Tunisie : décès d'Afif Hendaoui, une carrière entre diplomatie et enseignement    Journée mondiale de la santé : Forum Vivre Mieux : La Science au Cœur de notre Quotidien à la CST    Prévention du cancer colorectal : recommandation de Institut national de nutrition Zouheir Kallel    Livre "Kairouan, la ville et ses saints. Lectures hagiographiques" par Nelly Amri, paru aux éditions Contraste    L'ancien ministre et ambassadeur Afif Hendaoui est décédé    Enseignement supérieur en Tunisie : chiffres clés, étudiants, diplômés et recherche en forte activité pour l'année 2024-2025    Météo en Tunisie : pluies éparses, températures en baisse    Papas tunisiens : 7 jours payés pour être là dès la naissance !    Dhia Bouktila: La science est fille de l'imagination    Horaires et diffusion : le face-à-face Tunisie – Canada en direct    Calendrier fiscal avril 2026 : toutes les dates à ne pas manquer !    À partir du 2 avril 2026 : les Tunisiens devront payer jusqu'à 15 000$ pour leur visa B1/B2    Secousse sismique enregistrée à sidi bouzid    Pierre Le Run, nouveau Directeur général de l'Union Internationale de Banques    Entrée Sud : Le ministre annonce une accélération du rythme pour une livraison finale fin 2026    Intempéries en Tunisie : vigilance maximale sur les routes    Banque centrale : taux maintenu à 7 % malgré la pression mondiale    Remise de lettres de créance de M. Nabil Assaf, nouveau Représentant de la FAO en Tunisie    La scène musicale tunisienne en deuil : Décès du violoniste Amine Boudidah    L'Université de Gafsa et l'Ecole Normale Supérieure de Ouargla signent une convention de coopération    Forum des créatrices arabes 2026 à Sousse : la traduction au cœur des débats littéraires féminins    Hommage au Doyen Sadok Belaïd: Témoignage et dialogue entre Philippe Noiret, Bertrand Blier, Louis de Funès et Raymond Devos    Samsung Galaxy S26 Ultra embarque un nouveau codec vidéo pour réaliser des contenus de qualité professionnelle    Dhafer L'Abidine remporte le prix du meilleur réalisateur au Festival de Manchester pour son film Sophia    Watania Sports : diffusion expérimentale en marge des célébrations du 60e anniversaire de la Télévision tunisienne    Météo en Tunisie : nuages passagers, pluies abondantes attenues au nord    Titre    Pionnière de l'océanographie tunisienne, la Professeure Founoun Chakroun est décédée    Quand se joue la demi-finale aller entre l'EST et Sundowns ?    Mohamed Salah Ben Aïssa - Hommage à un maître; quelques vérités pour l'histoire    Tunisie : victoire convaincante pour les débuts de Lamouchi    Engrais: la guerre au Moyen Orient met à nu la fragilité de la Tunisie    L'effet Jaouadi ou le triomphe de l'excellence opérationnelle    Ce n'est plus la loi de la jungle, c'est pire, c'est la loi de Trump !    Cette nuit, la France change d'heure : ce qui va concrètement changer    Le champion du monde tunisien Ahmed Jaouadi remporte la médaille d'or avec un nouveau record au championnat des universités américaines    Guerre en Iran et dans la région: éléments de décryptage    Saison Méditerranée 2026 : Louis Logodin annonce une programmation culturelle franco-tunisienne    La Société des Transports de Tunis organise des sorties culturelles pour les écoles primaires    Mahmoud El May - Choc énergétique global : l'entrée dans une stagflation durable    Décès du journaliste Jamal Rayyan, figure historique d'Al Jazeera Arabic    "Monsieur Day", In memoriam    Abdelkader Mâalej: L'angliciste des services de l'information    Abdelaziz Kacem, en préface du livre d'Omar S'habou: Gabriem ou la tentation de l'Absolu    Secousse tellurique en Tunisie, au gouvernorat de Gabès ressentie par les habitants    Ahmed Jaouadi et Ahmed Hafnaoui brillent aux Championnats SEC : la natation tunisienne au sommet aux USA    La sélection tunisienne de judo senior remporte 11 médailles au tournoi international Tunis African Open    Sabri Lamouchi : Une bonne nouvelle impression (Album photos)    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



L'arabisation est une fatalité éthnique historique
Publié dans Le Temps le 11 - 10 - 2015

L'auteur de cet ouvrage scientifique a entamé un enseignement d'anatomie en parfaite langue arabe, moyennant des termes unifiés. En même temps au nom de la Tunisie et au nom du Maghreb, il a participé à l'élaboration de la base de données terminologiques en médecine et en sciences humaines au sein de l' « OMS ».
