Inflation de 4.8%, déficit courant de de -4.350 MDT et taux directeur de la Banque Centrale de Tunisie inchangé à 7,00%    Tunisie lance un appel d'offres international pour 50 000 tonnes d'orge    Sabri Lamouchi : Une bonne nouvelle impression (Album photos)    La municipalité de l'Ariana frappe fort contre le commerce illégal    Météo Tunisie : vents violents jusqu'à 100 km/h et pluies orageuses    Du donnant-donnant en milieu académique: entre coopération éthique et dérive clientéliste    Fierté tunisienne : Ridha Mami ouvre un département arabe et islamique au Mexique    Fortes rafales et intempéries : l'Observatoire appelle à la vigilance sur les routes    Bonne nouvelle pour les Tunisiens : des centaines de postes ouverts dans l'éducation    Taux directeur maintenu à 7% : la Banque Centrale de Tunisie mise sur la stabilité face aux incertitudes    beIN MEDIA GROUP obtient les droits exclusifs de diffusion des Jeux Olympiques Milano Cortina 2026 et Los Angeles 2028 dans la région MENA    Le diplomate tunisien Mohamed Ben Youssef nommé à la tête de l'Institut culturel Afro-arabe    Décès de Boubaker Ben Jerad, une figure majeure du football tunisien    Sabri Lamouchi : fier de coacher un équipe 100 % tunisienne et de réaliser les rêves du public    L'île de Djerba réduit de moitié sa consommation d'éclairage public grâce aux LED    LG présente son expérience AI Home au LG InnoFest MEA 2026 à Abou Dhabi    Osaka 2025 : Mourad Ben Hassine souligne le succès tunisien devant 600 000 visiteurs    Raoua Tlili et Yassine Gharbi remportent 2 médailles d'argent aux Championnats internationaux de Fazza de para-athlétisme 2026    La danse contemporaine à l'honneur au Festival des Premières Chorégraphiques à Tunis et Sfax (Programme))    Elyes Ghariani - La doctrine Donroe: le retour brutal de l'hégémonie américaine    Météo en Tunisie : temps nuageux, chutes de pluies éparses    Changement à la tête de l'ITES : Kaïs Saïed démet le directeur général    Sous la surface: un voyage dans les abysses, royaume de la pression    UNICEF Tunisie lance un guide pour expliquer l'IA aux enfants    L'ambassadeur Mondher Mami est décédé    La Galerie Saladin propose l'exposition Les 12 Art'pôtres de Carthage    Les taekwondoistes tunisiens dominent le classement de la Coupe arabe juniors avec 8 médailles    Décès du Dr Badri Mimouna après une répétition théâtrale    Météo en Tunisie : chutes de pluies éparses sur les régions côtières    Du marketing au gaming: une nouvelle façon de séduire    Magna Mater: La Grande Déesse de retour à Zama (Album photos)    L'Université de Tunis El Manar et l'Université japonaise d'Hiroshima signent un accord de coopération    Tunisie: Gestion des villes et conseils municipaux    Concert de Bad Bunny à la finale du Super Bowl 2026 : plein de symboles gloire à la culture Latino    Mondher Msakni: L'orfèvre    Israël intensifie sa politique d'annexion et de colonisation en Cisjordanie    Un pays arabe bloque Roblox pour protéger les enfants    Le pamplemousse ou pomélo en Tunisie : un trésor nutritionnel et culinaire souvent ignoré    La Tunisie à Ajaccio et à Bordeaux    Salon national des arts plastiques: des talents à promouvoir (Album photos)    Etude de cas - Venezuela: Anatomie d'une opération spéciale, l«Absolute resolve»    Ramadan 1447 en Arabie Saoudite : voici quand débutera le jeûne et l'Aïd al-Fitr    Le Conseil européen de la fatwa fixe la date du début du Ramadan    Nizar Chakroun fait rayonner la littérature tunisienne avec le Prix Naguib Mahfouz    Trump 2.0: l'avènement de l'Etat-entreprise et la recomposition de l'ordre mondial    Sidi Bou Saïd menacée par les glissements : comment protéger la colline ?    ATMEDIA lance la première session de formation sur l'intelligence artificielle pour les journalistes    Secousse tellurique en Tunisie, au nord de Béja ressentie par les habitants    







Merci d'avoir signalé!
Cette image sera automatiquement bloquée après qu'elle soit signalée par plusieurs personnes.



