sauver de la médiocrité qui sévissait à son époque. Le poème est forgé sous forme d'une métaphore filée qui relie entre deux histoires dont l'élément commun est l'idée de faire un acte de sauvetage.
Dans un autre poème intitulé « L'homme des cavernes », le poète, qui s'exprime à la première personne, incarne la personnalité de l'homme de Neandertal en s'imaginant être un homme primitif vivant dans sa grotte libre, sobre, simple, naturel, paisible et heureux, menant une vie facile et spontanée et non corrompue, durant des milliers de siècles, sans jamais se plaindre de sa condition, jusqu'au jour où il fut envahi par des hommes dits « civilisés » qui lui usurpèrent sa cave et y installèrent une autre forme de vie. Il fut ainsi obligé de quitter sa cave pour suivre, à son corps défendant, le nouveau rythme de vie dicté par les envahisseurs. C'est alors que s'installèrent tous les maux et tous les vices, des guerres et des conflits dans le monde. Cela rappelle, peut-être, la thèse de J.J. Rousseau qui démontre que tout le bien vient de la nature et que tout le mal vient de la société. En effet, l'homme était vertueux à l'origine ; la société l'a entrainé dans le vice. C'est que les hommes de Neandertal étaient libres et égaux, ils suivaient leurs instincts et étaient animés par un sentiment de pitié qui les disposait à la bienveillance en connaissant ainsi des plaisirs simples. Le poète finit ainsi son poème : « Je suis le Neandertal, l'homme primitif/Qui revient après sa distinction/Je renouvelle l'expérience à contre cœur/Peut-être qu'une Humanité renaisse de nouveau/ Que mes pas guideraient vers d'autres destins/...
« Mosaïque du sang » est un autre poème de onze pages qui relate le crime terroriste perpétré l'année dernière au musée du Bardo. Le poète visite le musée après cet attentat où il retrouve les statues et les mosaïques encore sidérées par l'agression terroriste commise contre elles, contre l'histoire, la culture, l'art, la civilisation. Il s'attarde alors devant chaque œuvre d'art exposé dans ce musée pour la décrire minutieusement, glorifiant les illustres personnages légendaires qui y figurent. Il imagine le musée plein de visiteurs, venus des quatre coins du monde contempler notre histoire, notre civilisation, à travers ces belles œuvres d'art qui étaient là, debout, solennelles et imperturbables, et qui ont été surprises par les tirs de Kalachnikov et l'effusion du sang. Le poème finit sur un ton optimiste : l'art, la culture et la créativité demeurent à jamais et donneront un sens à notre vie, sans jamais fléchir devant le terrorisme.
Cet album de poésie consiste en un périple dans l'histoire de l'humanité qui fait pourtant allusion aux temps actuels. Ces textes poétiques abondent en métaphores et en images évocatrices où les vers sont bien rythmés. Le vocabulaire est plutôt recherché, employé dans une langue arabe classique très affinée, ponctuée par des mots ou des expressions coraniques. Le tout constitue une véritable orfèvrerie en matière de poésie.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.