Il en a découlé des dictionnaires de 150. 000 mots en anglais, en latin, en français, et surtout en arabe. Ainsi qu'une cinquantaine d'autres ouvrages et un musée de la médecine.
Ce fut un travail qui a duré vingt ans, avec des Egyptiens, Syriens, et Maghrébins pour unifier la terminologie arabe. Ce travail a servi de base pour nos élèves en sciences, nos étudiants et tous les praticiens.
Cette brève introduction, résume en peu de mots la carrière riche de l'auteur de cet ouvrage.
Le professeur agrégé Ahmed Dhieb est un professeur universitaire en anatomie et en chirurgie. Il est président de l'Association de la langue arabe et membre de l'Union des médecins arabes. Il est également membre de l'Académie de la langue arabe et membre dans d'autres organisations comités et ligues en France et dans les pays arabes.
L'auteur de ce dictionnaire est à la fois savant, réformateur et militant patriotique qui n'a jamais cessé de consacrer ses efforts comptant sur lui même pour défendre une cause juste et légitime qui est l'indépendance linguistique et culturelle de notre pays qui souffre depuis soixante ans de la tyrannie de la langue étrangère avec la complicité d'une poignée de soi- disant intellectuels influents qui ne ratent aucune occasion pour entraver et freiner toute initiative et toute décision relatives à l'arabisation de l'enseignement des matières scientifiques.
Quant à son œuvre actuelle : « The illustrated dictionary of anatomy » qui contient 1750 pages, majorée de 1850 illustrations en couleur « schémas » donnant des représentations simplifiées et fonctionnelles, vient à un moment propice et opportun, où un bon nombre d'associations, de sociologues, d'expertes pédagogues et de partis politiques réclament la réforme éducative en exigeant l'arabisation des matières scientifiques dans tous les niveaux de l'enseignement.
On attire ici l'attention que cette élite est encouragée plus que jamais à insister sur l'arabisation, sachant qu'il existe juste après la Révolution du 14-01-2011 quatre associations pour la langue arabe et toutes ces associations demandent l'usage de notre langue maternelle nationale, sachant aussi que la nouvelle Constitution votée à l'unanimité par le corps législatif et attestée et signée par le président de la République en janvier 2014, exige dans l'article 39 l'usage général de la langue arabe nationale dans l'enseignement pour enraciner la future génération dans son identité arabo - musulmane.
Cet ouvrage du Dr Ahmed Dhieb représente aujourd'hui un outil, un manuel scientifique remarquable, facilitant ainsi la noble tâche d'arabiser l'enseignement des sciences, puisqu' il est didactique et appartient à la langue des sciences et des techniques avec des termes arabes unifiés, expliqués et descriptifs.
Cet ouvrage, à la différence des dictionnaires du type encyclopédique, montre comment s'emploient les termes exacts dont nous avons besoin.
Il analyse leurs sens et caractérise leur emploi avec précision. C'est un dictionnaire d'un type particulier : à la fois scientifique descriptif et analogique, car il donne un tableau assez large et riche de la langue arabe contemporaine, à côté des termes anglais latin et français.
Il est utile de souligner ici, que l'auteur de ce dictionnaire est prêt à fournir gratuitement les schémas qui s'y trouvent aux élèves de l'enseignement de base.
En tant qu'écrivain tunisien, je ne peux qu'être agréablement impressionné par l'opinion du grand et imminent lexicographe le Docteur Mohamed Haythem Khayath le directeur général à l'Organisation mondiale de la santé « OMS », qui affirme dans la préface de ce dictionnaire, l'originalité de cet ouvrage qui témoigne de la grande capacité de l'auteur et de son talent d'écrivain expérimenté. Il ajoute que le docteur Dhieb possède une volonté intense lui permettant de défier ceux et celles qui sont agrippés à l'ancien colonisateur et à sa langue comme un virus parasite ne pouvant vivre qu'aux dépens d'un autre organisme, le docteur Dhieb a aussi cette capacité de défier tous ceux qui vivent une attitude de vaincu de résigné et de défaitiste.
Le Dr Mohamed Haythem Khayat a insisté dans cette préface que l'auteur de cet ouvrage n'a pas manqué de montrer d'une façon convaincante que la démocratie du savoir, après le printemps arabe, ne peut se faire et ne peut se réaliser que dans la langue arabe maternelle et nationale, qui est la langue de toutes les classes sociales du peuple tunisien.
Le travail effectué par le Dr Dhieb au cours de toutes ces années a été couronné par plusieurs prix et médailles tels que :
- Médaille nationale du mérite de la culture
- Mérite de l'Association des traducteurs Arabes
- Médaille d'honneur de l'Association des chirurgiens arabes.
* Professeur universitaire, membre de l'Union des écrivains tunisiens, secrétaire général de l'Association de la défense de la langue arabe.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.