Nouveau discours de Donald Trump: le bout du tunnel reste encore lointain    Gouverner dans le brouillard permanent: les trois qualités du dirigeant de demain    Voici les projets de la Banque mondiale qui touchent les Tunisiens    La Nazionale mise sur la continuité : Gattuso soutenu par la Fédération    Tunisie : le barrage El Moula à Tabarka rempli à 100 %    Cerises : le kilo grimpe jusqu'à 60 dinars en Tunisie    Quel temps fera-t-il ce week-end en Tunisie ?    Le médicament de la thyroïde en rupture ? Nabil Said révèle la solution    Selim Sanhaji nommé à la tête des Journées théâtrales de Carthage 2026    Lorand Gaspar: Le poète des instants fugaces    Artémis II lancée : une mission spatiale habitée vers la lune, plus de 50 ans après Apollo 17    Bordeaux : Une nouvelle agence consulaire pour rapprocher les Tunisiens de chez eux    La bibliothèque dorée de Trump : 50 étages... avions, escaliers dorés et salle de danse    ''Ni élégants, ni à la hauteur'' : Macron réagit aux moqueries de Trump    Epson Tunisie, Ecole L'Odyssée et Socrate School célèbrent la créativité écoresponsable des jeunes talents    Pourquoi le poulet se fait rare dans les marchés tunisiens    Mohamed Nafti: L'engrenage de la destruction    Météo en Tunisie : persistance du temps froid et des pluies orageuses    Espérance de Tunis face à Sundowns : les arbitres officiels révélés    Musées tunisiens et sites historiques : nouveaux tarifs d'entrée à partir du 01 avril 2026    Kia PV5 Cargo remporte la catégorie historique ' VU ' des Trophées de L'argus 2026    FIFA : décision finale sur l'Iran pour 2026    France - Tunisie : Extradition refusée pour Halima Ben Ali...    Festival du Cinéma Palestinien en Tunisie : 1ère édition du 2 au 12 avril 2026 à l'espace Le Rio à Tunis    Les Emirats interdisent l'entrée aux Iraniens    L'activité de la marque SEAT transférée temporairement vers le showroom CUPRA Ain Zaghouane    Prix Orange de l'Entrepreneur Social en Afrique et au Moyen Orient, POESAM , lancée dans sa 16e édition    Météo en Tunisie : temps froid, neige et pluies orageuses dans plusieurs régions    Sadok Belaïd: Dans son sillage...    Tunisie : décès d'Afif Hendaoui, une carrière entre diplomatie et enseignement    Livre "Kairouan, la ville et ses saints. Lectures hagiographiques" par Nelly Amri, paru aux éditions Contraste    L'ancien ministre et ambassadeur Afif Hendaoui est décédé    Enseignement supérieur en Tunisie : chiffres clés, étudiants, diplômés et recherche en forte activité pour l'année 2024-2025    Météo en Tunisie : pluies éparses, températures en baisse    Dhia Bouktila: La science est fille de l'imagination    Hommage au Doyen Sadok Belaïd: Témoignage et dialogue entre Philippe Noiret, Bertrand Blier, Louis de Funès et Raymond Devos    Watania Sports : diffusion expérimentale en marge des célébrations du 60e anniversaire de la Télévision tunisienne    Pionnière de l'océanographie tunisienne, la Professeure Founoun Chakroun est décédée    L'effet Jaouadi ou le triomphe de l'excellence opérationnelle    Ce n'est plus la loi de la jungle, c'est pire, c'est la loi de Trump !    Le champion du monde tunisien Ahmed Jaouadi remporte la médaille d'or avec un nouveau record au championnat des universités américaines    Saison Méditerranée 2026 : Louis Logodin annonce une programmation culturelle franco-tunisienne    La Société des Transports de Tunis organise des sorties culturelles pour les écoles primaires    Décès du journaliste Jamal Rayyan, figure historique d'Al Jazeera Arabic    "Monsieur Day", In memoriam    Ahmed Jaouadi et Ahmed Hafnaoui brillent aux Championnats SEC : la natation tunisienne au sommet aux USA    La sélection tunisienne de judo senior remporte 11 médailles au tournoi international Tunis African Open    Sabri Lamouchi : Une bonne nouvelle impression (Album photos)    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Adania Shibli, Nous sommes tous à égale distance de l'amour
Publié dans Leaders le 12 - 02 - 2014

Adania Shibli, romancière et scénariste, née en Galilée en 1974, a été considérée comme une nouvelle étoile dans le firmament de la littérature palestinienne contemporaine dès la parution de son premier roman, Reflets sur un mur blanc,en 2001. Ce roman avait obtenu le prix de la fondation Abdel-Mohsen Qattan (Londres). Actes Sud l'a publié en 2005. Adania Shibli est l'auteure de plusieurs nouvelles et textes courts traduits en français et en anglais.
Son nouveau roman, Nous sommes tous à égale distance de l'amour, paru à Beyrouth en 2012 sous le titre original ‘Kullunâ ba'îd bidhât al-miqdâr an elhub', vient d'être publié à Paris par Actes Sud, dans une traduction de Sarah Saligaris. Contrairement au premier roman, cet ouvrage est formé de huit ‘nouvelles' ou ‘mesures' en apparence indépendantes, mais qui, à la fin, frappent par leur contrainte interprétante.