Aux éditeurs tunisiens de prendre l'initiative
Publication : Au Centre national de traduction — Rencontre avec l'écrivain irakien Samuel Shimon
Publié dans La Presse de Tunisie le 30 - 11 - 2010

• La littérature tunisienne d'expression arabe ou française augure d'un avenir prometteur. Encore faut-il que les éditeurs suivent le mouvement en faisant preuve de plus d'audace
Pour célébrer la parution du 39e numéro de la revue Banipal, publication anglophone de littérature arabe contemporaine, numéro entièrement consacré à des extraits de la littérature tunisienne moderne, traduits en anglais, le Centre national de traduction qui a soutenu la publication de ce numéro, a organisé une rencontre avec l'intellectuel irakien, Samuel Shimon, une rencontre à laquelle ont pris part plusieurs hommes de lettres et intellectuels tunisiens, ainsi que les médias, au siège de la Bibliothèque nationale.
Le nom Banipal lui a été choisi par son fondateur en 1998 du nom d'Ashurbanipal, dernier grand roi d'Assyrie et patron des arts dont l'immense réalisation fut de créer à Ninive, siège de sa capitale, la première bibliothèque du Moyen-Orient où circulaient les fameuses tablettes rédigées en sumérien, babylonien et assyrien, ainsi que l'épopée de Gilgamesh, l'œuvre maîtresse de la Mésopotamie.
Présenté par le Pr Mohamed Mahjoub, directeur du Centre national de traduction, comme authentique militant intellectuel qui, depuis de nombreuses années, œuvre inlassablement à divulguer et faire connaître la littérature arabe en Occident par le biais de sa publication qu'il dirige avec la collaboration de son épouse Margaret Obank, Samuel Shimon a remarquablement réussi à mieux faire connaître la littérature arabe contemporaine et à l'imposer dans un Occident qui nous a «toujours refusé le droit à la parole pour défendre nos valeurs et notre point de vue, sous prétexte qu'il (l'Occident) est le mieux outillé à le faire à notre place». Le directeur du CNT a, par ailleurs, ajouté que la vraie problématique du hijab n'est pas celle que l'on croit, mais plutôt celle qui consiste à «voiler» la réalité et à occulter et passer sous silence les magnifiques réalisations et les remarquables réussites qui se font jour partout dans notre monde arabe. Dans ce contexte, nous nous devons, a poursuivi M. Mohamed Mahjoub, de combler cette lacune en étoffant la traduction dans les langues européennes de nos ouvrages. «Nous avons traduit jusqu'ici une vingtaine de titres et à l'orée de 2015, nous allons porter ce chiffre à 70, et ce, malgré nos moyens assez limités».
Dans son intervention, Samuel Shimon, qui est également écrivain puisqu'il a écrit en arabe un roman autobiographique Un Irakien à Paris traduit en français et paru chez Actes Sud en avril 2008, a tenu à rappeler que le n° 39 du magazine londonien Banipal est sorti en octobre 2010 et a été présenté pour la première fois à la Foire du livre de Francfort à l'occasion d'une table ronde autour de la littérature tunisienne moderne. Il a précisé qu'il a découvert ladite littérature il y a un peu plus de trente ans suite à un pur effet du hasard. C'est justement cette découverte qui lui a fait changer de vocation car il se prédestinait à une carrière de cinéaste. Peut-on dans ce cas avancer le fait que ce sont nos poètes et romanciers tunisiens qui lui ont ouvert la voie des belles lettres ?
En tout cas, Samuel Shimon connaissait mieux Chabbi, Douagi, Mustapha et Béchir Khraïef et Mahmoud Messaâdi bien plus que certains écrivains d'Irak ou du Moyen-Orient.
Plus tard, il a eu à connaître les écrivains de la nouvelle génération celle de l'indépendance et des contemporains: Tahar Bekri, Jaâfar Majed, Faouzia Zouari, Adam Moussa, Noura Ben Saâd, Ezzeddine Madani et Mansour M'henni. En ce qui concerne l'absence de nos hommes de plume sur la scène internationale, l'écrivain de Bagdad impute ce phénomène au manque d'audace et à la tiédeur des initiatives de nos maisons d'édition dans la prise de contacts avec leurs consœurs américaines ou européennes.
Faudrait-il qu'on attende un second Samuel Shimon pour qu'un panorama de notre littérature voie enfin le jour et qu'un nouveau Naguib Mahfouz ou un Gébrane Khalyl Gébrane bien de chez nous perce les lueurs de cette longue nuit du roman tunisien ?
Toujours est-il que Samuel Shimon a pris sur lui la promesse d'éditer un autre aperçu significatif de notre littérature en mars 2012.


Cliquez ici pour lire l'article depuis sa source.