Zakat al-Fitr 2026 : Montant fixé à 9 euros    Hédi Bouraoui - Transculturalisme et francophonie : un compte rendu par Una Pfau    Ras Jedir : les douanes tunisiennes interceptent 30 kg de cocaïne dans une voiture étrangère !    Quand débutera le Ramadan 2026 en France ?    Festival Mon premier film Documentaire MyfirstDoc 2026 : appel à films documentaire d'écoles de cinéma de Tunisie    Le ministre de l'Emploi : le taux d'insertion des diplômés de la formation professionnelle dépasse 70 %    Journée des Maths 2026 à la Cité des Sciences à Tunis : les chiffres à la portée de tous    Project Genie de Google : DeepMind lance une IA qui révolutionne la création de mondes virtuels    France : Ségolène Royal ne recule pas face aux anti-Algériens, après un bon départ Nuñez fait du Retailleau    City Cars – Kia lance en Tunisie le SUV EV3, sacré Voiture de l'Année au niveau Mondial    Sfax rassemble ses livres    Yadh Ben Achour : Le déclin de l'universalité des droits de l'homme (texte intégral)    ATMEDIA lance la première session de formation sur l'intelligence artificielle pour les journalistes    Tunisie : obligation d'informer avant de vendre un bien à des personnalités politiques et à leur famille    La Mediterranean School of Business (MSB) accueille pour la première fois la conférence AACSB ELEVATE MENA    Météo en Tunisie : ciel nuageux, rafales de vent dans le sud    Proposition de loi pour suspendre l'usage du ''Changuel''    Jalel Tebib à la tête de la TIA    L'or recule face à la hausse du dollar et aux attentes sur la Fed    Un réseau social pour les agents IA : le phénomène Moltbook.com    Boulakbèche bat le record et décroche l'argent à Luxembourg    Comment et où regarder en direct le match Simba SC – Espérance de Tunis aujourd'hui ?    Décès de l'actrice de'' Home Alone''    Match Tunisie vs Egypte : où regarder la finale de la CAN Handball 2026 ce 31 janvier?    Virus Nipah : l'OMS rassure mais appelle à la vigilance mondiale    La selle et le cavalier de Mohamed Laroussi El Métoui: Une nouvelle traduite par Tahar Bekri    Mohamed Ali ben Hafsia – Ooredoo Tunisie : Avec Jendoubi, Ooredoo soutient la Tunisie vers l'or et la fierté olympique    Nouvelair lance une offre exclusive dédiée à son programme de fidélité Jasmin    L'Université de Sfax et l'Université algérienne Abbes Laghrour Khenchela signent une convention de coopération    Ooredoo Tunisie Sponsor Officiel du Champion du monde Mohamed Khalil Jendoubi    Météo en Tunisie : Des vents forts à très forts attendus dans la plupart des régions    La Tunisie au Conseil de Sécurité : Rien n'a changé dans les territoires palestiniens occupés, le cessez-le-feu reste violé par la puissance occupante (Vidéo)    Match Tunisie vs Algérie : où regarder la demi-finale de la CAN Handball 2026    Constituants sans constitutionnalisme, thème des Journées Abdelfettah Amor    Le Forum Chokri Belaid des Arts se déroule dans sa 9ème édition du 1er au 7 février 2026    Rapport entre monde de la recherche et monde de la pratique: La recherche collaborative    Le cirque Paparouni s'installe à Carthage durant les vacances scolaires et présente Jungle Book    D'où vient un trésor historique découvert à Houaria ?    Décès d'une star du football, Mahfoudh Benzarti : une carrière singulière    Inondations : Kaïs Saïed appelle à des mesures concrètes et à une mobilisation nationale    Kais Saied reçoit l'ambassadrice de Pologne à l'occasion de la fin de sa mission en Tunisie    Document – Le discours-évènement du Premier ministre canadien Mark Carney à Davos : privilégier les valeurs, face à la domination    Penser le futur par le passé: Carthage antique et le boomerang colonial dans la géopolitique du Groenland    Abdellaziz Ben-Jebria – Mes périples et maisons : lieux en souvenir    Professeur Amor Toumi: Père de la pharmacie et du médicament en Tunisie    Programme Ceinture Verte en Tunisie : reboisement pour lutter contre la dégradation des sols et la désertification    Secousse tellurique en Tunisie, au nord de Béja ressentie par les habitants    Tunisie–Mali (1-1, tab. 2-3): Une élimination frustrante    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Taher Bekri : Evocations de Taoufik Baccar
