3 milliards pour l'extension de Tunis-Carthage    Ooredoo Tunisie s'associe à Dora Chamli pour promouvoir le padel et le talent tunisien sur la scène mondiale    Une première intervention de chirurgie robotique en Tunisie réalisée avec succès à l'hôpital Charles-Nicolle de Tunis    Tunisie : 1,8 milliard de dinars évaporés dans le commerce de l'alcool    Marathon COMAR de Tunis-Carthage dans une 38e édition : Courons pour une Tunisie plus verte    Avec les happy days de nouvelair, la France et le Royaume-Uni à -30%    Siliana en action : 3 000 coccinelles mexicaines lancées pour sauver nos figuiers de Barbarie    Hikma Tunisie ouvre sa troisième unité de production à Tunis : Hikma Pharmaceuticals renforce sa présence en Tunisie    Hafida Ben Rejeb Latta ce vendredi à Al Kitab Mutuelleville pour présenter son livre « Une fille de Kairouan »    QNB Tunisia inaugure la première agence QNB First à Sfax    Tunis, prépare-toi : les matchs amicaux des Aigles se jouent plus tôt    Tunisie : 2000 bâtiments menacent la vie des habitants !    Tunisiens, attention : des caméras intelligentes vont traquer les pollueurs !    Quand Mohamed Salah Mzali encourageait Aly Ben Ayed    Ons Jabeur annonce une belle nouvelle : elle va devenir maman !    Météo du mardi : douceur et ciel partiellement voilé sur la Tunisie    EST : Yann Sasse touché par une légère blessure    La pièce Les Fugueuses de Wafa Taboubi remporte le Prix de la meilleure oeuvre de la 3e édition du Festival National du Théâtre Tunisien    Amina Srarfi : Fadl Shaker absent des festivals tunisiens    Dhafer L'Abidine à la Foire du Livre de Sharjah : Les histoires doivent transcender les frontières    Lem7ata : quand un espace de créativité et de solidarité investit la place Barcelone de Tunis    Météo en Tunisie : averses isolées au nord    Sarkozy fixé ce soir sur sa libération    Tunisie: Financement de projets d'excellence scientifique    Décès du Pr Abdellatif Khemakhem    Hatem Kotrane: Le Code de protection de l'enfant 30 ans et après?    Match EST vs CA : où regarder le derby tunisien du dimanche 09 novembre 2025?    La Fête de l'arbre: Un investissement stratégique dans la durabilité de la vie sur terre    Nouvelles directives de Washington : votre état de santé pourrait vous priver du visa américain    Enseignement en Tunisie: une seule séance?    Justice tunisienne : 1 600 millions pour lancer les bracelets électroniques    Tunisie : Le budget de la Culture progresse de 8 % en 2026    L'Université de la Manouba organise la 12è édition du symposium interdisciplinaire "Nature/Culture"    Qui est Ghazala Hashmi, la musulmane qui défie l'Amérique ?    Qui est le nouvel ambassadeur de Palestine en Tunisie, Rami Farouk Qaddoumi    Météo en Tunisie : pluies éparses, températures en baisse    Secousse tellurique en Tunisie enregistrée à Goubellat, gouvernorat de Béja    Suspension du Bureau tunisien de l'OMCT pour un mois : les activités à l'arrêt    La Tunisie prépare une réduction du nombre d'établissements publics pour plus d'efficacité    Elyes Ghariani: Comment la résolution sur le Sahara occidental peut débloquer l'avenir de la région    Mondher Khaled: Le paradigme de la post-vérité sous la présidence de Donald Trump    Congrès mondial de la JCI : la Poste Tunisienne émet un timbre poste à l'occasion    Attirant plus de 250 000 visiteurs par an, la bibliothèque régionale d'Ariana fait peau neuve    Le CSS ramène un point du Bardo : Un énorme sentiment de gâchis    Ligue 1 – 11e Journée – EST-CAB (2-0) : L'Espérance domine et gagne    New York en alerte : décès de deux personnes suite à de fortes précipitations    Lettre manuscrite de l'Emir du Koweït au président Kaïs Saïed    Taekwondo : la Tunisie s'impose parmi les quatre meilleures nations    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Question de mots
Contrepoint
Publié dans La Presse de Tunisie le 15 - 11 - 2011


Par Khaled TEBOURBI
On avait un lexique de la révolution. Des mots surgis «d'en bas», du fin fond des «Terroirs». Ceux d'un peuple longtemps asservi et brusquement délivré de ses chaînes. Des mots vrais, spontanés, exprimant d'un trait de parole tout ce qui avait été tu en nous, tout ce que notre histoire et notre culture avaient dû dissimuler sous le joug de la dictature. Liberté, dignité, justice, égalité, tolérance, ouverture, démocratie; sans compter ce que les intuitions et les sentiments du moment avaient pu inventer de caustique et de pittoresque: Ce «dégage!» que le monde entier nous emprunte désormais et qui fait trembler les tyrans encore en place, ce «haremna» qui en dit long et savoureusement sur les souffrances endurées et le chemin parcouru. Et puis, tous ces vocables jaillis au gré des péripéties, du bon et du moins bon qu'importe, c'étaient des vocables bien à nous : «sit'in», «infilat», «Taquassi», «Moundass», «Roumouz el fassad» et tant d'autres consignés à jamais dans nos mémoires.
