Le plan israélien s'arrête-t-il au Somaliland ou vise-t-il d'autres pays ? Boulbaba Salem dévoile les enjeux géopolitiques [Vidéo]    La Tunisie lance une plateforme numérique pour ses ressortissants au Koweït    Atlantique Nord : un pétrolier russe capturé par les forces américaines    OIM Tunisie : 8 853 migrants assistés en 2025 dans le cadre du programme d'aide au retour volontaire et à la réintégration    La banane: saveurs, bienfaits, secrets et petites histoires    Leïla Trabelsi : l'audience pour corruption reportée à février    Le film Palestine 36 d'Annemarie Jacir arrive en Tunisie : un film événement présenté par CineMad (trailer)    Visa freelance en Europe : une nouvelle porte ouverte aux Tunisiens    Tunisair : Perturbations des vols vers Paris le 7 janvier    Tunisie – vignette automobile 2026 : Comment payer en ligne ?    Hausse notable des cas de grippe saisonnière    Comment regarder le Supercoupe d'Espagne?! Détails sur la chaîne en direct    Lancement du programme d'aide à la publication Abdelwahab Meddeb 2026 par l'IFT    Pluies record en Tunisie : Korba et Aïn Draham sous les précipitations    Epson: Innovation, stratégie globale et avenir de l'impression durable    La Tunisie, premier investisseur africain en France, en nombre de projets    Eau en Tunisie : 159 alertes citoyennes en décembre, Sfax et Gafsa en tête    Huile d'olive : prix garanti à 10,200 Dinars/kg pour tous    Météo en Tunisie : temps froid, chutes des neiges aux hauteurs ouest    Moez Hassen signe au Red Star pour la Ligue 2    Algérie – RDC : diffusion et chaînes pour suivre le match en direct    Commémoration ce vendredi au CNOM du 40ème jour du décès de Dr Mounira Masmoudi Nabli    De 'Sahar El Layali' à l'Académie d'Art de Carthage : Tamer Habib transmet l'art du scénario à la nouvelle génération tunisienne    LEGO Smart Play : La brique intelligente ou Smart Brick qui révolutionne le jeu au CES 2026    Mathilde Panot (LFI) : « La France doit impérativement refuser d'être le vassal des Etats-Unis »    Secousse tellurique en Tunisie, au nord de Béja ressentie par les habitants    Météo en Tunisie : Pluies éparses sur les régions du nord    E-consulat : un nouveau service numérique pour les Tunisiens au Japon    Kaïs Saïed réaffirme le rôle clé des médias publics et la liberté de la presse en Tunisie    Investir en Tunisie: une nouvelle donne    CAN : l'analyse de Mouaouia Kadri sur le parcours de la Tunisie et l'absence d'un buteur décisif    Le ministère de l'Environnement accélère la numérisation des services de délivrance des autorisations    Béja : secousse tellurique de 4,3 ressentie    L'Université de Sousse et le Centre Universitaire de Maghnia (Algérie) scellent un partenariat stratégique    Combien coûte le jogging de Maduro ? Le prix qui surprend    L'Ecole de Tunis (1949): modernité picturale, pluralisme culturel et décolonisation du regard    La Fédération tunisienne de football se sépare à l'amiable de l'ensemble du staff technique de la sélection nationale de football    Tunisie–Mali (1-1, tab. 2-3): Une élimination frustrante    Match Tunisie vs Mali : où regarder le match des huitièmes de finale de la CAN Maroc 2025 le 03 janvier?    Prix littéraires: une moisson à améliorer (Album photos)    ''Bourguiba, l'orphelin de Fattouma'', ce dimanche matin à Al Kitab Mutuelleville    Conseil de sécurité: Vives contestations de la reconnaissance du Somaliland par Israël    Fusillade de Bondi : 1,1 million de dollars récoltés pour le héros blessé !    Forum de l'Alliance des civilisations : Nafti plaide pour un ordre mondial plus juste et équilibré    Accès gratuit aux musées et sites archéologiques ce dimanche 7 décembre    Ouverture de la 26e édition des Journées théâtrales de Carthage    Daily brief régional: Messages pour Gaza: Des bouteilles parties d'Algérie finissent sur le sable de Béja    CHAN 2024 : avec 3 tunisiens, la liste des arbitres retenus dévoilée    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Prix Médicis étranger 2024 : Amira Ghenim en lice avec « Le désastre de la maison des notables »
Publié dans La Presse de Tunisie le 16 - 10 - 2024

La traduction française du roman arabe Nazelat El Akaber (Le désastre de la maison des notables), écrit par la Tunisienne Amira Ghenim en 2020, fait partie de la short list des romans en lice pour le Prix Médicis étranger 2024.