Publié dans Leaders le 03 - 06 - 2017

Je le revois dans l'un des cafés parisiens, aux environs de l'Université de la Sorbonne Nouvelle-Paris III où il était venu enseigner pour quelque temps. Je souhaitais lui offrir mon premier recueil en langue arabe qui venait d'être réédité à Paris, Qaçaid ila Salma, Poèmes à Selma. J'avais déjà publié quelques ouvrages en français mais celui-là était en arabe et j'avais quelque appréhension car la rigueur critique de Taoufik Baccar était plus que notoire mais elle comptait pour moi. Mon appréhension avait une raison: je l'avais entendu dans la même semaine faire des remarques sévères sur des métaphores de Mahmoud Darwich, à la sortie d'une lecture qu'il a faite à l'Institut du monde arabe.
Pourtant, c'est le même Taoufik Baccar qui avait fait la présentation d'un choix de textes du grand poète palestinien dans la collection qu'il dirigeait à Tunis, à Dar al Janoub, «Ouyoun al muâaçara» (Figures contemporaines) et pour lequel il avait la plus grande estime. Défense de la littérature ne signifie pas complaisance ou absence de regard critique.
Je le revois avec sa cigarette qu'il déguste à petites bouffées, au temps où les cafés parisiens pouvaient être enfumés à loisir, calme, amical, presque serein, le regard clair et lointain, silencieux, à l'écoute, ponctuant sa parole, de temps à autre, d'expressions tunisiennes ou de termes tunisois dont il avait le secret, les jugements persuasifs et convaincus. Taoufik Baccar n'était pas l'universitaire carriériste mais celui qui mêlait son enseignement à la complicité avec les créateurs tunisiens et arabes. Depuis que j'étais étudiant à l'université tunisienne, à la faculté des Lettres du 9 Avril, dans les années soixante-dix, ces années d'éveil et de contestation, ses écrits comme ses interventions, ici ou là, concernant la littérature tunisienne ne me laissaient jamais indifférent. Telle cette importante «Table ronde» qu'il a introduite et à laquelle il a pris part sur le bilinguisme en Tunisie et parue dans le n°1 de l'excellente revue Alif (décembre 1971) qu'animait le poète et médecin Lorand Gaspar. Cette table ronde passionnante réunissait un fleuron de nos auteurs: Salah Garmadi, Béchir Khraïef, Abdelkader Ben Cheikh, Rached Hamzaoui, Abdelkader Mehiri, Mohamed Yalaoui…Un vrai document qu'il faut relire. Grâce à lui, j'avais vite pris confiance dans la littérature tunisienne qu'il mettait en exergue et lui accordait considération et attention: Mahmoud Messaâdi, Ali Douâji, Béchir Khraïef, Ezzedine Madani, Samir Ayadi, entre autres. Il faut l'avouer, ses préoccupations étaient davantage pour la narration et le récit, le théâtre que la poésie. Même si le mouvement d'avant-garde poétique «Poésie autre que métrique et libre» qu'animaient Tahar Hammami et Habib Zannad n'a pas manqué à sa bienveillance. Taoufik Baccar n'opposait pas la littérature tunisienne à la littérature arabe, ni privilégiait la prédominance de cette dernière. Convaincu du malentendu injuste à l'égard de la littérature tunisienne dans notre cher Machreq, il est vite devenu son défenseur le plus sérieux, jusqu'à en traduire un choix en compagnie de Salah Garmadi, son complice de toujours et qu'ils publieront sous le titre Ecrivains de Tunisie (Ed. Sindbad, 1981).