Ces mots, on s'est amusé à les aligner dans quelque ordre que ce soit. Miracle: ils avaient toujours un sens. Raison simple: ils racontent ce qui est, ils naissent des mêmes élans, des mêmes aspirations, ils appartiennent à la même souche : libertaire, humanitaire, égalitaire.
On avait un lexique de la révolution. On ne l'a peut- être plus. Un autre pointe. Celui de la gouvernance, celui des programmes des partis promis au pouvoir et, subrepticement, celui des idéologies. Ainsi vont les révolutions. Pures et dures à la base, perméables, malléables dès qu'on leur fait entrevoir des «sommets».
Un préalable dans le flou
Quatre représentants des quatre partis vainqueurs aux élections de la Constituante étaient les invités de «Hannibal TV» l'autre soir. Trois d'entre eux (mais le quatrième a vite fait de se rattraper) ont mis en tête des priorités du futur gouvernement la question de l'identité arabo-musulmane. Avant les libertés individuelles et collectives, avant les problèmes du chômage et du développement régional, avant le statut de la femme, avant même les modèles de Constitution et de société.
Aucune objection de principe : l'identité arabo-musulmane est une valeur constante, indépassable, de notre histoire et de notre culture. Remarque néanmoins : si elle est ainsi mise en tête des priorités c'est que ceux qui en prennent l'engagement estiment, quelque part, que cela doit servir à quelque chose.
A quoi au juste et comment?
Au regard du passé, on ne se souvient pas qu'être arabe et musulman ait jamais pâti d'équivoque en Tunisie. A preuve, ce vote massif, au jour du 23 octobre, pour le grand parti islamiste. Ça ne venait pas de nulle part, ça traduisait un vieil et profond ancrage, ça confirmait une continuité.
Au regard de l'avenir, c'est là que résiderait le flou. Les invités de «Hannibal» ont bien souligné, certes, leur attachement à la démocratie, à l'alternance pacifique au pouvoir, aux libertés sous toutes leurs formes, à la préservation de notre mode de vie, mais ils n'ont pas dit avec exactitude ce que ce «préalable identitaire» pourrait signifier au concret.
En règle générale, les idéologies ne se contentent pas d'affirmations. Pas même de figurer en haut des préambules. Elles visent presque toujours à avoir prise sur le réel. Il va falloir expliquer… rassurer.
Littéral et dialectal
Comme des millions de nos compatriotes, depuis le 14 janvier, on suit, nous aussi, la Télévision tunisienne. Avec assiduité et intérêt. De même qu'une certaine fierté : nos télés sont devenues libres, ouvertes à la critique et aux débats d'idées.
Reste cependant la manière. Pas sûr qu'elle convienne à tout le monde.
On songe à la langue fréquemment utilisée. Et plus précisément à cet arabe littéral qui émaille si souvent les infos et les propos. Que de «formules» alambiquées! Que d'expressions savantes! Que de vocabulaire précieux ! Du temps de Bourguiba et de Ben Ali, ça avait un nom : langue de bois. Mais on savait, au moins, qu'on l'obscurcissait à dessein. Ça faisait l'affaire du pouvoir et comprenne qui pourra! Là, cependant, on ne comprend plus pourquoi présentateurs, informateurs, commentateurs prennent autant de plaisir à nous compliquer la compréhension.
On n'a rien, absolument rien, contre l'arabe littéral, mais ici et maintenant, en cette période précise où tout un peuple s'émancipe et tout un pays se politise, communiquer, rendre la tâche facile aux télespectateurs et aux auditeurs est plus qu'un impératif de métier, c'est un devoir citoyen.
De plus, on n'a pas, tous, le même degré d'instruction et de culture. Ce qui se perçoit dans les villages reculés est autrement entendu dans les villes du littoral. Il y a une langue qui nous est commune, notre bon vieux dialectal. Le dialectal de Laroui, de préférence, si clair, si affiné, si raffiné, et qui parvenait à sa cible de quelque patelin qu'elle fût.
Nombre de partis qui ont échoué à la Constituante attribuent leur échec ou à leur inexpérience ou (comble de l'indélicatesse) à «l'inculture politique des électeurs». Beaucoup plus honnête eut été de reconnaître qu'ils n'ont pas su parler le langage du peuple. S'ils avaient su le faire, s'ils avaient eu les mots qu'il faut, ils auraient, sans doute, réussi à lui transmettre les plus subtils et les plus ardus de leurs messages. Encore une fois, c'est davantage une question de manière que de contenu.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.