En effet les détails qui guident l'attention du lecteur vers le thème central du texte - la métaphore de l'existence, avec les nuances et la vérité des sentiments, les certitudes et les rancoeurs - foisonnent et convergent de la première à la dernière ‘nouvelle'. Au fur et à mesure du déploiement de l'épigraphe,à chaque ‘nouvelle', Adania Shibli parvient à mettre à nu, peu à peu, les états d'âme et les ressorts du comportement humain.
Il faut admettre que la nouvelle, à cause de sa concision, se prête avec bonheur à ce genre d'exercice. Bien que d'aucuns la considèrent comme une forme relevant de la sous-littérature, et donc vouée aux marges, la nouvelle reste un genre littéraire toujours en vogue. En effet qu'elle soit cataloguée «nouvelle-histoire» ou «nouvelle-instant», invariablement affublée d'un titre racoleur- un ‘apéritif ‘, dit Barthes -, elle continue à séduire dans le monde arabe, un grand nombre d'écrivains jeunes comme, par exemple, l'égyptien, Khaled Al Khamissi avec Taxi (2007), et moins jeunes, comme le compatriote d'Adania Shibli, Mahmoud Shukair, avec Ma cousine Condoleezza et autres Nouvelles (2008).
Le début de Nous sommes tous à égale distance de l'amour rappelle étrangement La Voix ailée, de Jabran Khalil Jabran, (Editions Sindbad,1982), un ouvrage qui contient vingt huit lettres, présentées par ordre chronologique, que le poète, alors établi à New York, avait écrites à Marie Ziyada, femme de lettres libanaise établie au Caire. A travers cette correspondance, à sens unique pour le lecteur puisque aucune lettre de Marie ne figure dans ce recueil, on perçoit un phénomène de cristallisation des sentiments qui se crée au fur et à mesure que les années passent, et cela en dépit de la distance et de l'absence.
Adania Shibli, elle également, commence son livre avec l'étrange histoire d'une femme solitaire qui, depuis deux ans, entretient une correspondance avec un homme qu'elle n'a jamais vu:
«…Malgré tout, je ne me sentais moi-même que lorsque je lui écrivais et que je lisais ses lettres, bien que je n'avais (sic) jamais entendu sa voix et que je ne l'avais ni vu ni touché. Le seul fait de penser à lui me donnait le goût de vivre».(p.10)
Ainsi donc, la frontière qui sépare le réel de l'imaginaire dans l'esprit de cette femme s'effrite peu à peu. Cet amour purement platonique qu'elle voue à cet inconnu qu'elle n'a jamais rencontré, et dont la principale vertu est précisément de rendre tangible l'absence même, ne cessera qu'avec la mort ou la folie :
«Je pensais à lui chaque jour. Où était l'erreur? De l'avoir aimé? De le lui avoir avoué? De ne pas le connaître? J'étais épuisée. Même le bruit du sac en plastique entre les doigts de ma voisine m'irritait.
Mais je finis par lui écrire encore et encore. Je n'avais plus peur de rien. Tout se précipitait, sans obstacle, vers la mort».(p.12)
Et c'est là tout l'art de Adania Shibli. Avec subtilité, sans dérision, elle transforme cet état de manque d'amour et cette passivité chez ses personnages en une ténacité apparente, une prise de conscience lucide et positive. Les histoires qui suivront, lèveront peu à peu le voile sur cette créativité imaginative et cette propension à décrire des personnages solitaires et névrosés, pour devenir ensuite, tout simplement, un plaidoyer en faveur de tous ceux et celles qui, en manque d'amour et d'affection, tentent de survivre aux naufrages de la vie.
Ces histoires ou ‘mesures' se suivent, avec en commun, en filigrane, l'épigraphe et le thème de la correspondance et des relations épistolaires. Annoncée par le premiervers de l'épigraphe, «Comme si chaque début était une fin», ‘La Première mesure' concerne une jeune fille tourmentée, ‘Afâf, desservie par la chance, en butte aux sarcasmes et aux insultes de son père. Ce dernier est un personnage non seulement ‘paresseux' , ‘apathique' et ‘lourdaud', mais également informateur zélé de l'occupant. A la suite de son renvoi de l'école, ‘Afâf fut chargée de le remplacer à son bureau de poste. Ce travail n'ébranla en rien sa décision de vivre sa vie; au contraire il décupla son animosité et sa haine vis-à-vis de son père et de sa belle-mère.
En effet, ‘Afâf était obligée de suivre les directives paternelles, c'est-à-dire, décacheter et vérifier le contenu de toutes les lettres qui transitaient par le bureau de poste, puis remplacersur les enveloppesle mot ‘Palestine' par le mot ‘Israël', avant de les remettre à leurs destinataires. Mais peu à peu, poussée par la monotonie de sa vie quotidienne, ‘Afâf prit l'habitude de lire les lettres de plus en plus avidement:
«Ce n'est pas seulement parce que c'étaient des lettres d'amour, mais aussi parce qu'elles permettaient à ‘Afaf de gagner de l'argent. En effet, dès que les filles du quartier apprirent que ‘Afâf disposait de correspondances amoureuses, les moins habiles d'entre elles se précipitèrent pour les copier.» (p.25)
Cette première ‘mesure' donne le ton. Les suivantes, adroitement reliées entre elles par l'épigraphe, sont de plus en plus structurées autour des rapports humains et les conflits familiaux par le biais des soucis et menus plaisirs de la vie quotidienne qui les sous-tendent.Evidemment, nous laissons au lecteur le soin de les découvrir. Contrainte interprétante oblige :écrit souvent au passé simple, le livre se lit d'une traite.
Rafik Darragi


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.