تونس الشروق يشرف اتحاد الكتاب التونسيين على مشروع ترجمة وطبع كتب تتضمن نصوصا قصصية وشعرية من ليبيا والجزائر والأردن ضمن مشروع كامل لترجمة كتابين من كل بلد عربي للغة الأنقليزية حسب ما صرح به رئيس اتحاد الكتاب التونسي صلاح الدين حمادي للشروق. وقال رئيس الاتحاد ان هذه الكتب الخمسة طبعت في دار الاتحاد للنشر والتوزيع وقام بترجمتها مترجمون وأكاديميون من تونس مضيفا انهم بصدد ترجمة كتابين في الشعر وفي القصة القصيرة من تونس ومثلهما من اليمن وموريطانيا مؤكدا على اهمية هذا المشروع وما سيعود به من فائدة على المترجمين التونسيين وإشعاع الأدب العربي عموما. وفي ذات الصدد افاد صلاح الدين حمّادي ان اتحاد الكتاب التونسيين نظم الأسبوع الفارط اي يوم 25 من شهر مارس المؤتمر الأول لاتحاد كتاب المغرب العربي بحضور رؤساء اتحادات الكتاب في كل من موريطانيا والجزائر وليبيا وتونس وتمت على اثر المؤتمر المصادقة على القانون الأساسي لهذه المنظمة الإقليمية وانتخاب تونس رئيسا لها لمدة 5 سنوات ، الى جانب ذلك أشار محدثنا الى انهم بصدد الاستعداد للمشاركة بجناح في معرض تونس الدولي للكتاب واصدار العدد 116 من مجلة المسار فضلا عن الأنشطة القارة بنوادي الاتحاد وهي المنتدى القصصي ونادي الشعر ونادي الحوار ومجلس الأدب والفنون حسب تصريح صلاح الدين حمادي. كما يستعد الاتحاد للمشاركة في مؤتمر القدس الذي ينعقد في الأيام الأولى من افتتاح معرض ابو ظبي الدولي للكتاب من 21 الى 22 افريل الجاري. وستكون للاتحاد ايضا مشاركة في اجتماع المكتب الدائم للاتحاد العام للأدباء والكتاب العرب الذي سينعقد في القاهرة خلال شهر جوان القادم كما سينكب في الأسابيع القادمة على تجديد هيئات الفروع الجهوية.