Ce roman est le deuxième ouvrage tunisien à être sélectionné pour le Prix Médicis, après La Clause paternelle de Jonas Hassen Khemiri, romancier et dramaturge tuniso-suédois, lauréat du Prix Médicis étranger en 2021 pour un roman paru en 2017 chez Actes Sud.
Neuf romans étrangers et dix essais sont en compétition pour le Prix Médicis 2024, une prestigieuse récompense littéraire française. La liste des finalistes a été dévoilée le 9 octobre par un jury présidé par Anne F. Garréta, et composé de Marianne Alphant, Michel Braudeau, Marie Darrieussecq, Patrick Grainville, Dominique Fernandez, Andrei Makine, Pascale Roze et Alain Veinstein.
Les lauréats seront annoncés lors d'une cérémonie prévue le 6 novembre prochain dans un restaurant parisien.
Créé en 1958 par Gala Barbisan et Jean-Pierre Giraudoux, le Prix Médicis récompense un roman, un récit ou un recueil de nouvelles dont l'auteur n'a pas encore la notoriété qu'il mérite. Depuis 1970, un Prix Médicis étranger, et depuis 1985, un Prix Médicis essai, sont également décernés le même jour.
Amira Ghenim est l'autrice de plusieurs essais universitaires et de trois romans, dont Le dossier jaune (2019), Le désastre de la maison des notables (2020) et Terre ardente (2024). Le désastre de la maison des notables est son premier roman à être traduit en français. La traduction, composée de 494 pages, a été réalisée par Souad Labbize et publiée en août 2024 aux éditions Philippe Rey (France) et Barzakh (Algérie). Souad Labbize est poétesse, romancière, anthologiste et traductrice algéro-tuniso-française.
Amira Ghenim, également nouvelliste et traductrice, a déclaré à l'agence TAP que son roman est « le premier roman arabe traduit à être sélectionné pour le Prix Médicis du roman étranger », une récompense qui réunit des œuvres traduites en français. Une version anglaise du roman, intitulée Calamity of the Nobility, est prévue pour janvier 2025.
Le désastre de la maison des notables a déjà été finaliste du Prix international du roman arabe (Booker) et lauréat du Comar d'Or en 2021. Il est également retenu dans la sélection officielle du Prix de la littérature arabe 2024, aux côtés de Les carnets d'El-Razi d'Aymen Daboussi, psychologue et écrivain.
Le Prix de la littérature arabe est l'une des rares récompenses françaises qui distingue les œuvres littéraires issues du monde arabe, écrites en arabe ou en français. Le nom du lauréat de cette 11e édition sera dévoilé lors d'une cérémonie prévue le 27 novembre 2024 à l'Institut du Monde Arabe (IMA) à Paris.
Calamity of the Nobility relate un épisode peu connu de l'histoire contemporaine de la Tunisie. Le héros du roman, Tahar Haddad, figure emblématique du réformisme tunisien, est reconnu pour sa lutte en faveur des droits des femmes. Le récit imagine une histoire d'amour entre Haddad et sa bien-aimée fictive, Lella Zubaida. Ce roman met en lumière des narratrices féminines, symbolisant la mémoire collective et rompant avec la vision patriarcale qui a longtemps prévalu.
Liste des romans étrangers en lice pour le Prix Médicis 2024 :
Le désastre de la maison des notables par Amira Ghenim (traduit de l'arabe par Souad Labbize, Philippe Rey)
Théodoros par Mircea Cărtărescu (traduit du roumain par Laure Hinckel, Noir sur Blanc)
Tarentule par Eduardo Halfon (traduit de l'espagnol par David Fauquemberg, Quai Voltaire)
Maniac par Benjamín Labatut (traduit de l'anglais par David Fauquemberg, Grasset)
Si peu par Marco Lodoli (traduit de l'italien par Louise Boudonnat, P.O.L)
Propre par Alia Trabucco Zerán (traduit de l'espagnol par Anne Plantagenet, Robert Laffont)
La bibliothèque du beau et du mal par Undinė Radzevičiūtė (traduit du lituanien par Margarita Barakauskaité-Le Borgne, Viviane Hamy)
Histoire d'une domestication par Camila Sosa Villada (traduit de l'espagnol par Laura Alcoba, Métailié)
Le champ par Josef Winkler (traduit de l'allemand par Bernard Banoun, Verdier)


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.