Ce fut un des premiers ouvrages avec une introduction large et solide qui rendait hommage à la littérature tunisienne. Abdelwahhab Meddeb, qui dirigeait la collection, me dira plus tard: «J'ai respecté leur choix mais j'ai regretté qu'ils n'aient pas inclus les auteurs de langue française». C'est là une problématique permanente de notre littérature et il faudra bien dépasser ce clivage un jour. Ce sera la tentative du n°702, (octobre 1987) de la revue Europe «Littérature de Tunisie» où seront réunis 40 auteurs des deux langues.
Je revois Taoufik Baccar, cette fois-ci pour recevoir de lui, non sans émotion, deux de ses ouvrages, Muqaddimât (Introductions), Dar al Janoub, 2002 et Qaçaciyât arabiyya, Vol 1 (analyse de récits arabes), Dar al Janoub, 2001. Dans ces deux ouvrages substantiels, Taoufik Baccar rassemble, pour notre bonheur, ses articles, ses communications, ses présentations, ses interventions, lui qui se plaignait à tort de peu d'œuvres publiées à son actif ! D'Ibn al-Muqaffa', en passant par Al-Jahiz et Al-Hamadhani jusqu'à Messaâdi, Taoufik Baccar nous plonge dans l'art narratif arabe qu'il analyse avec l'aide des théories du texte les plus modernes: poétique, sémantique, sociocritique, sociolinguistique, formalisme, analyse du récit. Structuralisme et sémiotique mis au profit de la pertinence de la lecture. Son approche de la littérature arabe classique et contemporaine lui permet de relire le thourath, l'héritage culturel, afin d'aller à la recherche de significations profondes et nouvelles, de lumières édifiantes. Ainsi, des textes majeurs de la période classique sont dépoussiérés, sauvés du regard superficiel, grâce à la méthodologie et l'exigence analytique.
Tant de théories assimilées déjouent la redondance dans l'enseignement universitaire et la tradition scolaire pesante et archaïque et l'ouvrent sur des applications nouvelles qui enrichissent la lecture. Les apports critiques de Taoufik Baccar sont indéniables car il ne s'agit pas seulement de puiser dans le foisonnement théorique mais de confronter ces mêmes théories aux textes arabes et les problèmes que pose leur lecture. Aussi, Taoufik Baccar a-t-il réussi à ouvrir la littérature arabe à un champ sémantique plus vaste. Son engagement dans la modernité ne se limitait pas à l'analyse anatomique, savante et gratuite des textes comme s'ils étaient des textes morts mais leur donnait âme et esprit dans l'actualité arabe la plus meurtrie, convaincu qu'il était de l'importance de la littérature dans la définition de l'être arabe et sa quête.
Sa critique approfondie et toujours percutante, qu'il poursuivait avec assiduité dans les différentes présentations, d'un romancier arabe à l'autre, comme Emile Habibi, Taïeb Saleh, ou Foued Al-Takarli faisait de lui un intellectuel en action, agissant pour le réel arabe qu'il interpellait sans concession. Taoufik Baccar ne restait pas dans une tour d'ivoire mais s'entourait de nombreux universitaires, collègues ou disciples, devenus vite des compagnons de route attelés à la même tâche laborieuse et ardue et dont l'université tunisienne peut aujourd'hui être fière.
Dans son sillage et son entourage, Taoufik Baccar prendra par la main des auteurs tunisiens, publiant parfois leur première œuvre car il était toujours aux aguets de la création audacieuse, dans son écriture comme dans sa forme, en mesure de participer au progrès de la société et la conquête de la liberté. Intellectuel progressiste, il n'a eu de cesse d'œuvrer pour une esthétique de l'éveil, pour une critique dont l'intelligence est pour le meilleur des réveils. Son legs est précieux, notre reconnaissance est grande.
Taher Bekri
Poète, maître de conférences honoraire Université de Paris-Nanterre
Dernières œuvres
Mûrier triste dans le printemps arabe, Al Manar, Paris, 2016
Le livre du souvenir, Elyzad, Tunis, 2016


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.